Translation of "استولوا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

استولوا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

استولوا عليهم أول شيء
All the chickens, everything?
الألمان استولوا على كل شيء
The Germans are taking everything.
لن نستطيع المقاومة ، لقد استولوا على مكة
We can not resist! Mecca is taken
لذا ما فعلوه هو أنهم استولوا على المكان.
So what they did they took away the venue from me.
الخنازير استولوا على افضل الاماكن مباشرتا مقابل المنصة
The pigs had taken up the best positions immediately in front of the platform.
وسرعان ما استولوا على مدن جاو وكيدال وتمبكتو الصحراوية.
The desert cities of Gao, Kidal, and Timbuktu quickly fell to them.
إنهم يقتلون الذين استولوا على أراضيهم وقاموا بالبناء عليها
They killed those who took the land and built on it.
ومنذ يومين قام هؤلاء الرجال بقتل طاقمى و استولوا على قاربى
Two days ago these men killed my sailors and stole my boat.
وعندما استولوا على قاعدة اللواء 28 مايو، أخذوا المعدات الثقيلة، وأبرزها الدبابات.
When they took over the May 28 Brigade base, they took heavy equipment, most notably tanks.
أعلن مجموعة جنود متمردين انهم استولوا على السلطة في مالي، بعد أن احتلوا مبنى التلفاز الحكومي والقصر الرئاسي.
Renegade soldiers have announced that they are seizing power in Mali, after taking over the state television building and presidential palace.
وهم يشتركون جميعا في الشعور بأن الأجانب استولوا على حقوقهم، وبأنهم فقدوا حسهم بالانتماء الوطني أو الاجتماعي أو الديني.
They share a feeling of being dispossessed by foreigners, of losing their sense of national, social, or religious belonging.
ولقد استولوا على العملية من خلال وسائل مألوفة، من خلال نظام أساسي يشجع تلك المجموعة الصغيرة من أصوات الشعب،
And they've captured the process through familiar ways, through a primary system which encourages that small group of people's voices, because that small group of people, the people who answer all yeses or all noes on those ideological questions, they might be small but every one of them has a blog, every one of them has been on Fox or MSNBC in the last week.
ولكننا نحصل على أقل القليل في مقابل عملنا الشاق، لأنه بوصول منتجاتنا إلى السوق، يكون الوسطاء قد استولوا على الربح.
But we receive very little for our hard work, because by the time our produce reaches the market, middlemen have taken the profit.
وبهذه الطريقة، استطاع المجرمون أن يجمعوا حوالي 300 شخص في المبنى الذي استولوا عليه، بينهم نساء ومسنون وأطفال، وأنشأوا بذلك درعا حيا حولهم.
In this manner, the criminals were able to assemble approximately 300 persons at the building that they had seized, including women, elderly persons and children and thus created a living shield around themselves.
وهو ينتهك بالتحديد التعهدات المباشرة والمتكررة المقدمة الى رئيس مؤتمر مينسك من جانب زعماء الطائفة اﻷرمنية في ناغورني كاراباخ الذين استولوا على أغدام.
It specifically violated direct and repeated commitments made to the Chairman of the Minsk Conference by the leaders of the Armenian community of Nagorny Karabakh that they would not seize Agdam.
وسيكون اﻷرجنتينيون قد استولوا على أرض خراب جرداء بﻻ سكان، أبعد ما تكون عن هذا المجتمع المزدهر النشط الذي تزخر به الجزر اﻵن.
The Argentines would take over a wasteland, depopulated and barren, and a far cry from the thriving, busy community the Islands now are.
لقد استولوا على كل ممتلكاتنا . و بعد ان يبيعوها في دمشق سيكونون محملين بسلال من الذهب و هم في طريق العودة الى مكة
And after they sell them in Damascus... ...they'll be on their way back to Mecca with baskets full of gold.
(وعلى وجه الخصوص فإن S يصدق أن الرسالة لم يتم إعادة عرضها من قبل بعض المهاجمين الذين استولوا عليها في أحد الأوقات في الماضي.
(In particular, S believes that the message was not replayed by some attacker who captured it at some time in the past.
أشباه الشيوعيين، ولكن من البداية حالما استولوا على السلطة إستحواذوا على الأراضي المملوكة واالتى كانت ملكية خاصة للكوبيين . وبعض منها كان ملكية الولايات المتحدة وحجتهم
But even from the get go as soon as they take power, they start taking over lands that were owned by, well, one that was private Cuban property, some of it that was United States property.
أما الثلاثة المتبقون، وهم الموريتاني محمد ولد عبد العزيز، والتشادي إدريس ديبي، وبليز كومباوري من بوركينا فاسو، فقد استولوا على السلطة في انقلابات، وبعضها كان عنيفا.
The remaining three, Mohamed Ould Abdel Aziz of Mauritania, Idriss Déby of Chad, and Blaise Compaore of Burkina Faso, grabbed power in coups, some of them violent.
ويواصل الزعماء العسكريون السياسيون اﻷرمن حشد المعدات الحربية والجنود في المناطق التي استولوا عليها من أذربيجان مستخدمين quot الممرات quot في منطقتي ﻻشين وكلبادجار اﻷذربيجانيتين المحتلتين.
Using quot corridors quot in the occupied Lachin and Kelbajar districts of Azerbaijan, Armenia apos s military political leaders continue to concentrate their war equipment and troops in captured districts of Azerbaijan.
ونص بوجه خاص على أن تعطى قطع من اﻷرض للمحاربين السابقين من الجانبين لدى تسريحهم ولﻷشخاص الذين استولوا خﻻل الحرب على أرض يملكها آخرون وقاموا بفﻻحتها.
In particular, land was to be provided for ex combatants from both sides as they demobilized and for persons who during the war had taken over and worked land owned by others.
68 وفيما يتصل بحالة حقوق الإنسان في أبخازيا وجنوب أوسيتيا، يلاحظ أن الانفصاليين الذين استولوا على هذين الإقليمين يقومون بارتكاب جرائم الإبادة الجماعية والتطهير العرقي ضد الجورجيين.
With respect to the human rights situation in Abkhazia and South Ossetia, the secessionists who had seized the territories were committing acts of genocide and ethnic cleansing against Georgians.
ولقد عرف فيما بعد أن السيد م. رافائيلي قد اتخذ هذا القرار بناء على المعلومات التي روجتها الوكاﻻت اﻷجنبية والتي تزعم بأن اﻷرمن قد استولوا على اغدام.
It became known afterwards that Mr. M. Raffaelli made this decision on the basis of the information distributed by foreign agencies that the Armenians had allegedly captured Aghdam.
وفي إطار اتفاقات السلم، نص أيضا على اعتبار ٠٠٠ ٢٥ من quot المﻻك quot ، كانوا قد استولوا على أراض خﻻل سنوات النزاع، مستفيدين من اﻹدماج بمنحهم أراضي.
The peace agreements also provided that up to 25,000 landholders who had occupied land during the years of conflict would be considered as having received assistance for reintegration in the form of land grants.
أما الكوريون، الذين ظلوا غاضبين إزاء استعمار اليابان لهم طيلة نصف قرن تقريبا من الزمان، فقد استولوا على جزر دوكدو من دون أن يبالوا كثيرا بمدى مشروعية هذا التحرك.
The Koreans, still enraged at Japan for almost a half century of colonization, took the Dokdo islands without worrying about the move s legality.
والمواطنون الذين يعيشون هناك لا يزالون مهددين بإخلائهم بالقوة من جانب ملاك أراض ذوي نفوذ استولوا بشكل غير شرعي منذ عام 2003 على أراض بأسعار تقل عن أسعار السوق.
Residents still living there remain under threat of forced eviction by powerful landlords who have illegally appropriated land at below market rates since 2003.
إن خطة التقسيم المقترحة في مفاوضات جنيف لحل النزاع القائم في البوسنة والهرسك غير منصفة، ﻷنها تضفي الشرعية القانونية على العدوان والتطهير العرقي، كما تكافئ المعتدين، بضم اﻷراضي التي استولوا عليها بالقوة.
The partition plan recently proposed in the Geneva talks for the settlement of the dispute in Bosnia and Herzegovina lacks fairness and justice because it legitimizes aggression and quot ethnic cleansing quot and rewards the aggressors by allowing them to annex the territories they have conquered by force.
فعلى سبيل المثال، ادعي أن بعض اﻷفراد الكبار في جيش ميانمار استولوا في تاشيليك، بوﻻية شان، على حقول لﻷرز وقسموها الى أجزاء ثم عادوا فباعوها الى المزارعين، أو الى ضباط تحت إمرتهم.
For example, in Tacheilek, Shan State, it has been alleged that senior members of the Myanmar Army confiscated paddy fields, divided them into blocks and sold them back to farmers or to officers under their command.
والحق أن حكومة الوﻻيات المتحدة، المستندة الى قرار مجلس اﻷمن ٩٤٠ )١٩٩٤(، قد أظهرت الحزم والذكاء بإجبارها ديكتاتوريي بورت أو برنس على الموافقة على التنازل عن السلطة التي استولوا عليها قبل ثﻻثة أعوام.
In fact, on the basis of Security Council 940 (1994), the United States Government showed firmness and intelligence by forcing the Port au Prince dictators to agree to give up the power they seized three years ago.
المادة الرئيسية الحروب الصليبيةكانت الحملة الصليبية الأولى التي بدأت في (1095) من قبل البابا أوربان الثاني، بدعوى استعادة السيطرة على المدينة المقدسة في القدس من المسلمين الذين استولوا عليها من الإمبراطورية البيزنطية في(638).
Crusades The First Crusade was launched in 1095 by Pope Urban II, with the stated goal of regaining control of the sacred city of Jerusalem and the Holy Land from the Muslims, who had captured them from the Byzantines in 638.
ثالثا إن المجتمع الدولي ﻻ يقبل سياسة التطهير العرقي البغيضة ونتائجها، وأن أولئك الذين استولوا على أراض من خﻻل التطهير العرقي ومن خﻻل استخدام القوة يجب أن يتخلوا عن تلك اﻷراضي وفقا للقانون الدولي.
Third as the odious policy of ethnic cleansing, and its results, are unacceptable to the international community, and as the acquisition of other people apos s territories by means of ethnic cleansing and by force is illegal under international law, those who have acquired such territories should be made to give up those lands.
ويرى أغلب المحللين الغربيين والعديد من الروسيين أن أفضل لحظات حياته السياسية كانت في التاسع عشر من أغسطس آب من نفس العام، حين وقف على دبابة خارج البرلمان الروسي معلنا تحديه للمتشددين الذين استولوا على السلطة.
For most Westerners and many Russians, his finest hour came on August 19th that year, when he stood on a tank outside the Russian parliament and defied the hardliners who had seized power.
في أثناء حملة الياسمين لإعادة الانضباط في شهر فبراير شباط من هذا العام، تعرض منزل شين للمداهمه بواسطة مجموعه من الرجال اللذين استولوا على أجهزة الكومبيوتر، التلفاز، الكاميرا والكتب والمستندات الخاصة به وقاموا بقطع الكهرباء وخطوط التليفون.
During the Jasmine crackdown in February this year, Chen's house was raided by a group of men who took away his computer, television, camera, books and documents and cut off his power and telephone line.
ورغم هذا فإن المخاوف المتمثلة في احتمالات تكثيف الحكومة السورية استخدامها للأسلحة الكيميائية ضد المناطق التي يسيطر عليها المتمردون، أو أن يشن المتمردون هجمات أو يردوا بأسلحة كيميائية استولوا عليها، تثير التساؤلات حول متانة هذا النمط ورد فعل المجتمع الدولي.
However, concern that the Syrian government could intensify 160 its use of chemical weapons against rebel held areas, or that rebels could initiate attacks or respond with captured chemical weapons, raises questions about the pattern s durability and the international community s reaction.
ولكن لو تمكنكرينز والإصلاحيون الشيوعيون الذين استولوا على السلطة قبل أسابيع فقط من تلك الليلة من تفريغ شحنة الغضب الشعبي، أو حتى نزع فتيله إلى حين، فهل كان من المحتمل أن نرى بدلا من ألمانيا الموحدة اليوم ألمانيتين، شرقية وغربية
Might Krenz and the Communist reformers who had seized power just weeks earlier have been able to channel popular unrest, or even defuse it? Instead of a unified Germany today, could there still be two Germanys, East and West?
ورغم هذا فإن المخاوف المتمثلة في احتمالات تكثيف الحكومة السورية استخدامها للأسلحة الكيميائية ضد المناطق التي يسيطر عليها المتمردون، أو أن يشن المتمردون هجمات أو يردوا بأسلحة كيميائية استولوا عليها، تثير التساؤلات حول متانة هذا النمط ورد فعل المجتمع الدولي.
However, concern that the Syrian government could intensify its use of chemical weapons against rebel held areas, or that rebels could initiate attacks or respond with captured chemical weapons, raises questions about the pattern s durability and the international community s reaction.
ومرة أخرى نتساءل مع غيرنا من دول العالم اﻹسﻻمي لماذا المماطلة والتسويف في معاملة الصرب بما يستحقونه من عقاب وردع بدﻻ من مكافأتهم بالخطط التي تسمح لهم باﻻحتفاظ بأراضي الغير التي استولوا عليها بالقوة وطردوا سكانها بممارسة سياسة التطهير العرقي البغيضة.
Once again, together with other members of the Islamic world we ask, why is it that there is all this procrastination in dealing with the Serbs, and why are they allowed to hold on to the land they have acquired by force and on which they continue to practice the atrocities of ethnic cleansing?
فأنا لا أعتقد في واقع الحال أن المسيحية هو دين عنف وكراهية فقط بسبب الأفعال التي يقوم به جيش الرب المقاوم في أوغندا أو لما قام به الصليبيون لليهود والمسلمين في القدس عندما استولوا على المدينة في القرون الغابرة...إلخ
I don't actually believe that Christianity is a religion of violence and hate, because of what the LRA does in Uganda, or what the Crusaders did to Jews and Muslims in Jerusalem when they took back the city in the 12th or 13th, or whatever century it was.
وبعد أن استولوا على عدد كبير من الأسلحة النارية والقنابل اليدوية، اجتاح المقاتلون أراضي منشأة للعمل الإصلاحي حيث ارتكبوا أعمال عنف ضد الجنود الذين كانوا يزاولون مهامهم وأطلقوا سراح ما يقارب 600 سجين، بمن فيهم أشخاص مدانون بارتكاب أنشطة إرهابية وجرائم عامة.
Having seized a large number of firearms and grenades, the fighters invaded the grounds of a correctional labour colony, where they committed acts of violence against the soldiers on duty and freed approximately 600 prisoners, including persons convicted of terrorist activities as well as ordinary criminals.
٣ تؤكد من جديد أن نتائج quot التطهير اﻹثني quot لن تكون مقبولة من المجتمع الدولي وأن أولئك الذين استولوا على أراض من خﻻل quot التطهير اﻹثني quot ومن خﻻل استخدام القوة ﻻبد وأن يتخلوا عن تلك اﻷراضي، وفقا لقواعد القانون الدولي
3. Reaffirms that the consequences of quot ethnic cleansing quot will not be accepted by the international community and that those who have seized land by quot ethnic cleansing quot and by the use of force must relinquish those lands, in conformity with norms of international law

 

عمليات البحث ذات الصلة : استولوا على - استولوا على - استولوا على فرصة