Translation of "أنعش" to English language:
Dictionary Arabic-English
أنعش - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أنعش | Refresh |
أنعش | Refresh |
أنعش العرض | Refresh View |
أنعش المختزن | Refresh Cache |
أنعش ذاكرتي | Refresh my memory. |
أنعش سطح المكتب | Refresh Desktop |
ومع هذا فإن مؤتمر القمة العالمي الذي انعقد مؤخرا أنعش الآمال. | Nevertheless, the recent World Summit gave cause for hope. |
وفي اﻷمريكتين، أنعش توقيع اتفاق غفرنرز آيﻻند في ٣ تموز يوليه ١٩٩٣ اﻵمال في حل اﻷزمة الهايتية. | In the Americas, the Governors Island agreement of 3 July 1993 raised hopes for the resolution of the Haitian crisis. |
وفي كوت ديفوار، أنعش التوقيع على اتفاق بريتوريا، في 6 نيسان أبريل 2005، آمالا حقيقية في إمكانية حل الأزمة. | In Côte d'Ivoire, the signing of the Pretoria Agreement on 6 April 2005 has given rise to real hopes that the crisis can be resolved. |
إذا كان المتوقع هو ان الموت السريري بسبب مرض عضال، أو الانسحاب من الرعاية الداعمة، وغالبا ما تكون غير أنعش (DNR) أو لا رمز النظام سوف يكون في مكان. | If clinical death is expected due to terminal illness or withdrawal of supportive care, often a Do Not Resuscitate (DNR) or no code order is in place. |
وكان لإلغاء تجارة الرقيق عام 1863م أثرا مدمرا على اقتصاداتها، رغم أن اكتشاف النفط في فنزويلا أنعش الاقتصاد مرة أخرى أوائل القرن العشرين ميلاديا ، وأصبحت الجزر معامل تكرير رئيسية للنفط. | The abolition of the slave trade in 1863 had a devastating impact on their economies, although the economy revived when oil was discovered in Venezuela during the early 20th century, and the islands became major oil refineries. |
إن المرأة هي التي دفعت بالرجال إلى اﻷمام في المثل اﻷول، لكن هذا بكل تأكيد، أنعش عملية إشراك أفراد من المجتمع المحلي في حل المشاكل في مجتمعاتهم هم، وعلى اﻷخص مشاكل المحرومين. | It was the women who really brought them forward in the first instance, but it has certainly revitalized the community involvement in solving problems in their own communities, and particularly the problems of the disadvantaged. |
75 السيدة محمد (كينيا) قالت إن مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 أنعش من جديد العزم على التعجيل بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، ولن يسفر ذلك عن شيء إلا إذا جرى التصدي بالشكل الكافي لتحديات التدهور البيئي. | Ms. Mohamed (Kenya) said that the 2005 World Summit had reinvigorated the resolve to expedite implementation of the Millennium Development Goals, which would come to nothing unless the challenges of environmental degradation were adequately addressed. |
عمليات البحث ذات الصلة : أنعش ذاكرتي أو ذكرني