Translation of "الآخرة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الآخرة - ترجمة : الآخرة - ترجمة : الآخرة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الدار الآخرة ، هه
Other world, hmph!
إنه يؤمن بالحياة الآخرة.
He believes in an afterlife.
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you desire God , His Apostle , and the joys of life to come , then God has verily set apart for those of you who are good , a great reward .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
And if you desire Allah and His Noble Messenger and the abode of the Hereafter then indeed Allah has kept prepared an immense reward for the virtuous among you .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you desire God and His Messenger and the Last Abode , surely God has prepared for those amongst you such as do good a mighty wage .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
And if ye seek Allah and His apostle and the abode of the Hereafter , then verily Allah hath gotten ready for the well doers among you a mighty hire .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you desire Allah and His Messenger , and the home of the Hereafter , then verily , Allah has prepared for AlMuhsinat ( gooddoers ) amongst you an enormous reward .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you desire God , His Messenger , and the Home of the Hereafter , then God has prepared for the righteous among you a magnificent compensation .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you seek Allah and His Messenger and the Abode of the Hereafter , then surely Allah has prepared a great reward for those of you who do good .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if ye desire Allah and His messenger and the abode of the Hereafter , then lo ! Allah hath prepared for the good among you an immense reward .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you desire Allah and His Apostle and the abode of the Hereafter , then Allah has indeed prepared a great reward for the virtuous among you .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you seek Allah and His Messenger and the Everlasting Residence , know that Allah has prepared for those of you who do good works a mighty wage '
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter then indeed , Allah has prepared for the doers of good among you a great reward .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
but if you want the pleasure of God , His Messenger , and the life hereafter , know that God has prepared a great reward for the righteous ones among you .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
And if you desire Allah and His Apostle and the latter abode , then surely Allah has prepared for the doers of good among you a mighty reward .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if you seek God and His Messenger and the abode of the Hereafter , then know that God has prepared a great reward for those of you who do good deeds .
وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة أي الجنة فإن الله أعد للمحسنات منكن بإرادة الآخرة أجرا عظيما أي الجنة فاخترن الآخرة على الدنيا .
But if ye seek Allah and His Messenger , and the Home of the Hereafter , verily Allah has prepared for the well doers amongst you a great reward .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And you have forsaken the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and leave be the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And leave the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And leave ( neglect ) the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And you disregard the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and are oblivious of the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And neglect the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and forsake the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and are heedless of the Everlasting Life .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and neglect the life to come .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And neglect the hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
and neglect the Hereafter .
ويذرون الآخرة فلا يعملون لها .
And leave alone the Hereafter .
أنت لا تؤمن بالحياة الآخرة
You don't believe in another life.
أنها ليست شيئا بهدف في الآخرة.
It's not something to aim for in the afterlife.
آمل فقط عندما أكون في الآخرة
I only hope when I reach the afterlife
لا رغبة لنا فى الحياة الآخرة
We desire no life in the hereafter.
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
What is to come is better for you than what has gone before
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
For your Lord will certainly give you , and you will be content .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And indeed the latter is better for you than the former .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And indeed your Lord will soon give you so much that you will be pleased . ( Allah seeks to please the Holy Prophet peace and blessings be upon him . )
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
and the Last shall be better for thee than the First .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
Thy Lord shall give thee , and thou shalt be satisfied .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And the Hereafter is indeed better Unto thee than the life present .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And presently thy Lord shall give Unto thee so that thou shalt be be well pleased .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And indeed the Hereafter is better for you than the present ( life of this world ) .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
And verily , your Lord will give you ( all i.e. good ) so that you shall be well pleased .
ول لد ار الآخرة خير لك من دار الدنيا ، ولسوف يعطيك ربك أيها النبي م ن أنواع الإنعام في الآخرة ، فترضى بذلك .
The Hereafter is better for you than the First .

 

عمليات البحث ذات الصلة : الآخرة المدرجة - تجدون الآخرة - اسمه الآخرة - المبين الآخرة - في الآخرة - دعا الآخرة - الحياة الآخرة - رؤية الآخرة - حصلت الآخرة - تجد الآخرة - الآخرة المبين - أي الآخرة الوقت