Translation of "اذا كان يحمل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
هل كان يحمل جريدة | Carrying a newspaper? |
الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. | A hot tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again. |
الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. | A man of great wrath shall suffer punishment for if thou deliver him, yet thou must do it again. |
كان سامي أحيانا يحمل مسد سا. | Sami sometimes carried a handgun. |
كان سامي يحمل مخد رات معه. | Sami had drugs on him. |
كان ديلور يحمل رؤية مختلفة. | Delors had a different vision. |
.كان سوارتز يحمل هذا الهم | Swartz was already concerned. |
فقد كان يحمل جهاز راديو | He was carrying a radio. |
كان يحمل علبة كبيرة بين ذراعيه | He had a big box in his arms. |
كان سامي دائما يحمل مسد ساته معه. | Sami always carried his guns with him. |
كان هناك عرض بوربوينت يحمل اسم | There is a great PowerPoint presentation called, |
انه كان يحمل بالطبع قلم ريشة | He would have been holding, of course, originally some sort of reed pen. |
يحمل مسدسين ، كان نحيلا بعض الشئ | You'll know him when you see him. Packs two guns, kind of lean. |
كان يحمل هاتف الآريديوم النقال كالذي أحمله . | He had the same iridium cell phone like me. |
خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم | Now, during the phone conversation he held up three rings |
كان يحمل مسدسا مرخص بأسم دانيال هيلارد | He was carrying a gun registered in the name of Daniel C Hilliard. |
كما لو كان يحمل .... على هذا الصليب | As though He were carrying in that cross... |
وكان أحدهم يحمل بندقية آلية، يحتمل أنها من طراز FAL، بينما كان الثاني يحمل مسدسا والثالث يحمل بندقية من نوع ما. | One of them was carrying an automatic rifle, probably an FAL, the second a pistol, and the third a rifle of some kind. |
اذا اذا كان لدي معادلتين | those give me a line. |
وفي وقت سابق ، كان يحمل حقيبة التنس وغادر | Earlier, he was holding a tennis bag and left. |
كان يأتي إلي يوميا يحمل شيئا يريني إياه. | He would come every day with something to show me. |
لم أكن أعرف حتى أنه كان يحمل مسدسا | I didn't even know he had a gun. |
اذا. اذا كان لدينا فلوريد الهيدروجين, او اذا كان المحلول المائي حامض فلوريد الهيدروجين | So if we have hydrogen flouride, or if it's in an aqueous solution it's hydrofluoric acid. |
لا اعلم اذا كان حيا ,لا اعلم اذا كان يعذب | I don't know if he's alive. I don't know if he's tortured. |
اذا اليس من الافضل اذا كان بامكاننا حقا معرفة اذا كان بامكان الجراح حقا معرفة | So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field? |
وبالتالي سيقول، اذا كان ذلك صحيحا ، فإن هذا صحيح اذا وفقط اذا كان هذا صحيح | And then they'll say, well, if this is true, this is true if and only if this is true. |
كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه. | Sami had so much anger inside of him. |
حتى أن أحد الجنود المتخفين كان يحمل علم حماس. | One of the undercover soldiers is even carrying a Hamas flag. |
بل تذهب إلى الشخص الذي كان يحمل ذلك السهم. | It is going to the previous person who held that share. |
ادركت ان الجميع كان يحمل في جيبه النفق الزمني | I realized that everyone was carrying around wormholes in their pockets. |
هو كان يمكن أن يحمل 150 باون من العاج. | He could have carried 150 pounds of ivory. |
كان فلويد يحمل دائما مسدس آخر فى جيب سترته, | Floyd always carried an extra revolver in his overcoat pocket. |
ولو كان يحمل مسدسا يمكننى رؤية انتفاخه فى جيبه | If he carried a gun, one could see the shape of it in his pocket. |
اذا كان نعم | So if there are items left in the sequence. |
اذا كان ممكنا | If I can. |
اذا كان المال. | If it's the money... |
اذا اليس من الافضل اذا كان بامكاننا حقا معرفة اذا كان بامكان الجراح حقا معرفة ما اذا كان يوجد سرطان ام لا في موضع الجراحة | So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field? |
ذكر الجيش أنه كان واحدا من ثﻻثة رجال كان أحدهما يحمل بندقية كﻻشينكوف. | According to the army, was part of a group of three men, one of whom was holding a Kalashnikov rifle. |
اذا كان كويكب ليضرب الارض، كيف نعرف اذا كان سيصيب ام لا | If a meteorite was coming to hit the Earth, how would you figure out if it was going to or not? |
اذا كان شخص آخر غيرك.. ماذا سيحدث لك اذا كان درسا لك | If it was anybody else, I'd say what's going to happen to you would be a lesson to you. |
وهذا صحيح، اذا وفقط اذا كان هذا صحيحا | And that's true, if and only if that is true. |
وربما كان ذلك الزعم يحمل درجة من الصدق ذات يوم. | At one time, there may have been a kernel of truth to this. |
حتى تذكر الحارس ان رجلا كان يحمل شيئا كأنه جثة | 'Until the watchman remembered the man held something like a body.' |
لا تقولي أنه كان يحمل أخبارا سار ة بذلك الوجه الكئيب | Hey, don't tell me he had good news. Not with that long face. |
كان دائما ما يحمل العبئ الاكبر من المسؤولية عن بريك | He always had to carry a bigger load of the responsibilities than Brick. |
عمليات البحث ذات الصلة : كان يحمل - اذا كان لديها - اذا كان يوافق - اذا كان يقبل - اذا كان الاجتماع - اذا كان صحيحا - اذا كان يريد - اذا كان بامكانهم - اذا كان لدينا - اذا كان هناك - اذا كان يعمل - اذا كان هناك - اذا كان ضروري - اذا كان ممكنا