Translation of "أقمشة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

نعم، أقمشة التنجيد
Oh, yes. And the tapestries and the draperies.
. م ساعد بائع أقمشة هذا صحيح
Draper's assistant. That's right.
إنهم يفكرون به لشخص يختار أقمشة.
They think of somebody choosing fabrics.
هل لديك أي أقمشة صوفية سيشتريهم ..
Got any woolens? He'll buy them.
لقد أحضرت لك أقمشة مكشوفة أكثر ...
I have brought you a cloth more revealing.
أجهز أقمشة لرسم بورتريه لا تقل ذلك
Preparing a canvas for a portrait. Don't tell me.
وكان مؤهله العلمي الوحيد شهادته الإبتدائية فوجد له وظيفة في مصبغة أقمشة
And with his only diploma, his primary education certificate, he found himself working at a dyer dry cleaner.
... بائع أربطة و أشرطة نظير 30 شلن أسبوعيا ... بائع أقمشة نظير 32 شلن أسبوعيا
Laces and ribbons at 30 shillings a week, fabrics at 32 and six.
... حينما كنت م ساعد بائع أقمشة و أنت كنت إبن الثري ، لم تظهر لي أي لـ طف
When I was a draper's assistant and you a rich father's son, you showed me no kindness.
ويمكن تشبيه هذه الطريقة بـ النقطية التي نشأت من الاكتشافات التي تمت في وسيط أقمشة النجود.
This method can be likened to pointillism, which originated from discoveries made in the tapestry medium.
أيها السادة إننى أطلب منكم ما الذى يقلقنا مما يعتقده حفنة من الأجانب ، أقمشة المدينة المزيتة
What do we care what a bunch of foreigners and city slickers think?
وتم العثور على عينات من أقمشة النجود الإغريقية المحفوظة في صحراء حوض تاريم تعود إلى القرن الثالث قبل الميلاد.
Samples of Greek tapestry have been found preserved in the desert of Tarim Basin dating from the 3rd century BC.
وتم تدريب نحو ٥٠ من عمال الصحة القرويين على استئصال دودة غينيا، وتوزيع أقمشة ترشيح المياه في الوﻻيات الجنوبية الثﻻث.
Some 50 village health workers were trained in guinea worm eradication, and water filter cloths were distributed in three southern provinces.
على الرغم ان (أغطية الرأس) تصنع من أقمشة ملونة مع لقطات جميلة في الخلف, الشيء الذي أدهشني كان الاختلاف الصارخ بين هذه الاغطية والملابس الأخرى.
Although are made of colorful fabrics with pretty clips at the back, what most struck me was the blatant dichotomy between the hijab and their other clothes.
ففي الملاجئ التي بنتها الأمم المتحدة، كانت تقدم فحسب أقمشة من البلاستيك وكان يتوجب على اللاجئين قطع الأشجار، لكي يعيشوا بشيء من هذا القبيل الذي يظهر لكم في الصورة
In the shelters built by the U.N., they were just providing a plastic sheet, and the refugees had to cut the trees, and just like this.