Translation of "الانضمام إلى لم الشمل" to English language:
Dictionary Arabic-English
الانضمام - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : الانضمام إلى لم الشمل - ترجمة : الانضمام - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
قوة لم الشمل | The power of reconnection |
إنها أغنية عن لم الشمل | Well, it's a song about reuniting. |
تم لم الشمل بين ساكاجوي وكاميهاوايت. | Sacajawea and Cameahwait had an emotional class='bold'>reunion. |
لماذا ت حرجي نفسك بإقامة حفلة إعادة لم الشمل | Why must you embarrass yourself and have a class='bold'>reunion party? |
كلمة yoga اشتقت من Sanskrit والتي تعني لم الشمل والإجتماع. | The word yoga comes from the Sanskrit, meaning union, class='bold'>to yoke, class='bold'>to bring class='bold'>together. |
عذرا على مقاطعة لم الشمل العائلي هذا, لكن الوقت متأخر. | Sorry class='bold'>to interrupt this family class='bold'>reunion, but it's getting late. |
جمع الشمل بين الناس | Bring people class='bold'>together? |
الانضمام كطرف إلى الصكوك التي لم تصبح طرفا فيها بعد | becoming a party class='bold'>to the instruments class='bold'>to which it is not yet a party and |
التقطت في إجتماع ل م الشمل | Taken at a class='bold'>reunion dinner. |
على مدونة المنظمة، هناك الكثير من القصص عن لم الشمل وإعادة الوصال بين العائلات. | On the blog of Refugees United there are countless sclass='bold'>tories about outreach and reconnections. |
جئت أساسا لـ لم الشمل مع عائلتي وإعادة الاتصال بطريقة لأجد مكاني في المجتمع. | I came mainly class='bold'>to be class='bold'>reunited with my family and class='bold'>to reconnect in a way that I found my place in the society. |
وأشار إلى أن البحث عن الأسر ولم الشمل هو أفضل الحلول. | SADC endorsed the measures taken within the United Nations system class='bold'>to protect and assist unaccompanied minors, who were among the most vulnerable members of the population, and emphasized that relocating and reconstituting families was the best solution. |
هل هو مشهد مؤثر لجمع الشمل | A class='bold'>touching class='bold'>reunion? |
3 تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها | 3. Invites all States that have not yet subscribed class='bold'>to the Code of Conduct class='bold'>to do so |
2 تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها | 2. Invites all States that have not yet subscribed class='bold'>to the Code of Conduct class='bold'>to do so |
2 تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها | Invites all States that have not yet subscribed class='bold'>to the Code of Conduct class='bold'>to do so |
المركز الفلسطيني للاجئين والشتات الشمل، رام الله | Palestinian Diaspora and Refugee Center Shaml, Ramallah |
كان أول وآخر إجتماع ل م الشمل حضرته | That's the first and last class='bold'>reunion I ever class='bold'>went class='bold'>to. |
ومع ذلك لم تتمكن البرازيل من الانضمام إلى الأعضاء الذين صوتوا تأييدا للقرار. | Nevertheless, Brazil was not able class='bold'>to class='bold'>class='bold'>join those members that voted in favour of the resolution. |
تريدين الانضمام إلى نادي | Want class='bold'>to class='bold'>class='bold'>join my sorority? |
24 تواصل بولندا تأكيد أهمية الانضمام الشامل إلى معاهدة عدم الانتشار وتدعو الدول التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها دون شروط ودون مزيد من الإبطاء. | Poland continues class='bold'>to emphasize the importance of the universalization of the Treaty and calls on countries who have not yet done so class='bold'>to class='bold'>accede class='bold'>to the Treaty without conditions and without further delay. |
ونظر ت أسفل القائمة، وقالت جمع الشمل بين الناس | And she kind of class='bold'>class='bold'>looked down the list, and she said, Bring people class='bold'>together? |
، قبل ذلك بأسبوع كنا في عشاء ل م الشمل | Only a week before, I'd been class='bold'>to a class='bold'>reunion dinner. |
ثانيا الانضمام إلى الصكوك الدولية | Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability class='bold'>to exercise the full range of their human rights. |
٥٢ ستتواصل اﻷنشطة التي يقوم بها المكتب اﻻقليمي في هذا الميدان، وبشكل خاص من أجل لم الشمل للعائﻻت. | 25. The activities carried out by the Regional Branch Office will be continued in this field, particularly for family reunification. |
ومع ذلك فإنها لم تتمكن من الانضمام إلى معاهدة حظر الألغام بسبب شواغلها الأمنية المشروعة. | It had, however, been unable class='bold'>to class='bold'>accede class='bold'>to the Mine Ban Treaty because of its legitimate security concerns. |
وقال إنه يدعو الدول التى لم تنضم إلى نظام روما الأساسى أن تبادر إلى الانضمام إليه دونما تأخير. | He urged States that were not yet parties class='bold'>to the Rome Statute class='bold'>to consider ratifying or acceding class='bold'>to it without delay. |
طلب ت الانضمام إلى نادى لرياضة الغولف. | She applied for the membership in a golf class='bold'>club. |
يمكنهم الاستماع و الانضمام إلى الحوار. | They can listen and class='bold'>class='bold'>join the conversation. |
بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة. | After having class='bold'>class='bold'>joined the list Clean Chile. |
دال الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية | class='bold'>Accession class='bold'>to Wclass='bold'>TO |
ThumbDrive يقولون نود الانضمام إلى تعاونية | Gee, we'd like class='bold'>to class='bold'>class='bold'>join the Thumb Drive Corps. |
المادة 358 لا يجوز إرغام أي شخص على الانضمام أو عدم الانضمام إلى نقابة. | Article 358. Nobody may be compelled class='bold'>to class='bold'>class='bold'>join or not class='bold'>to class='bold'>class='bold'>join a union. |
. إنها صورة قديمة ألتقطت بحفل ل م الشمل كنا بنفس الجامعة | Here's an old phoclass='bold'>to taken at a class='bold'>reunion. We were at the same college. |
17 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 17. Calls upon States class='bold'>to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard class='bold'>to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
إحباط ما بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي | Post EU Depression |
190 ويكون الانضمام إلى نقابة العمال اختياريا . | class='bold'>class='bold'>Joining a union is on a voluntary basis. |
تواريخ تصديق الانضمام إلى الاتفاقية وبدء نفاذها | States that have not ratified or class='bold'>acceded class='bold'>to the Convention |
ويدعو الاتحاد جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى هذه الاتفاقيات إلى الانضمام إليها وإلى التنفيذ التام للالتزامات الناجمة عنها. | The Union calls on all States Parties that have not yet done so class='bold'>to class='bold'>accede class='bold'>to these Conventions and class='bold'>to apply their resulting obligations in full. |
هل تعود كوبا إلى الانضمام إلى صندوق النقد الدولي | Will Cuba class='bold'>Reclass='bold'>class='bold'>join the IMF? |
20 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل هذا يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 20. Calls upon States class='bold'>to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard class='bold'>to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المعمول بها، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 12. Calls upon States class='bold'>to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard class='bold'>to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المعمول بها، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | Calls upon States class='bold'>to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard class='bold'>to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
وتعد عملية الانضمام إلى الأحزاب السياسية عملية طوعية وتنبع من حقوق المواطنين في الانضمام إلى المنظمات التي تشاطرهم أهدافهم السياسية. | The adhesion class='bold'>to a political party is voluntary and emanates from the rights of citizens class='bold'>to associate themselves class='bold'>to organizations with like political objectives. |
الانضمام | class='bold'>Accession |
عمليات البحث ذات الصلة : لم الشمل - فئة لم الشمل - يوم لم الشمل - الكلية لم الشمل - لم الشمل مع - عشاء لم الشمل - لم الشمل المدرسة - الحزب لم الشمل - الخريجين لم الشمل - لم الشمل الألمانية - أصدقاء لم الشمل - يكون لم الشمل - لم الانضمام - جمع الشمل