Translation of "إمكانات النمو المستقبل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المستقبل - ترجمة : إمكانات النمو المستقبل - ترجمة : النمو - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

غير أن الزيوت النباتية هي التي تنطوي على أكبر إمكانات النمو.
However, vegetable oils have the largest potential for growth.
ويؤكد التقرير أهمية عكس تلك اﻻتجاهات بغية تحسين إمكانات النمو وزيادة فرص العمل.
The report emphasizes the importance of reversing those trends in order to improve the growth potential and increase employment.
فقد تبين أيضا أنها تساعد النمو الإدراكي لدى الأطفال وتحصيلهم التعليمي، فتعزز بالتالي إمكانات النمو الاقتصادي لدى أي دولة.
They have also been found to aid infants cognitive development and children s educational attainment, thus boosting countries economic growth potential.
وبالتالي يجب علينا أن نوجه الجهود في مناقشاتنا وقراراتنا صوب اﻻستفادة من إمكانات المستقبل.
Thus, in our debates and resolutions, we should direct our efforts towards exploiting future possibilities.
والخلاصة هي أن الإنفاق بالاستدانة يخوض الآن معركة خاسرة مع اقتصاد يحاول تسوية ديونه وإعادة هيكلة قوائمه المالية، وصادراته، ومكوناته الجزئية ـ أو باختصار إمكانات النمو في المستقبل.
The bottom line is that deficit spending is now fighting a losing battle with an economy that is deleveraging and restructuring its balance sheets, its exports, and its microeconomic composition in short, its future growth potential.
كما يحمل التوسع في إنتاج الطاقة المتجددة إمكانات ضخمة فيما يتصل بتعزيز النمو الاقتصادي.
The expansion of renewable energy production also holds great potential for boosting economic growth.
وينبغي إجراء تحليل نقدي لطرق إزالة اﻻختناقات والقيود واﻻستفادة من إمكانات النمو استفادة فعالة.
A critical analysis should be made of how bottlenecks and constraints could be removed and the potential of growth effectively tapped.
المعرض سيتحدث عن العمل الذي شارك فيه مصمم وعالم و نرى كيف سيعرضون لنا إمكانات المستقبل
The exhibition will talk about the work of both designers and scientists, and show how they're presenting the possibilities of the future to us.
إن إمكانات النمو الطويل الأجل في الصين ــ وبقية بلدان آسيا النامية ــ ليست محددة سلفا.
China s long term growth potential and that of the rest of developing Asia is not pre defined.
فقد وضعت أيسلندا كتيبا لتشجيع النساء على التفكير في إمكانات الحصول على الدخل في المستقبل قبل اختيار المهن.
Iceland developed a booklet to encourage women to consider their future earning potential before choosing careers.
لديك إمكانات.
You have potential.
وهي تغني حياتنا تدعم مجتمعاتنا وتساعدنا على النمو باتجاه المستقبل
It enriches our lives, sustains our communities, and helps us grow into the future.
وفي الوقت ذاته، شدد المفتشان على أن الحالة بدأت تتغير وأن هناك إمكانات ضخمة للقيام بأنشطة مشتركة في المستقبل.
At the same time, the Inspectors had stressed the fact that the situation was beginning to change and that there was considerable potential for future joint activities.
٥ وهناك تطورات هامة حصلت في افريقيا على الصعيد اﻹقليمي ستكيف أيضا على نحو إيجابي إمكانات التصنيع في المستقبل.
5. Significant developments in Africa at the regional level will also positively condition industrialization prospects for the future.
عرض فيجوتسكي مفهوم منطقة النمو القريبة، وهي استعارة مبتكرة قادرة على وصف ليس الفعلية، ولكن إمكانات التطور المعرفي الإنساني.
Vygotsky introduced the notion of zone of proximal development, an innovative metaphor capable of describing the potential of human cognitive development.
خامسا إمكانات التنويع
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION
19 السيد ملتون (أستراليا) قال إن إمكانات قيام اللجنة بعمل ذي شأن لاتزال ضعيفة، وذلك على الأقل في المستقبل القريب.
Mr. Milton (Australia) said that the prospects for substantive work by the Committee, at least in the near future, remained poor.
وتبلغ إمكانات الحرارة الأرضية 990 ميغاواطا ، بينما تبلغ إمكانات الرياح 600 ميغاواط.
Geothermal potential amounts to 990 MW and wind potential to 600 MW.
الحد من كثافة استخدام الطاقة والكربون في تحقيق النمو المطلوب في المستقبل
reducing the energy and carbon intensity of future growth
وتأتي الفوائد في هيئة أنماط مستدامة من النمو وتشغيل العمالة في المستقبل.
The benefits come in the form of sustainable patterns of growth and employment in the future.
إن إمكانات المحيطات كبيرة.
The potential of the oceans is vast.
وهنا أيضا، يشير المنطق إلى دائرة مغلقة فالنمو البطيء يقود إلى علاجات مصطنعة والمزيد من تآكل إمكانات النمو في الأمد البعيد.
So here, too, the logic points to a vicious circle Slower growth leads to artificial remedies and further erosion of long term growth potential.
ومن أجل تقليل البطالة وتوسيع إمكانات النمو، اعت رف بأنه ينبغي أن تقترن السياسات النقدية والمالية المناسبة بإصﻻحات هيكلية تستهدف تحسين أداء اﻷسواق.
It was recognized that, in order to reduce unemployment and enlarge growth potential, appropriate monetary and fiscal policies should be accompanied by structural reforms designed to improve the functioning of markets.
ولكن معدل النمو الذي بلغ 7 هذا العام، والذي يضع البرازيل على قدم المساواة تقريبا مع الصين والهند، ليس من الممكن أن يستمر، وذلك لأنه يتجاوز إمكانات النمو الحقيقية بهامش عريض.
But this year s 7 growth rate, which puts Brazil nearly on par with China and India, cannot be sustained, as it exceeds potential growth by a wide margin.
إمكانات الطاقة الشمسية في ب نين
The Potential of Solar Energy in Benin
وتعكس المجموعة افتراضات مختلفة فيما يتعلق بأسعار الوقود ومستويات النمو اﻻقتصادي المحتملة في المستقبل.
The range reflects different assumptions about possible future fuel prices and economic growth.
والاستثمارات في البنية التحتية المادية مثل النقل والمياه والصرف الصحي والطاقة والاتصالات تطلق إمكانات النمو وتتغلب على العوائق الجغرافية في البلدان المنخفضة الدخل.
Investments in physical infrastructure such as transport, water, sanitation, power and communications, unlock growth potentials and overcome geographical handicaps in low income countries.
14 وواصل كلامه قائلا إن العولمة، بكل ما تنطوي عليه من إمكانات، مستمرة في تعميق الصدوع فيما بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
Globalization, with all its potential, continued to deepen the rifts between the developed and developing countries.
من الهام التأكيد على أن حكومة السلفادور تعتقد أن الشباب لا يمثلون أمل البلد في المستقبل فحسب، ولكنهم مصدر إمكانات كبرى في الحاضر كذلك.
It is important to stress that the Government of El Salvador considers that young people represent not only the future hope of the country but also a source of great potential for the present.
ونتيجة لذلك فقد تحولت المناقشات السياسية إلى مجادلات بشأن الهيئة التي قد يكون عليها الانتعاش الاقتصادي فهل تكون العودة سريعة إلى إمكانات النمو أم يكون النمو بطيئا وهزيلا ، أم يكون الركود أطول أمدا .
As a result, policy debates have shifted to arguments about what the recovery will look like V shaped (rapid return to potential growth), U shaped (slow and anemic growth), or even W shaped (a double dip).
ومن جهة أخرى، تنطوي الإدارة المستدامة للغابات على إمكانات هامة لتعزيز استدامة النمو الاقتصادي والمساعدة على خلق فرص للعمل تساهم في ترسيخ أسس السلم.
On the other hand sustainable forest management is in a strong position to foster sustained economic growth, helping to create employment opportunities that contribute to the foundations for peace.
الزراعة في أنغولا لديها إمكانات هائلة.
Agriculture in Angola has a tremendous potential.
خامسا إمكانات التنويع ٢٩ ٤٠ ١٩
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION . 29 40 16
وبعد الإصلاحات الموجهة نحو السوق في أوائل تسعينيات القرن العشرين، ارتفعت معدلات النمو إلى عنان السماء، وأصبحت توقعات النمو في المستقبل تتجاوز الـ 10 .
After market oriented reforms in the early 1990 s, growth rates soared, with projections of double digit growth in the future.
وعندما سئل في مدرسة براون في عام ١٩٧٣، عم ا إذا كان متفائلا بشأن المستقبل، أجاب أوه، أعتقد أنني متفائل أساسا حول إمكانات البشر في المدى الطويل.
When asked at the Brown seminary in 1973, whether he was optimistic about the future, he answered, Oh, I think I'm basically optimistic about the human prospects in the long run.
إن تعزيز الديناميكية النشطة في قطاع الخدمات في آسيا يشكل ضرورة أساسية لتحقيق النمو في المستقبل.
Making Asia s service sector more dynamic is essential to future growth.
ويشكل النمو الاقتصادي وفرص العمل الجديدة أهمية قصوى لتحسين معايش الناس الآن ولضمان الرخاء لأجيال المستقبل.
Economic growth and new jobs are crucial to improving people s livelihoods now and to ensuring the prosperity of future generations.
وعلى النقيض من هذا، أصبحت ديون أيسلندا ضخمة إلى الحد الذي قد يقيد النمو في المستقبل.
By contrast, Iceland s debt has become so large that it is likely to constrain future growth.
هذا مؤسف بالنسبة لشخص يمتلك إمكانات مماثلة.
Very sad for such a young person with a lot of potential.
9 1 2 المساواة في إمكانات العمل
9.1.2 The same employment opportunities
وأكد أن المنطقة لديها إمكانات اقتصادية كبيرة.
He emphasized that it was a region of considerable economic potential.
والواقع أن الموارد المحلية تمثل إمكانات هائلة.
Domestic resources represented a tremendous potential.
تقديــــم المساعـــدة فــي مجال استكشاف إمكانات التصدير
C. Assistance in tapping the export potential . 67 23
توجد إمكانات كثيرة للإبداع في الفن بحق.
There's really exciting potential for creativity in art here.
هذه هي جيسيكا ال تي تملك إمكانات عظيمة
This is the empowered Jessica.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إمكانات المستقبل - إمكانات النمو - إمكانات النمو - إمكانات النمو - نرى إمكانات النمو - إمكانات النمو فتح - إمكانات النمو الصنبور - إمكانات النمو النفوذ - الأكاذيب إمكانات النمو - آفاق النمو المستقبل - استيعاب النمو المستقبل - النمو في المستقبل - إمكانات كبيرة في المستقبل - إمكانات النمو في السوق