Translation of "أي عيوب" to English language:
Dictionary Arabic-English
أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي عيوب - ترجمة : عيوب - ترجمة : أي - ترجمة : عيوب - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
عيوب ، أي رذائل ، سيدة (نيسهام | Vices? What vices, Mrs. Newsham? |
ولكن في اعتقادي أن المزايا تفوق أي عيوب أو خسائر محتملة. | However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. |
تزويري صاف بلا عيوب | My forgery is flawless. |
الإمبراطورية بها عيوب عدة. | The Empire has several flaws. |
كل المنازل الجديدة لديها عيوب. | All new houses have flaws. |
وعيوب السلام هى عيوب الكبار | And the vices of peace are the vices of old men. |
رغم أنني أضع فقط العينات .لكن بشرتي تبدو مثل كعكة أرز رطبة بدون أي عيوب | Even if I just try on some sample cosmetics, my skin's as fine as rice flour without a blemish in sight. |
هذه المزايا تأتي مع عيوب المقابلة. | These advantages come with corresponding disadvantages. |
المجموعة باء ذكرت عيوب النقل فقط. | Group B Only disadvantages of a relocation stated. |
أي شيء تقوله هو تصغير بالنسبة للناس العاديين إن كان تحسيينا أو اشرافا على عيوب شخص آخر. | Anything you say is a put down to normal people if it improves, if it's overseeing overseeing the other person's shortcomings. |
ولكن هذا الاتفاق شابه ثلاثة عيوب رئيسية. | But the agreement has three major flaws. |
وفي هذا مثال على عيوب النظام الحالي. | Here we have an illustration of the deficiencies of the present system. |
وأحد عيوب تلك الروبوتات الصغيرة هي حجمها. | So one of the disadvantages of these small robots is its size. |
'4 أي عيوب في النظام العام أو البنود التفصيلية التي تنظم الرقابة على المقبوضات والمدفوعات أو على اللوازم والمعدات | Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment |
وعلى أي حال ما من شك في وجود عيوب رئيسية في اﻻحصاءات الرسمية الحالية أغلبها موروث من النظم السابقة. | There can be little doubt, however, that there are major deficiencies in existing official statistical compilations, largely inherited from the previous regimes. |
ورغم ذلك، توجد بالعدسات الانعكاسية الانكسارية عيوب عديدة. | Catadioptric lenses do, however, have several drawbacks. |
ومن جهـة أخرى، قد تكون هناك عيوب أيضا . | On the other hand, there may also be disadvantages. |
عيوب النظام الحالي مقابل فوائد الشبكة الموسعة المقترحة | Shortcomings in the present system versus benefits of the proposed expanded network |
وي تاح الوقت لتصحيح الاختلافات كلما اكت شفت حالات عدم امتثال أو عيوب إجرائية أو عيوب في تنفيذ تدابير الحماية المنصوص عليها في خطط الحماية. | Should cases of non compliance or procedural shortfalls or deficiencies in the protection measures stipulated in the protection plans be encountered, time is given for those discrepancies to be rectified. |
إلا أن عيوب ديانا كانت تشكل جزءا من جاذبيتها. | But Diana s flaws were part of her appeal. |
quot إننا نعيش ونعمل في مجتمع تشوبه عيوب كثيرة. | quot We live and work in a gravely blemished society. |
بالرغم من أن كليهما أملس ، ولكن يوجد هنا عيوب | Although they are both smooth, there are imperfections here |
113 يمكن اعتماد أنواع معينة من الضرائب لتصحيح عيوب السوق. | Certain types of tax can be adopted to correct market failures. |
أنت تعلمين بأن لدي الكثير من الجفاف (يقصد عيوب)ـ | I know. I am not good enough. |
هذا كريم لإخفاء عيوب البشرة و هذا مزيل لذاك الكريم | Well, that's vanishing cream. This is a vanishing cream remover. |
إنها إما أن تكون إحدى مزايا أو عيوب نظامنا القضائي | It's either one of the virtues or one of the defects of our judicial system. |
وهذا مفيد في تحديد عيوب القلب المحتملة التي قد تسبب الخفقان. | This is useful in determining any possible heart defects that might be causing the palpitations. |
ولكني أود أن أشرح موقف وفدي فيما يتعلق ببعض عيوب الاتفاقية. | However, I wish to explain the position of my delegation with regard to some shortcomings of the Convention. |
من قطاع الأعمال والصناعة.أننا لم نصل لحد الكمال.لدينا عيوب وغيرها.ولكن التغير | We are by no means perfect. We have warts and all. |
ومن بين الخيارات الأربعة سنجد أن الثلاثة الأول تعاني من عيوب خطيرة. | Of the four options, the first three have serious flaws. |
ت رى نفسها كقائدة على مضض وتعترف أن لديها عيوب كالكثير من القادة. | Nneka reluctantly sees herself as a leader. And she admits that like many leaders she has flaws. |
62 ثالثا، اتضح للبعثة أن عملية التحقيق اللبنانية تعاني من عيوب جسيمة. | Third, it became clear to the Mission that the Lebanese investigation process suffered from serious flaws. |
وسبق للمجلس أن أبلغ() عن وجود عيوب في إدارة الحسابات المصرفية والنقدية. | The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. |
و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير | It also has disadvantages, of course, and the disadvantage of this road is that raveling can occur. |
والواقع أن الأزمة اليونانية كشفت عن ثلاثة عيوب رئيسية في الاتحاد النقدي ذاته. | Indeed, the Greek crisis exposed three main flaws in the monetary union itself. |
لقد كشفت هذه الحرب عن عيوب شابت قدرة حماس على الحكم على الأمور. | The war exposed flaws in Hamas judgment. |
موقع الأمن Secunia يوفر أداة للبحث عن عيوب غير مثبتة في المنتجات الشعبية. | The security website Secunia provides a search tool for unpatched known flaws in popular products. |
وبالنسبة لبلدي، فإن عيوب اللجنة تكمن غالبا في تركيزها وليس بالضرورة في حجمها. | For my delegation, the flaws of the Commission lay mostly in its focus and not necessarily in its size. |
ويرجع هذا، في جزء كبير منه، إلى عيوب في اللوائح التنظيمية لبلدان معينة. | This is due, in large part, to defects in the regulatory systems of certain countries. |
إذا كان لشخص آخر عيوب ما ستتعامل مع هذه العيوب فقط إن قال | If another person has shortcomings you work with those shortcomings, unless they say |
متخيلا بأن لدي هذه المؤامرة العميقة للكشف عن عيوب واضحة في قانون حقوق الطبع. | imagining that I had this deep conspiracy to reveal the obvious flaws in the DMCA. |
ولكن بعد إطلاقه بوقت قصير وجد الباحثون أن هذا الت طبيق يعاني من عيوب أمني ة. | But it had barely launched when researchers found it to be riddled with security flaws. |
ويدعي العراق أن مطالبة الأردن المتعلقة بالموارد الأرضية تستند إلى افتراضات نظرية تشوبها عيوب. | Iraq asserts that Jordan's terrestrial claim is based on theoretical assumptions that are flawed. |
وﻻ يسعنا، واﻷمر كذلك، أن نغمض أعيننا عن عيوب نظام القوات التقليدية في أوروبا. | Even so, we cannot close our eyes to the shortcomings of the CFE regime. |
أنا أحب حقيقة كوني قادرة على استغلال عيوب الآلة والبحث عن عوالم جديدة للصوت. | I like the fact that I am able to exploit the flaws of the instrument and find new worlds of sound. |
عمليات البحث ذات الصلة : علاج أي عيوب - من دون أي عيوب - عيوب هيكلية - عيوب السوق - عيوب علاج - عيوب طفيفة - عيوب واضحة - عيوب طفيفة - عيوب واضحة - عيوب واضحة - عيوب السطح - عيوب خطيرة