Translation of "إنشاء العقد" to English language:
Dictionary Arabic-English
إنشاء - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة : العقد - ترجمة : إنشاء - ترجمة : إنشاء العقد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
بعض الناس في العقد أو العقدين الماضيين بدأو في إنشاء ودمج الأعمال الفنية مع التكنولوجيا. | Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. |
)ز( إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد ٢ لمدير أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية لعام ١٩٩٣. | (g) The establishment of one D 2 post for the Director of the Secretariat of the International Decade for National Disaster Reduction for 1993 |
ووافقت الممثلة على ذلك وأضافت أن إنشاء محكمة لﻷسرة قد طالبت به المنظمات النسائية خﻻل العقد الماضي. | The representative agreed and added that the establishment of a family court had been called for by women apos s organizations over the past decade. |
وفي إطار هذا العقد، ينبغي النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة quot . | In the framework of such a decade, the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system should be considered. quot |
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي | last decade was the decade of social. |
1 ليس في هذه الاتفاقية ما يشترط إنشاء الخطاب أو تكوين العقد أو إثباتهما في أي شكل معين. | 1. Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form. |
1 ليس في هذه الاتفاقية ما يشترط إنشاء الخطاب أو تكوين العقد أو إثباتهما في أي شكل معين. | Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form. |
العقد | DHT Nodes |
العقد | Contract? |
ويتيح العقد أيضا للشركة إنشاء دائرة حراسة خاصة يعتقد الفريق أنها ستستخدم لإنفاذ العديد من امتيازاتها التعاقدية في مجال العقد (ومن المرجح أن تكون للشرطة الوطنية صلاحية القيام بهذا الدور في السنوات القادمة). | The contract also allows for WAMCO to establish a private guard service that the Panel believes would be used to enforce its many contractual privileges in the contract area (it is unlikely that the national police will have the capacity to fulfil such a role for years to come). |
في العقد التالي، تم إنشاء (البريد الجوي الخط شيلي) لينيا دي تشيلي Aeropostal على 5 مارس 1929 كفرع من الطيران العسكري. | In the following decade, the (Airmail Line of Chile) Línea Aeropostal de Chile was created on 5 March 1929 as a branch of the military aviation. |
ومنذ إنشاء اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري في ١٩٦٢، كان لنيجيريا شرف وامتياز ترؤس أعمالها منذ أكثر من عقدين ونصف العقد. | Since the Special Committee against Apartheid was established in 1962 Nigeria has had the honour and privilege of chairing its work for more than two and a half decades. |
انقل العقد | Move Nodes |
احذف العقد | Delete Nodes |
احذف العقد | Delete nodes |
العقد رئيسية | Minor Nodes |
العقد 1950 | The 1950s |
اين العقد | Where's the necklace? |
اين العقد | Where's the necklace? |
اين العقد | Where's the necklace? |
هذا العقد! | This sash! |
سنوقع العقد | On signing the contract. |
و العقد | My contract? |
العقد مادلين | The necklace, Madeleine. |
العقد باسمك! | The deed Is In your name. |
برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم افتتاح العقد | Programme of activities of the International Decade of the World apos s Indigenous People opening of the Decade |
لقد أعلنت اﻷمم المتحدة هذا العقد العقد الدولي ﻻستئصال اﻻستعمار. | The United Nations has proclaimed this the International Decade for the Eradication of Colonialism. |
وينص العقد على ألا يتجاوز مبلغ العقد 973 760 6 مليون. | The contract amount was not to exceed 6,760,973. |
)أ( العقد الثاني لمكافحة العنصرية والفصل العنصري )برنامج عمل العقد الثالث( | Racism and Racial Discrimination (Programme of Action for the Third Decade) |
إتاحة شروط العقد | Availability of contract terms |
تعديل العقد الأصلي | Modification of the original contract |
العقد الاجتماعي القادم | The Next Social Contract |
العقد شريعة المتعاقدين. | Pacta sunt servanda. |
وما هو العقد | And what is a bond? |
هيا نوقع العقد | Let's sign a contract. |
تعرف شروط العقد | You know the contract inside and out. |
اسمعني، لووق عتذلك العقد... | Listen to me. |
ما هو العقد | What's a contract? |
محامي قرأ العقد. | I had my lawyer go over my contract. |
كم مدة العقد | How long a lease? |
سوف اقاضيها , العقد | I'll sue her! The contract? |
(ج) إنشاء لجان وطنية أو آليات أخرى يشارك فيها السكان الأصليون لكفالة تخطيط وتنفيذ أهداف وأنشطة العقد على أساس الشراكة الكاملة مع السكان الأصليين | (c) Establishing national committees or other mechanisms involving indigenous people to ensure that the objectives and activities of the Decade are planned and implemented on the basis of full partnership with indigenous people |
(ج) إنشاء لجان وطنية أو آليات أخرى يشارك فيها السكان الأصليون لضمان تخطيط وتنفيذ أهداف وأنشطة العقد على أساس الشراكة الكاملة مع السكان الأصليين | (c) Establishing national committees or other mechanisms involving indigenous people to ensure that the objectives and activities of the Decade are planned and implemented on the basis of full partnership with indigenous people |
٥ ومن أهداف العقد أيضا، إنشاء مؤسسات وآليات من أجل المشاركة الكاملة النشطة للشعوب اﻷصلية على الصعد الدولية واﻻقليمية والوطنية في مجال المسائل التي تعنيها. | An objective of the Decade is the establishment of institutions and mechanisms for the full and active participation of indigenous peoples at the international, regional and national levels in matters of concern to them. |
quot )د( إنشاء لجان وطنية أو آليات أخرى يشارك فيها السكان اﻷصليون، لضمان تخطيط وتنفيذ أهداف وأنشطة العقد على أساس المشاركة الكاملة مع السكان اﻷصليين | quot (d) Establishing national committees or other mechanisms involving indigenous people to ensure that the objectives and activities of the Decade are planned and implemented on the basis of full partnership with indigenous people |
عمليات البحث ذات الصلة : تمديد العقد - العقد المبرم - استشارة العقد