Translation of "الأمراض المنقولة عن طريق التربة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

طريق - ترجمة : طريق - ترجمة : طريق - ترجمة :
Way

التربة - ترجمة : عن - ترجمة : الأمراض المنقولة عن طريق التربة - ترجمة : طريق - ترجمة : طريق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

رابعا الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز
ΙV. DISEASES TRANSMITTED BY SEXUAL CONTACT AIDS The Control Hellenic Centre for Infectious Diseases Control (K.E.E.L.
مكافحة ناقلات الأمراض بالنسبة للملاريا والأمراض الأخرى المنقولة عن طريق الحشرات.
Vector control for malaria and other mosquito borne diseases Report of a WHO Study Group.
زاي الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز معالجة الأمراض المعدية بين صفوف مدمني المخدرات
G) Sexually Transmitted Diseases AIDS. Treatment of infectious diseases in drug addicted people.
كما تلاحظ بقلق ارتفاع معدلات الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي بين الشابات.
It also notes with concern the high rates of sexually transmitted infections among young women.
فهي من الأمراض المنقولة عن طريق المياه, وليست من المكروبات العالقة في الهواء.
It's a waterborne disease, not something that's in the air.
لقد حصلت على الأمراض المنقولة جنسيا!
I've got STDs
وتوصي اللجنة أيضا الدولة الطرف بأن تضاعف جهودها، لا سيما عن طريق تنظيم حملات إعلامية، من أجل وقف انتشار الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
It also recommends that the State party intensify its efforts, including through public information campaigns, to control the spread of sexually transmitted infections.
إن العواقب مروعة الجفاف والمجاعة، وخسارة س بل العيش، وانتشار الأمراض المنقولة عن طريق المياه، والهجرات القسرية، بل والصراعات المفتوحة.
The consequences are harrowing drought and famine, loss of livelihood, the spread of water borne diseases, forced migrations, and even open conflict.
ويعرضهن هذا الاغتصاب لخطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وللحمل غير المرغوب فيه.
Such rapes put them at risk of both HIV STI infection and unwanted pregnancies.
وأولي اهتمام خاص للوقاية من الإيدز والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، وذلك باستخدام دليل السيطرة على الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي والإيدز وتقديم الخدمات المتعلقة بها، ومن خلال تدريب مقدمي خدمات الرعاية الصحية.
Special attention was paid to the prevention of HIV AIDS and STIs through the STIs HIV AIDS management provider's manual and training of health providers.
اﻹيدز اﻷمراض المنقولة عن طريق اﻻتصال الجنسي
AIDS sexually transmitted diseases
الواقي الذكري يقي من الأمراض المنقولة جنسيا.
Condoms offer protection against STDs.
ويتوقع أن يحظى التحول نحو تمويل الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز باعتبار خاص بين البلدان المانحة.
The shift towards funding for STD HIV AIDS is expected to be especially prominent among donor countries.
والكثير منهن يفتقرن إلى المعرفة الجيدة بكيفية مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق المعاشرة الجنسية مثل فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
Many were not well informed about combating sexually transmitted diseases such as HIV AIDS.
والبغاء مرتبط ارتباطا وثيقا بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
This means that even though prostitutes may know about the need to use preservatives, its actual use to prevent DTS's becomes virtually impossible.
على سبيل المثال ، الأمراض المنقولة جنسيا ستنتشر عبر الروابط الجنسية
For instance, sexually transmitted diseases will spread across sexual ties.
33 وتشعر اللجنة بالقلق من أن عدم كفاية برامج الرعاية الوقائية أدى إلى تفشي الأمراض المعدية، بما في ذلك الأمراض المنقولة عن طريق الجنس، والإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
The Committee is concerned about the insufficient preventive care programmes that have resulted in the spread of infectious diseases, including sexually transmitted diseases and HIV AIDS.
5 وكان الحذر من الأمراض المنقولة بالمياه واحدا من الشواغل الأساسية.
Vigilance against water borne diseases was one of the central concerns.
وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك التعاطي بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم.
Concerned also that risk taking behaviour, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV AIDS and other blood borne diseases,
كما يتم خلق ظروف توصيلية من أجل التنظيم الفعال للحد من منع دور القطاع الخاص في خلق الظروف التي تساعد على انتقال الأمراض المنقولة عن طريق الحشرات.
Conducive conditions are also created for effective regulation to minimize prevent the private sector's role in creating conditions that support vector borne disease transmission. The scope of IVM is comprehensive.
من شأن ممارسة الجنس قبل الزواج وبصورة غير مأمونة أن تؤدي إلى انتشار الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
There are also training programs for midwives and family planning field workers whose aim is to enhance the reproductive health of adolescents through the provision of appropriate counseling and services.
يرجى تقديم هذه المعلومات بما في ذلك تلك المتعلقة بمعدلات وفيات الأمهات والأمراض المنقولة عن طريق الجنس وأمراض السرطان التي تؤثر في المرأة ومعدل تشخيص هذه الأمراض.
Please provide this information, including information on maternal mortality rates, incidence of sexually transmissible diseases and cancers affecting women and rate of screening of such cancers.
وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
Concerned also that risk taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV AIDS and other blood borne diseases,
هنا، يخون تصلب الأب الزهري الأمراض المنقولة جنسيا التي سوف يموت كالرسام.
The stiff posture of his father in this portrait points to syphilis, the sexually transmitted disease which killed the painter too.
وي رجى تقديم هذه المعلومات، بما فيها المعلومات المتعلقة بمعدلات الوفيات، ومدى انتشار الإصابة بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وأمراض السرطان التي تصيب النساء، ومعدل فحوص الكشف عن هذه الأمراض السرطانية.
Please provide this information, including information on maternal mortality rates, incidence of sexually transmitted diseases and cancers affecting women and rate of screening of such cancers.
حيث يمكنك إعطاء عينة بولية على رقاقة متصلة ب iPhone الخاص بك لتعطيك تحليلا عن الأمراض المنقولة جنسيا.
where you can pee on a little chip connected to your iPhone and check yourself for an STD.
كريستينا وارينير تعقب الأمراض القديمة عن طريق إستخدام ... قلح الأسنان
Christina Warinner Tracking ancient diseases using ... plaque
برنامج مكافحة الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز
The programme against STD AIDS.
(5) مكافحة الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز
Combating STD AIDS.
الخطة الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
A national strategic plan to combat HIV AIDS and other STDs
ولضمان تقديم الرعاية السليمة للمصابين والضحايا المتضررين تم تهيئة بيئة داعمة من الناحية السياسية والقانونية للتصدي لقضايا الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي أو الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
To ensure proper care for infected and affected victims, a supportive social and legal environment has been created to address the issues of STDs and HIV AIDS.
وفي موقع العمل، اعتمدت تدابير وقائية أفضل لكي تتعامل مع الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي من خلال نشر المعلومات وعقد الحلقات الدراسية بواسطة المؤسسات الحكومية فضلا عن المنظمات الخاصة والمنظمات غير الحكومية.
In the workplace, better preventive measures have been adopted to deal with sexually transmitted diseases through dissemination of information, seminars held by government institutions as well as private organizations and NGOs.
الإلكترون الشيء الذي يدور حول نواة الذرة مقيد في مدار، بالمناسبة، عن طريق القوة الكهرومغناطيسية المنقولة عن طريق هذا الشيء، الفوتون.
The electron the thing that goes around the atomic nucleus held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon.
فالمواد المغذية للتربة تستنزف، ورطوبة التربة في انخفاض، ودرجات الحرارة في ارتفاع، والضغوط الناتجة عن الأمراض في تفاقم.
Soil nutrients are being depleted, soil moisture is falling, temperatures are rising, and disease pressures are worsening.
والاغتصاب مسؤول عن تفشي الأمراض المنقولة جنسيا ولا سيما فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، ويمكن تصور عواقب ذلك على البلاد.
In addition, rapes are responsible for the soaring rate of sexually transmitted diseases, particularly HIV AIDS, with predictable consequences for the country's future.
وإذ يساورها القلق أيضا لأن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يستفحل عن طريق إدمان المخدرات، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
Concerned also that risk taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV AIDS and other blood borne diseases,
وخلال السنوات الثلاث الماضية، زاد عدد الحالات الجديدة من هذه الأمراض المنقولة جنسيا بشكل كبير.
The number of new cases of STDs has greatly increased over the past three years.
الكثيرين يعتقدون أن الأمراض المنقولة جنسيا مثل السيلان تنجم عن لمس الحجر بعد يبول كلب الإناث على ذلك، وهناك اعتقاد عام بأن هذه الأمراض التي تسببها الأرواح الشريرة والأسباب خارق.
Many believe that sexually transmitted diseases like gonorrhea result from touching a stone after a female dog urinates on it and there is a general belief that these diseases are caused by bad spirits and supernatural causes.
وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يزداد نتيجة للاستمرار في تعاطي المخدرات، بما في ذلك التعاطي بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم.
Concerned also that risk taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV AIDS and other blood borne diseases,
3 ووزارة التعليم مسؤولة عن التوعية بشأن نتائج الإجهاض والتدابير الموضحة في مجال الحماية ضد حالات الحمل غير المرغوب بها فضلا عن الصحة في مجال أمراض النساء والاحتياطات اللازم اتخاذها ضد الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي في المدارس.
The Ministry of Education is responsible for information on the consequences of abortion and the indicated measures of protection against undesirable pregnancy as well as on gynecological hygiene and precaution against sexually transmitted diseases, in schools.
() الاسم المختصر لهذه المنظمة هو SOA، مما يشير إلى الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي في اللغة الهولندية.
SOA stands for Seksueel Overdraagbare Aandoeningen' (Sexually Transmitted Diseases).
في أي لحظة كانت، نصف أسرة المستشفيات في العالم يشغلها المرضى الذين يعانون من الأمراض المنقولة بالماء.
At any given time, half of the world's hospital beds are occupied by patients suffering from waterborne diseases.
وتنطوي هذه الحالات أيضا على احتمال إصابة عال بعدوى الأمراض المنقولة جنسيا أو بفيروس نقص المناعة البشري.
These situations also imply a high risk of sexually transmitted diseases or HIV.
وجاءت نتائج تلك الدراسة نذيرا نب ه المسؤولين إلى خطر الإصابة بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي التي تواجه ربات البيوت، ومن ثم أوضحت الحاجة إلى إدراج المعارف والخدمات المتصلة بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي ضمن برامج تنظيم الأسرة وصحة الأم.
The study results alerted officials to the threat of sexually transmitted diseases facing housewives and thus pointed to the need for the inclusion of knowledge and services about STDs in Family Planning and Maternal Health programs.
4 مكافحة الملاريا والأمراض الناشئة مثل الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي والإيدز.
Controlling malaria and emerging diseases, including STD AIDS.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأمراض المنقولة - الديدان الطفيلية المنقولة عن طريق التربة - الأمراض المنقولة جنسيا - أمراض المنقولة عن طريق الدم - اندلاع المنقولة عن طريق الأغذية - فيروس المنقولة عن طريق الدم - أمراض المنقولة عن طريق الأغذية - الأمراض المنتقلة عن طريق القراد - اختبار الأمراض المنقولة جنسيا - تكلفة الأمراض المنقولة جنسيا - اختبار الأمراض المنقولة جنسيا - مسببات الأمراض المنقولة بالأغذية - مسببات الأمراض المنقولة بالدم - عن طريق