Translation of "الأدلة القولية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأدلة القولية - ترجمة : الأدلة - ترجمة : القولية - ترجمة : الأدلة - ترجمة : الأدلة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ومع ذلك، كل المنطق الاستقرائي حيث البيانات شحيحة للغاية بالنسبة لأهمية الإحصائية تستند في جوهرها على الأدلة القولية. | However, all inductive reasoning where data is too scarce for statistical relevance is inherently based on anecdotal evidence. |
الأدلة | Directories |
الأدلة الفرعية | Subfolders |
خطوط الأدلة | Untitled Layer |
الخطوط الأدلة | Guide lines |
الخطوط الأدلة | Different header for the first page |
الخطوط الأدلة | Scale |
الخطوط الأدلة | Change Case |
أرني الأدلة. | Show me the evidence. |
(هـ) جمع الأدلة | (e) Collection of evidence |
تناقض في الأدلة | Contradict the evidence, eh? |
فى تلفيق الأدلة | faking evidence. |
نعم,بعض الأدلة | yes, a few clues. |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is ( requital ) for the deeds you had committed , for God is not unjust to any of His creatures . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is the recompense of what your hands have sent ahead and Allah does not oppress the bondmen . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | that , for what your hands have forwarded , and for that God is never unjust unto His servants . ' |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | That is for that which your hands have sent on afore , for verily Allah is not a wronger of His bondmen . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is because of that ( evil ) which your hands have sent before you . And certainly , Allah is never unjust to ( His ) slaves . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is on account of what your hands have forwarded , and because God is not unjust towards the creatures . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | That is in recompense for what you have done . ' Allah does no wrong to His servants . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is on account of that which your own hands have sent before ( you to the judgment ) . Allah is no oppressor of ( His ) bondmen . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | That is because of what your hands have sent ahead , and because Allah is not tyrannical to His servants . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | That , is for what your hands have forwarded . And Allah is never unjust to His worshipers . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to His servants . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is only the result of their deeds . God is not unjust to His servants . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is for what your own hands have sent before and because Allah is not in the least unjust to the servants . |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | In return for what your own hands have wrought for never does God do the least wrong to His creatures ! |
ذلك العذاب الشديد بسبب ما قد متموه في حياتكم الدنيا من المعاصي القولية والفعلية والاعتقادية ، وأن الله ليس بظلام للعببد . | This is because of the ( unrighteous deeds ) which your hands sent on before ye For Allah never harms those who serve Him . |
جمع الأدلة أدوات التحري | Evidence gathering investigative tools |
ثامنا الاشتراك في الأدلة | EVIDENCE SHARING |
حتى بوجود الأدلة المحسوسة | Even with the physical evidence seized from Aaron's |
يعطي الأدلة القوية حضرته | He gives great speeches |
وهناك بعض الأدلة منها | And there's some evidence that they are. |
أقول، هذه هي الأدلة . | I say, This is the evidence. |
وأعطي الكثير من الأدلة | And I give lots of evidence. |
دعوني أجمع الأدلة هنا. | Let me marshal the evidence here. |
الأدلة ضدة قوية للغاية | The evidence against him is very strong. |
ارم كل الأدلة الأخرى ! | Throw out all the other evidence! |
الأدلة السماعية غير مقبولة | Hearsay evidence is not admissible. |
مقبولية الأدلة في إجراءات أخرى | Admissibility of evidence in other proceedings |
استخدم الأدلة المبدئية المقترحة للمجموعات | Use default directories for groups as suggestion |
صحافتي تتمحور حول الأدلة القاطعة. | My journalism is about hard core evidence. |
ولربما وجدت بعض الأدلة القصصي ة. | Or maybe there's some anecdotal evidence. |
إنها على قمة هرم الأدلة. | It's at the top of the pyramid of evidence. |
هل تريد المزيد من الأدلة | Do you need any more proof? |
عمليات البحث ذات الصلة : وتشير الأدلة القولية - الأدلة البصرية - الأدلة الداعمة - الأدلة الرئيسية - أخذ الأدلة - مع الأدلة - إثبات الأدلة - الأدلة الأولية - تتبع الأدلة - الأدلة المناسبة