Translation of "hereafter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hereafter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And leave the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And neglect the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
and forsake the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And neglect the hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
and neglect the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And leave the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And neglect the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
and forsake the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And neglect the hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
and neglect the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
I shall recount hereafter. | الذي نعيش فيه فيما بعد |
and leave be the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And leave ( neglect ) the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And you disregard the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And leave alone the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
and leave be the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And leave ( neglect ) the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And you disregard the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And leave alone the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
And you have forsaken the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
and are oblivious of the Hereafter . | ويذرون الآخرة فلا يعملون لها . |
And you have forsaken the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
and are oblivious of the Hereafter . | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
Whereas the Hereafter is better and everlasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Nay , verily . They fear not the Hereafter . | كلا ردع عما أرادوه بل لا يخافون الآخرة أي عذابها . |
and on Him depends the life hereafter . | وأن عليه الن شآء ة بالمد والقصر الأخرى الخلقة الأخرى للبعث بعد الخلقة الأولى . |
No ! They do not fear the Hereafter | كلا ردع عما أرادوه بل لا يخافون الآخرة أي عذابها . |
Whereas the Hereafter is better and everlasting . | والدار الآخرة بما فيها من النعيم المقيم ، خير من الدنيا وأبقى . |
Nay , verily . They fear not the Hereafter . | بل يطمع كل واحد من هؤلاء المشركين أن ي نزل الله عليه كتاب ا من السماء منشور ا ، كما أنزل على محمد صلى الله عليه وسلم . ليس الأمر كما زعموا ، بل الحقيقة أنهم لا يخافون الآخرة ، ولا يصد قون بالبعث والجزاء . |
and on Him depends the life hereafter . | وأن على ربك أيها الرسول إعادة خلقهم بعد مماتهم ، وهي النشأة الأخرى يوم القيامة . |
No ! They do not fear the Hereafter | بل يطمع كل واحد من هؤلاء المشركين أن ي نزل الله عليه كتاب ا من السماء منشور ا ، كما أنزل على محمد صلى الله عليه وسلم . ليس الأمر كما زعموا ، بل الحقيقة أنهم لا يخافون الآخرة ، ولا يصد قون بالبعث والجزاء . |
We desire no life in the hereafter. | لا رغبة لنا فى الحياة الآخرة |
Whereas the Hereafter is better and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Although the Hereafter is better and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Though the Hereafter is better , and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
surely you are at variance ( about the Hereafter ) | إنكم يا أهل مكة في شأن النبي صلى الله عليه وسلم والقرآن لفي قول مختلف قيل شاعر ساحر كاهن شعر سحر كهانة . |
whereas the Hereafter is better and more enduring . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Assuredly in the Hereafter they are the losers . | لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم . |
No ! Indeed , they do not fear the Hereafter . | كلا ردع عما أرادوه بل لا يخافون الآخرة أي عذابها . |
while the Hereafter is better and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
No ! But they do not fear the Hereafter . | كلا ردع عما أرادوه بل لا يخافون الآخرة أي عذابها . |
While the Hereafter is better and more enduring . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Nay ! but they do not fear the hereafter . | كلا ردع عما أرادوه بل لا يخافون الآخرة أي عذابها . |
While the hereafter is better and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
although the Hereafter is better and more lasting . | والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى . |
Related searches : Listed Hereafter - Hereafter Named - Described Hereafter - Hereafter Devised - Hereafter Called - See Hereafter - Hereafter Acquired - Find Hereafter - Outlined Hereafter - Any Time Hereafter - Set Forth Hereafter - Please Find Hereafter - Now Or Hereafter - As Defined Hereafter