Translation of "اتخذت" to English language:
Dictionary Arabic-English
اتخذت - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
اتخذت قرارا! | I made a decision. |
لقد اتخذت قراري. | I've made my decision. |
لقد اتخذت القرار | I could've made this. |
لقد اتخذت قراري | I've made my decision. |
لقد اتخذت قراري | I've made up mine. |
لقد اتخذت قراري . | It's been decided. |
لقد اتخذت قرارا | I've decided. |
ثانيا الإجراءات التي اتخذت | Action taken |
لقد اتخذت قراري الآن | And now my mind is made up. Oh, Lucy. |
لذلك فقد اتخذت القرار | So, the decision is made. |
بالضبط ، لقد اتخذت قرارا | Precisely. My mind is made up. Oh? |
وقد اتخذت خطوات إلى الأمام في هذا المجال أكثر مما اتخذت في غالبية المجالات الأخرى. | More advances have been made in that area than in most others. |
وقد اتخذت عدة تدابير متواضعة. | Many modest steps have been taken. |
لقد اتخذت تدابير ملموسة بالفعل. | Concrete steps have already been taken. |
وثمة خطوات مفيدة اتخذت بالفعل. | Useful steps have certainly been taken. |
وقد اتخذت بالفعـــل بعض الخطوات. | Some steps have already been taken. |
لقد اتخذت القرار لك هارى | Well, guess what. I just made the call for you. Harry! |
لقد اتخذت الطريق القصير بنى | You did take the shortest road, my son. |
وقلت حسنا، متى اتخذت هذا القرار | And I said, Well, when did you decide? |
فقد اتخذت تلك القرارات بتوافق الآراء . | Those decisions were adopted by consensus. |
وقد اتخذت الترتيبات لتعيين ذلك المستشار. | Arrangements have been made to hire such a consultant. |
وقد اتخذت تلك القرارات بتوافق الآراء. | Those decisions were adopted by consensus. |
وقد اتخذت عدة بلدان اجراءات تصحيحية. | Several countries have taken remedial action. |
٣٨ اتخذت إجراءات عﻻجية وفقا للتوصية. | 38. Remedial action has been taken in accordance with the recommendation. |
اتخذت التدابير التي أوصى بها المجلس. | The action recommended by the Board has been taken. |
لقد أخبرتك لقد اتخذت الطريق الخاطىء | I told you, you took a wrong way, a wrong road. |
أشعر أنني اتخذت قرارا غير حكيم. | I feel like I've made an unwise decision. |
سيكون هناك مرور اذا اتخذت الحافلة | There'll be traffic if I took the bus. |
وقلت حسنا، متى اتخذت هذا القرار | Well, when did you decide? |
أعتقد أنك اتخذت قرارا هاما للغاية | I think you've made a very important decision. |
اتخذت القرار بالمجيء في آخر دقيقة | I made a lastminute decision to come. |
هل اتخذت قرارك بالطبع، هذا هو | You've already made up your mind? |
لقد اتخذت قراري ، سوف أترك العرض | I just made my decision. I leave the act. |
لقد اتخذت قرارا فى الأسبوع الماضى | I made a resolution last week. |
لقد اتخذت من المعبد مأوى لها | She has taken refuge in the temple. |
733 تعليقات الإدارة اتخذت خطوات لتنفيذ التوصية. | Comment by the Administration. Steps have been taken to implement the recommendation. |
وقد اتخذت بعض المبادرات مؤخرا لتعزيز التنمية. | Some initiatives have been taken recently to promote development. |
وقد اتخذت خطوات هامة في هذا الصدد. | Important steps have been taken in this regard. |
وقد اتخذت المجموعة اﻷوروبية بدعمنا زمام المبادرة. | The European Community has, with our support, seized the initiative. |
وفي تلك الدورة، اتخذت القرار ٤٧ ١٨١. | At that session, it adopted resolution 47 181. |
، هكذا اتخذت جهودنا مسلكا آخر غير متوقع. | And so our effort took an unexpected turn. |
لكني اتخذت العديد من الأشكال خلال حياتي. | But I've taken many forms during my life. |
لقد اتخذت صورة مفتاح على ما يبدو. | You have taken the picture of a key apparently. |
لقد اتخذت فى اعتباري نظرية (جانيت) لوهلة. | I was considering Janet's for the moment. |
ان قضية كلارى قد اتخذت اتجاها مخالفا | The Clary case has come apart at the seams. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتخذت ل - اتخذت تماما - إشعار اتخذت - اتخذت الخاص - حساب اتخذت - اتخذت جيدا - اتخذت بدقة - اتخذت قراري - اتخذت خطوات - اتخذت بعيدا - اتخذت كدليل - اتخذت عموما - اتخذت بالطبع - اتخذت الضرب