Translation of "أن نكون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أن - ترجمة : أن نكون - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

نستطيع أن نكون أفضل نستطيع أن نكون أفضل بكثير.
We can be more, we can be much more.
يريدون أن نكون في الأسفل يريدون أن نكون في الأعلى
They want us to make a move, not make a move. They want us to be on bottom, be on top.
هناك نحن أحرار بأن نكون ما نريد أن نكون.
In the club we are free to be who we are.
أم أنها ما نريد أن نكون عليه، أو ماينبغي أن نكون عليه
Or who we really want to be, or should be?
نريد أن نكون كالامارات
We want to be like the UAE
نريد أن نكون شركاء.
We want to be partners.
ينبغي أن نكون متسقين.
We should be consistent.
نحتاج أن نكون واقعيين.
We need to be realistic.
قدرنا أن نكون معا
We were meant to be.
نيتنا أن نكون سلام
Our intention is to be peace.
يجب أن نكون متماسكين
We've got to be brave.
يجب أن نكون (فيليب).
We have to be, Phillip.
يجب أن نكون لطفـاء
We have to be gentle.
لا أن نكون خاملين.
not to be idle.
أريد أن نكون سريعون
I want to give quick upon before even we discuss the rest.
يجب أن نكون مستعدين.
We must be ready.
علينا أن نكون حذرين.
We have to be careful, though.
وهذا بسبب اعتقادنا بأنه علينا أن نكون ناجحين, عندها نكون سعداء.
And that's because we think we have to be successful, then we'll be happier.
ولذلك أبدأ بقولي علينا أن نكون متفائلين فيما نفعل، وعلينا أن نكون مواطنين نشطين
So that's why I began by saying, be optimistic in what you do, but be an active citizen.
لنرقص ، قبل أن ، قبل أن نكون...
Let's dance, before I.... Before we....
إننا نعيش في عالم يشترط علينا أن ننسب إلى قبيلة، أن نكون منتمين، أن نكون قوميين.
We live in a world, where we have been conditioned to be tribal, to be nativist, to be nationalist.
أنه ليس من السىء أن لا نكون أحباء لكن لا يمكننا حتى أن نكون أصدقاء
It's not bad that we can't be lovers. But can't we even be friends.
ثالثا، يجب أن نكون حازمين.
Thirdly, we must be firm.
نعم، يمكننا أن نكون أبطالا
Yes, we can be heroes
أن نكون صادقين واثق! مفهوم
Be honest and confident! Understood?
قلت لي أن نكون صادقين.
You told me to be honest.
مصلحتهم أن نكون جميعا بلهاء !
It is in their interest that all of us are idiots.
نريد أن نكون معك وعبرك.
We want to be with you and across from you.
نريد أن نكون متجهين للأعلى
We want to be going up again.
يجب أن نكون سريعين الآن
We have to be quick now.
ينبغي أن نكون حذرين جدا
But we have to be very careful with this.
الظلم يلهمنا أن نكون بشرا
Injustice inspires us to be human.
الآن، ي مكننا أن نكون معا
We can now finally be together.
يجب أن نكون قرب الجزيرة
We should be near the island.
من الأفضل أن نكون مستعدين
Best to be prepared.
أن نكون عاشقبن ، أليس كذلك
That being lovers you mean, don't you?
لابد أن نكون أكثر حذرا
We must be more careful.
يجب أن نكون حذرين جدا.
We have to be very careful.
إننا حريصون أن نكون هناك
We're rather anxious to be there.
يجب أن نكون أقوياء بالرب
We must be strong in him, in each other.
وأتمنى أن نكون كلنا أصدقاء
And I hope we're all friends here.
دعون نحاول أن نكون صبورين
Let us try to be patient.
أريد أن نكون جميعا بالاستعراض
I just wanna keep the act together.
يمكننا أن نكون معا أكثر
We could be together much more.
من الأفضل أن نكون حذرين
Better be cautious.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن نكون واقعيين - أن نكون عمليين - أن نكون متفائلين - أن نكون حذرين - أن نكون متسامحين - أن نكون منصفين - أن نكون صادقين - يجب أن نكون متحدين - أن نكون حذرين حول - يجب أن نكون حذرين - يمكن أن نكون متحدين - نهدف إلى أن نكون - يجب أن نكون ممتنين - يجب أن نكون حذرين