Translation of "الأموال المتاحة بسهولة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
واستلزمت هذه الظروف إدارة عملية الإنفاق من مجموع الأموال المتاحة بشكل محكم. | These circumstances required close management of expenditures in relation to total funds available. |
(د) يدل انخفاض المؤشر على عدم كفاية الأموال النقدية المتاحة لتسوية الديون. | e A low indicator is a positive reflection that debts owed to Member States are being settled. |
وقد استلزمت هذه الظروف إدارة دقيقة للنفقات نسبة إلى الأموال الإجمالية المتاحة. | These circumstances required close management of expenditures in relation to total funds available. |
وشكلت نفقات عام 2004 في مجموعها 79 في المائة من الأموال المتاحة للصندوق. | Total 2004 expenditures were 79 per cent of total funds available for the Supplementary Programme Fund. |
ومن الضروري أن تستخدم الحكومات المعنية الأموال المتاحة والمتبرع بها على وجه السرعة. | The available and donated money needs to be utilized by the Governments concerned in a speedy manner. Greater importance needs to be given to the development of LDCs. |
وقد استلزم هذا إدارة صارمة لضمان بقاء النفقات في حدود الأموال الإجمالية المتاحة. | This required close management to ensure that expenditures remained within total funds available. |
بل لابد من وجود قواعد واضحة تحكم الإنفاق، وتحدد الجهة المسؤولة وحجم الأموال المتاحة. | There should be clear rules governing disbursement, who is in charge, and how much money is available. |
(أ) بلغت الأموال المتاحة في بداية عام 2005 ما مقداره 910 910 1 دولار. | (a) Funds available at the beginning of 2005 amounted to 1,910,910. |
وشكل مجموع النفقات في عام 2004 نسبة 97 في المائة من مجموع الأموال المتاحة للصندوق. | Total 2004 expenditures were 97 per cent of total funds available for the Annual Programme Fund. |
وواصل البرنامج الإنمائي استخدام الأموال المتاحة لاقتناء التجهيزات غير المهلكة ومعدات الاتصالات اللازمة للشرطة الوطنية. | UNDP has continued to use the available funding to purchase non lethal and communications equipment for the national police. |
ما يأتي بسهولة يضيع بسهولة | Easy come, easy go. |
ما يأت بسهولة ، يذهب بسهولة | Easy come, easy go. |
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. | This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. |
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. | This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. |
إلا أن الأموال المتاحة من خارج الميزانية لا تكفي لتغطية البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية الجارية. | However, the extrabudgetary funds available were not sufficient to cover the ongoing integrated programmes and country service frameworks (CSFs). |
وبلغت النفقات الإجمالية لعام 2004 نسبة 97 في المائة من الأموال الإجمالية المتاحة لصندوق البرنامج السنوي. | Total 2004 expenditures were 97 per cent of total funds available for the Annual Programme Fund. |
وتمثل النفقات الإجمالية لعام 2004 نسبة 79 في المائة من الأموال الإجمالية المتاحة لصندوق البرنامج التكميلي. | Total 2004 expenditures were 79 per cent of total funds available for the Supplementary Programme Fund. |
ولا ينبغي استعمال الأموال الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء إلا للحصول على الخبرات غير المتاحة داخل المفوضية. | Funds under consultants and experts should be used only for expertise which is not available within OHCHR. |
ويناهز مجموع الأموال المتاحة للبرمجة، شاملا إلغاء التزامات السنوات السابقة والإيرادات الآتية من الفوائد، 100 مليون دولار سنويا ، أي حوالي 10 في المائة من مجموع الموارد المتاحة. | Together with the cancellation of prior year obligations and interest income, the total funds available for programming amounted to some 100 million every year, about 10 per cent of the total resources available. |
ويناهز مجموع الأموال المتاحة للبرمجة، شاملا إلغاء التزامات السنوات السابقة والإيرادات الآتية من الفوائد، 100 مليون دولار سنويا، أي حوالي 10 في المائة من مجموع الموارد المتاحة. | Together with the cancellation of prior year obligations and interest income, the total funds available for programming amounted to some 100 million every year, about 10 per cent of the total resources available. |
بسهولة | Easily. |
بسهولة | It's easy. |
وإذا انزلق أحد هذه البنوك إلى المتاعب بسبب عجز عن سداد ديون سيادية، فإن الأموال اللازمة للإنقاذ سوف تكون متاحة بسهولة. | Should one of these banks run into trouble because of a sovereign debt default, the necessary rescue funds will be readily available. |
وبالنسبة للأسواق المالية فإن حجم المخرج يتوقف على حجم الأموال المتاحة الكافية لجعل مستثمري الأجل القصير كلا متماسكا. | For the financial market, the size of the exit depends on the funds available to make short term investors whole. |
واستخدمت تقريبا جميع الأموال المتوفرة في الخزينة الحكومة التركية لشراء أسلحة جديدة من أي مزود المتاحة في العالم. | Almost all available money in the Turkish Government Treasury was used to purchase new weapons from any available provider in the world. |
وبالإضافة إلى الأموال الابتدائية المتاحة من ميزانية الدعم، ستنشأ حاجة لتمويل إضافي من موارد أخرى لأغراض التنفيذ الكامل. | In addition to the start up funds provided from the support budget, additional funding from other resources will be needed for full implementation. |
ويذهب إلى أن الحظر لا يحقق غرضا فعليا لأن وسائط الإعلام الأجنبية المتاحة بسهولة لا قيد عليها في نشر نتائج استطلاعات الرأي. | He contends that as readily accessible foreign media are not restricted in the publication of poll data, the ban serves no effective purpose. |
ومن ثم كان لا بد من إدارة الأمور بشكل محكم لكفالة أن تظل النفقات في حدود مجموع الأموال المتاحة. | Close management was required to ensure that expenditures remained within total funds available. |
ينحني بسهولة. | It's easy to bend. |
فيرتفعان بسهولة | And they go up easily. |
ـ بسهولة | Easy. |
ستجتازونها بسهولة | You will easily pass them. |
وخطة التكاليف لا تتضمن النقدية أو الأموال المتاحة، كما أن المخصصات قد لا تعادل خطط التكاليف لعدة أسباب، منها عدم توافر الأموال الكافية، أو اختلاف الأنشطة الفعلية عن الأنشطة المقررة. | A cost plan does not reflect the cash or funds available, and allotments may not be equal to the cost plans for various reasons, such as the lack of sufficient funds or actual activities that differ from those planned. |
وفي بعض الحاﻻت، تكون المساحة المتاحة للمناورة ضئيلة جدا حتى أن برامج التكيف تنحرف عن مسارها بسهولة لدى حدوث تغيرات مفاجئة في الظروف الخارجية. | In some cases, the room for manoeuvring is so small that adjustment programmes become easily derailed by sudden changes in external conditions. |
تتكون الأموال الإجمالية المتاحة من التبرعات، وإيرادات الفوائد وإيرادات أخرى متنوعة، وتسويات صرف العملات، والتحويلات والتسويات، والأرصدة المالية في بداية المدة. | Total funds available consist of voluntary contributions, interest and miscellaneous income, currency exchange adjustments, transfers and adjustments, and beginning fund balances. |
حل المشكلة بسهولة. | He solved the problem with ease. |
قامت بالعمل بسهولة. | She did the job with ease. |
يحترق الخشب بسهولة. | Wood burns easily. |
ولن تتحقق بسهولة. | And it will not happen easily. |
سيفهمون بسهولة أن | They will easily understand that |
إعترافك بسهولة يحرجني | If you admit it so easily, then as a gentleman, I feel embarrassed. |
لا تأخذني بسهولة | Don't take me easy! |
ليس بسهولة، تعلمون. | Not easily, you know. |
خدي الامور بسهولة | Do it the easy way. |
يأخذ الأمور بسهولة. | Take it easy. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأموال المتاحة - الأموال المتاحة - النقدية المتاحة بسهولة - المعلومات المتاحة بسهولة - المعلومات المتاحة بسهولة - البيانات المتاحة بسهولة - الأموال المتاحة للإقراض - الأموال المتاحة على الفور - سوق الأموال المتاحة للإقراض