Translation of "اذا كان يحمل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

يحمل - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : اذا - ترجمة : كان - ترجمة : يحمل - ترجمة : كان - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

هل كان يحمل جريدة
Carrying a newspaper?
الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
A hot tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again.
الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
A man of great wrath shall suffer punishment for if thou deliver him, yet thou must do it again.
كان سامي أحيانا يحمل مسد سا.
Sami sometimes carried a handgun.
كان سامي يحمل مخد رات معه.
Sami had drugs on him.
كان ديلور يحمل رؤية مختلفة.
Delors had a different vision.
.كان سوارتز يحمل هذا الهم
Swartz was already concerned.
فقد كان يحمل جهاز راديو
He was carrying a radio.
كان يحمل علبة كبيرة بين ذراعيه
He had a big box in his arms.
كان سامي دائما يحمل مسد ساته معه.
Sami always carried his guns with him.
كان هناك عرض بوربوينت يحمل اسم
There is a great PowerPoint presentation called,
انه كان يحمل بالطبع قلم ريشة
He would have been holding, of course, originally some sort of reed pen.
يحمل مسدسين ، كان نحيلا بعض الشئ
You'll know him when you see him. Packs two guns, kind of lean.
كان يحمل هاتف الآريديوم النقال كالذي أحمله .
He had the same iridium cell phone like me.
خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم
Now, during the phone conversation he held up three rings
كان يحمل مسدسا مرخص بأسم دانيال هيلارد
He was carrying a gun registered in the name of Daniel C Hilliard.
كما لو كان يحمل .... على هذا الصليب
As though He were carrying in that cross...
وكان أحدهم يحمل بندقية آلية، يحتمل أنها من طراز FAL، بينما كان الثاني يحمل مسدسا والثالث يحمل بندقية من نوع ما.
One of them was carrying an automatic rifle, probably an FAL, the second a pistol, and the third a rifle of some kind.
اذا اذا كان لدي معادلتين
those give me a line.
وفي وقت سابق ، كان يحمل حقيبة التنس وغادر
Earlier, he was holding a tennis bag and left.
كان يأتي إلي يوميا يحمل شيئا يريني إياه.
He would come every day with something to show me.
لم أكن أعرف حتى أنه كان يحمل مسدسا
I didn't even know he had a gun.
اذا. اذا كان لدينا فلوريد الهيدروجين, او اذا كان المحلول المائي حامض فلوريد الهيدروجين
So if we have hydrogen flouride, or if it's in an aqueous solution it's hydrofluoric acid.
لا اعلم اذا كان حيا ,لا اعلم اذا كان يعذب
I don't know if he's alive. I don't know if he's tortured.
اذا اليس من الافضل اذا كان بامكاننا حقا معرفة اذا كان بامكان الجراح حقا معرفة
So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field?
وبالتالي سيقول، اذا كان ذلك صحيحا ، فإن هذا صحيح اذا وفقط اذا كان هذا صحيح
And then they'll say, well, if this is true, this is true if and only if this is true.
كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه.
Sami had so much anger inside of him.
حتى أن أحد الجنود المتخفين كان يحمل علم حماس.
One of the undercover soldiers is even carrying a Hamas flag.
بل تذهب إلى الشخص الذي كان يحمل ذلك السهم.
It is going to the previous person who held that share.
ادركت ان الجميع كان يحمل في جيبه النفق الزمني
I realized that everyone was carrying around wormholes in their pockets.
هو كان يمكن أن يحمل 150 باون من العاج.
He could have carried 150 pounds of ivory.
كان فلويد يحمل دائما مسدس آخر فى جيب سترته,
Floyd always carried an extra revolver in his overcoat pocket.
ولو كان يحمل مسدسا يمكننى رؤية انتفاخه فى جيبه
If he carried a gun, one could see the shape of it in his pocket.
اذا كان نعم
So if there are items left in the sequence.
اذا كان ممكنا
If I can.
اذا كان المال.
If it's the money...
اذا اليس من الافضل اذا كان بامكاننا حقا معرفة اذا كان بامكان الجراح حقا معرفة ما اذا كان يوجد سرطان ام لا في موضع الجراحة
So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field?
ذكر الجيش أنه كان واحدا من ثﻻثة رجال كان أحدهما يحمل بندقية كﻻشينكوف.
According to the army, was part of a group of three men, one of whom was holding a Kalashnikov rifle.
اذا كان كويكب ليضرب الارض، كيف نعرف اذا كان سيصيب ام لا
If a meteorite was coming to hit the Earth, how would you figure out if it was going to or not?
اذا كان شخص آخر غيرك.. ماذا سيحدث لك اذا كان درسا لك
If it was anybody else, I'd say what's going to happen to you would be a lesson to you.
وهذا صحيح، اذا وفقط اذا كان هذا صحيحا
And that's true, if and only if that is true.
وربما كان ذلك الزعم يحمل درجة من الصدق ذات يوم.
At one time, there may have been a kernel of truth to this.
حتى تذكر الحارس ان رجلا كان يحمل شيئا كأنه جثة
'Until the watchman remembered the man held something like a body.'
لا تقولي أنه كان يحمل أخبارا سار ة بذلك الوجه الكئيب
Hey, don't tell me he had good news. Not with that long face.
كان دائما ما يحمل العبئ الاكبر من المسؤولية عن بريك
He always had to carry a bigger load of the responsibilities than Brick.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كان يحمل - اذا كان لديها - اذا كان يوافق - اذا كان يقبل - اذا كان الاجتماع - اذا كان صحيحا - اذا كان يريد - اذا كان بامكانهم - اذا كان لدينا - اذا كان هناك - اذا كان يعمل - اذا كان هناك - اذا كان ضروري - اذا كان ممكنا