Translation of "الاستمتاع بالسباحة" to English language:
Dictionary Arabic-English
الاستمتاع بالسباحة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تمتعنا بالسباحة في النهر. | We enjoyed swimming in the river. |
وأنت باتريزيا هل ستقومين بالسباحة | And you, won't you come for a swim Patrizia. |
لقد قام بالسباحة عبر النهر . | He swam across. |
حاولت اغرائها لتقوم بالسباحة فى السبعينات | I persuaded her to go swimming at 70. |
لقد رمت بهم ثم يقومون بالسباحة بعيدا . | She dropped them off, and then they would swim away. |
شعرت بالثقة اني استطيع بالفعل القيام بالسباحة. | I felt confident that I could actually do this swim. |
الاستمتاع أسهل من العمل. | It's easier to have fun than to work. |
لماذا لا يذهب كل أطفالكم إليه لكى يحظوا بالسباحة | Why don't all you kids go over to his place for a ducking. |
انا اشجع على الاستمتاع الدائم | I agitate for permanent revelry. |
انه يعني الاستمتاع بالاصوات الاعتيادية | It's about enjoying mundane sounds. |
لم اكن انوي الاستمتاع هكذا ... | I wasn't intending to be funny though... |
والقدرة على الاستمتاع بالنتائج الأخيرة | And being able to enjoy the end results. |
فما زلت أستطيع الاستمتاع برائحته. | I can still enjoy the smell of it. |
رجاء ، أمي، أحاول الاستمتاع بوقتي | Please, Mother, I want to enjoy myself. |
كان لسامي الحق في الاستمتاع بموسيقاه. | Sami had the right to enjoy his music. |
بهذه الطريقة نستطيع الاستمتاع بشوارع آمنة. | In this way we will be able to enjoy safe streets. |
يمكنك القيام بحله من اجل الاستمتاع | You can do part b for fun. |
لا أتذكر الأستمتاع بالسباحة فى أنجلترا حتى شهر يونيو , أليس كذلك | I can't ever remember enjoying swimming in England untilJune, can you? |
حسنا علي ان اقوم بنفخ بعض الهواء سوف نقوم بالسباحة قريب جدا | Well, I guess I better do some pumping. We'll be swimming pretty soon. |
لم يفوت توم وماري على أنفسهما الاستمتاع بالحفلة. | Tom and Mary enjoyed themselves at the party. |
كنت ساحاول و اقوم بالسباحة لمدة عشرين دقيقة، لكيلومتر واحد عبر القطب الشمالي. | I was going to try and do a 20 minute swim, for one kilometer across the North Pole. |
لا تنس الاستمتاع بيومك قال الحلبي لحكاية ما انحكت. | Don t forget to enjoy your day, Al Halabi told SyriaUntold. |
الا ن اذا لم تكن تعيش تجربة الاستمتاع بضريبة الارتباط | Now if you're not currently experiencing the joy of the joint tax return, |
لم أتمكن من الاستمتاع بحفل شراب بعد ذلك أبدا . | I've never enjoyed a drinks party ever again. |
نحن نأكل و نجمع المال حتى نستطيع الاستمتاع بالحياة. | We eat and make money to be able to enjoy life. |
استرح , لقد جئنا من اجل الاستمتاع نعم , سانغ ان . | Relax. We came to have fun. Yeah, Sang in. |
الاستمتاع بأفلام الفيديو على YouTube لم يكن يوما أسهل. | Enjoying YouTube videos has never been easier. |
وسوف يستطيع المستخدمون أيضا الاستمتاع بألعاب الرسم مع مستخدمين آخرين. | Users will also meet new multi playing drawing games soon. |
عامل الاستمتاع هذا قد لايتحقق في المعمل. كمعلم في المستقبل | I just think the enjoyment addition that physical lab equipment sometimes can't provide. |
السعادة لأن الحياة تمنح السعادة فن الحياة هو فن الاستمتاع بالحياة | JOY because life is about joy, the art of living is the art of joyful living. |
...حسنا, انا لا أملك الكثير من الوقت و لكني أقوم بالسباحة و العب التنس و أرفع الأثقال | Well, I don't have much spare time but I swim, play tennis, lift weights. |
نستطيع بمشاهدة الفيلم التالي الاستمتاع بسماع عزف الكاجون المنفرد في حفلة موسيقية | Here we can enjoy it with a cajon solo in a concert |
اذا يمكنك الاستمتاع بفيديو تيد المفضل لديك في رحلتك الطويلة الى المنزل | So you could enjoy your most favorite TED video on your long flight back home. |
كما أنها فرصة للحياة و الاستمتاع بالأعمال من خلال مهنة مثيرة ومجزية. | It's a chance to live life and enjoy business in an exciting and rewarding profession. |
كيف سيتمكن المتفرجون من الجلوس و الاستمتاع في الملاعب المفتوحة للهواء الطلق | How would it be possible that spectators sit, enjoy themselves in open air stadia in this hot environment? |
لقد تبين بكل تأكيد أن الاستمتاع بالحياة هو أمر صحي جدا لك | Turns out, enjoying life is officially good for you. |
ركاب هذه الدرجة يمكنهم الاستمتاع باستخدام صالة درجة رجال الأعمال في مطار كوبنهاغن. | Passengers travelling on this class are eligible to use the Novia Business Class Lounge at Copenhagen Airport. |
11 3 1 الحق في الاستمتاع بالأنشطة الترفيهية والرياضة وجميع جوانب الحياة الثقافية | 11.3.1 The right to recreational activities, sports and all aspects of cultural life |
ومرة اخرى انه ليس فحسب خبز صحي بل هو خبز يمكنك الاستمتاع باكله | And so this is, again, hopefully not only a healthy bread, but a bread that you will enjoy. |
فالعديد من الناس يرون أنهم يريدون السعادة, يريدون الحب, يريدون الاستمتاع في حياتهم. | So, many people see that they want happiness, they want love, they want to enjoy their life. |
يمكننا الاستمتاع وتناول طعام صحي في وقت واحد بإمكاننا أن نتغذى بشكل أفضل | We can continue to enjoy our food, and we continue to eat well, and we can eat even better. |
وبدأوا هكذا بالتحديق بنا بحي رة بينما نقضي الوقت في الاستمتاع بأداء موسيقي جميل | And they would just stare at us with bafflement when we spend time listening to a beautiful performance, |
يبدو أن العديد من الناس في كافة أنحاء العالم منغمسون في الاستمتاع بمعاناة الآخرين. | Many people around the world are indulging in what the Germans call schadenfreude pleasure at the suffering of others. |
قد يكون المجتمع غير الليبرالي قادرا على النمو، لكنه يعجز عن الاستمتاع بثمار النمو. | An illiberal society can produce growth, but it cannot enjoy it. |
مع مختلف نظم المهمات المستخدمين يمكنهم الاستمتاع بمختلف مراحل اللعبه بالمتعه المطلوبه خلاال للعبه | With the various missions systems, users can enjoy different levels of enjoyment through the game. |
عمليات البحث ذات الصلة : التمتع بالسباحة - يمكن الاستمتاع - الاستمتاع بالمشي - الاستمتاع بتصفح - الاستمتاع السفر - مجرد الاستمتاع - الاستمتاع بتجربة - الاستمتاع بالشمس - الاستمتاع بالموسيقى - وقت الاستمتاع - الاستمتاع بالرياضات - الاستمتاع بالمناظر - الاستمتاع بالمحتوى - الاستمتاع بالأداء