Translation of "اجراءات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اجراءات النوافذ | Window Actions |
اجراءات أخرى | B. Other action . 1 14 45 |
اجراءات أخرى | Other action . 106 24 |
اجراءات الشكاوى | Complaints procedure |
تاسعا اجراءات الدعم | IX. SUPPORTING ACTION |
)ت( اجراءات الشكاوى | (v) Complaints procedure |
اجراءات عمل الشرطة | police operations procedures |
في اجراءات اﻻشتراء | In procurement proceedings in which |
مجرد اجراءات شكليه | Merely a technicality. |
)ب( اجراءات حساب المعدل | (b) Calculation procedure |
المرفق ٤ اجراءات الشكاوى | Annex 4. Complaints procedure |
وبدأ المجلس اجراءات التصويت. | The Council commenced its voting procedure. |
باء ـ اجراءات أخري | B. Other action |
باء اجراءات أخرى ٥١ | B. Other action . 5 9 42 |
الفصل الثالث اجراءات المناقصة | CHAPTER III. TENDERING PROCEEDINGS |
اجراءات اﻷمم المتحدة وأنظمتها اﻻدارية | United Nations procedures and administration |
الحالة في امريكا الوسطى اجراءات | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA |
اجراءات الضمانات الدولية ﻹنشاء المنطقة | The following international guarantees should be provided for the establishment of the zone |
١٨ وفيما يلي اجراءات المتابعة | 18. The follow up will be as follows |
لقد طردتهم وبدأت اجراءات الطلاق | I threw them out, pulled up the drawbridge, started divorce proceedings. |
ولم تبدأ حتى اﻵن اجراءات تنفيذها. | Nothing has been done as yet to implement it. |
الحالــة فــي أمريكا الوسطى اجراءات اقامة | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA |
وقد اتخذت عدة بلدان اجراءات تصحيحية. | Several countries have taken remedial action. |
توصيات من أجل اتخاذ اجراءات ملموسة | Recommendations for concrete action |
٤٨ بدأ اتخاذ اجراءات عمﻻ بالتوصية. | 48. Action has been initiated in accordance with the recommendation. |
٦ اجراءات التصويت في مجلس اﻷمن | 6. Voting procedure in the Security Council |
اجراءات اﻷمم المتحدة المنظمات الحكومية الدولية | B. Intergovernmental organizations . 146 154 30 |
اجراءات لضمان عرض الدول اﻷطراف تقاريرها | Procedures for ensuring that States parties present their reports |
اجراءات أو التي يوجه انتباهها اليها | OR BROUGHT TO ITS ATTENTION |
المادة ٤١ مكرر خامسا اجراءات اﻻنتقاء | Article 41 sexies. Selection procedures |
اجراءات تعزيز الترتيبات التعاونية للنقل واﻻتصاﻻت | A. Action to promote cooperative transport and |
)ز( تنفيذ اجراءات تقييم اﻷثر البيئي | (g) Implementation of environmental impact assessment procedures |
سابعا النتائج واقتراحات بشأن اتخاذ اجراءات | VII. CONCLUSIONS AND PROPOSALS FOR ACTION . 41 42 15 |
سابعا النتائج واقتراحات بشأن اتخاذ اجراءات | VII. CONCLUSIONS AND PROPOSALS FOR ACTION |
لاعاده الانخراط في مشروع او اجراءات | I won't elaborate. |
)أ( إن نصب كاميرات بشكل دائم هو أحد اجراءات الرقابة الدائمة وليس ضمن اجراءات التفتيش المشمولة بالقرار ٦٨٧. | (a) The installation of such cameras on a permanent basis is one of the measures of ongoing monitoring, and not amongst the inspection measures covered by resolution 687 (1991). |
هاء اجراءات التحري في مجال إنفاذ القانون | E. Law enforcement investigation procedures |
الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامة سلم | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT |
ويتعلم البحارة اجراءات التفتيش للمﻻحة البحرية التجارية. | Marines learn inspection procedures for merchant marine shipping. |
اجراءات بشأنها أو التي لفت نظره إليها | OR BROUGHT TO ITS ATTENTION A. Draft resolutions |
)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ اجراءات ادارية فقط. | (b) Legislative action required only administrative measures |
اﻵثار اﻻدارية والمالية المترتبة على اجراءات المجلس | III. Administrative and financial implications of the actions of the |
باﻻنسانية دال طرق العمل بموجب اجراءات المنع | D. Working methods under the prevention procedures .. 111 26 |
جيم اجراءات اللجنة في معالجة الحاﻻت الطارئة | C. The Committee apos s procedures in dealing with emergency situations |
الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامــة سلم | THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF |