Translation of "الازدواجية في المهام" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : الازدواجية - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الازدواجية - ترجمة : الازدواجية في المهام - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتلك وسيلة لتفادي الازدواجية. | That is a way of avoiding duplication. |
ختاما، أوضح أن التعاون بين مؤسسات بريتون وودز والمنسقين المقيمين للأمم المتحدة سيؤدي إلى تفادي الازدواجية في المهام وإلى توفير وجهة استراتيجية للأهداف الإنمائية للأمم المتحدة وللبلدان. | Collaboration between the Bretton Woods institutions and the United Nations resident coordinators would avoid the duplication of efforts and provide a strategic direction for United Nations and national development objectives. |
وسوف تتطلب هذه الازدواجية في العمل موارد إضافية. | This duplication of work would require additional resources. |
وفضلا عن الترابط في السياسات، يمكن أن يساعد الدور التنسيقي للمجلس في تحقيق هدف أمم متحدة واحدة وتجنب الازدواجية وتبديد الموارد وتوزيع المهام على تلك الوكالات والمنظمات التي لديها أفضل المزايا النسبية. | Apart from policy coherence, the Council's coordination role could help to realize the goal of one United Nations avoid duplication and waste of resources and allocate tasks to those agencies and organizations that had the best comparative advantages. |
وينبغي تفادي الإبلاغ المتزامن لأنه سيتسبب في الازدواجية ويوقع الفوضى. | Simultaneous reporting lines should be avoided because they will create duplication and confusion. |
ويعالج الجزء الأخير من التقرير توصيات محددة بشأن المهام والإجراءات والسياسات الإدارية بهدف القضاء على الازدواجية والإجراءات والممارسات البيروقراطية المعقدة وغير الضرورية ضمن جميع الإدارات والكيانات بالأمانة العامة. | The latter portion of the report addresses specific recommendations on administrative tasks, procedures and policies with a view to eliminating duplication and unnecessary and complex bureaucratic procedures and practices within all Departments and entities of the Secretariat. |
وسوف يكفل ذلك تكامل الجهود ويزيل الازدواجية. | That will ensure the complementarity of efforts and will eliminate duplication. |
للمرة الثانية، تذكر مسألة عدم الازدواجية في العمل مع الأجهزة الأخرى | Once again mention was made of not duplicating the work of other organs. |
وأشارت إلى أن الصندوق وشركاءه يعملون على تفادي الازدواجية في الجهود. | She noted that UNFPA and its partners were working to avoid duplication of efforts. |
وإزالة الازدواجية من وثائقها (انظر الفقرة 40 أعلاه). | 40 above). |
يستعمل في شريط المهام. | Used by the taskbar. |
المهام التي في الإنتظارComment | Pending To dos |
58 280 استعراض الازدواجية والتعقيد والبيروقراطية في عمليات الأمم المتحدة وإجراءاتها الإدارية | 58 280. Review of duplication, complexity and bureaucracy in United Nations administrative processes and procedures |
ويحدونا الأمل أيضا أن يتجنب مثل هذا القرار الازدواجية والحشو في الكلام. | We hope also that such a resolution would avoid duplications and redundancies. |
ولتجنب الازدواجية والفاقد، يلزم إيجاد تنسيق وتعاون أفضل في المقر وفي الميدان. | To avoid duplication and wastage, better coordination and cooperation were needed at headquarters and in the field. |
ولقد اختار كاميرون هذه الازدواجية الباكستانية الظاهرية موضوعا لهجومه. | This theme of apparent Pakistani duplicity was picked up by Cameron. |
ونشر كتبا ومقالات عن قانون الضرائب واتفاقات الازدواجية الضريبية. | Has published books and articles on tax law and double taxation treaties. |
المهام | Technical paper |
المهام | New Task |
المهام | Tasks |
المهام | Tasks |
المهام | Jobs |
المهام | FUNCTIONS 1993 1994 |
مرحبا بك في مجدول المهام | Welcome to the Task Scheduler |
أظهر كل المهام في لائحة. | Show all jobs in a list. |
أظهر كل المهام في لائحة | Show all jobs in a list |
(ط) تحاشي الازدواجية بين عملها وأعمال الهيئات والآليات المختصة الأخرى | (i) Avoiding duplication of its work with that being carried out by other competent bodies and mechanisms |
وهذا يعني أن العولمة تعمل على ترسيخ الازدواجية بدلا من المساعدة في التغلب عليها. | Globalization therefore entrenches dualism, rather than helping to overcome it. |
وحـ لت مشكلة الازدواجية، على الأقل مؤقتا، بتوحيد ألمانيا سياسيا وإداريا بدون النمسا في 1871. | By establishing a Germany without Austria, the political and administrative unification in 1871 at least temporarily solved the problem of dualism. |
المهام والاستشارات | 1996 Secretary General, Ministry of Justice |
المهام الوطنية | National assignments |
المهام الرئيسية | Main functions in this post |
المهام الأساسية | Main functions in this post |
بدأت المهام | Jobs have started |
المهام المجدولة | Scheduling Details |
مجدول المهام | Task Scheduler |
المهام المجدولة | Scheduled Tasks |
المهام المنتهية | Finished Jobs |
الكل المهام | All Tasks |
رشح المهام... | Filter Tasks... |
احذف المهام | Delete Tasks |
المهام أداء | Tasks by resources |
المهام أداء | Tasks by Resources |
مطلوب المهام | Required Tasks |
متوفر المهام | Available Tasks |
عمليات البحث ذات الصلة : الازدواجية في الخدمات - الازدواجية في البيانات - الازدواجية في العمل - الازدواجية في التكاليف - الازدواجية في العمليات - المهام في - الازدواجية تجنب - الازدواجية الإسراف - الازدواجية إزالة - الازدواجية الرئيسية - الازدواجية التكلفة - الاختيار الازدواجية