Translation of "أظهر الإحترام" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أظهر الإحترام - ترجمة : أظهر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أنا اكبر منك بثلاث سنوات أظهر لي بعض الإحترام، ولا تقاطعني أثناء حديثي
I'm older than you by three years! Show me some respect. Don't interrupt when I'm speaking.
قدمي الإحترام لقضاتك
Look at your judges
إنه حقا عديم الإحترام
That guy is really disrespectful.
إنها نوع من الإحترام
It's a kind of filialness
أظهروا قليلا من الإحترام!
Nice manners!
لقد كان فى منتهى الإحترام
Today. Oh, it was all perfectly respectable.
بكل الإحترام الواجب لقسم التليفزيون
With all due respect to our TV department.
أعتقد أنك تقلل من الإحترام
I think you underestimate the respect...
أنه حقا متعب أن تكسب الإحترام
It's really tough to earn respect.
مع كل الإحترام، سيدي، أنا فرنسـي
With all respect, sir, I'm a Frenchman.
ينبغي للرجال والنساء أن يتبادلا الإحترام
Men and women should have respect for each other
سوف تضفى عليك مزيدا من الإحترام
She'll lend you an air of respectability if that's possible.
فهو يشعر بعدم الإحترام كل يوم
He's so insulting everyday
مع كل الإحترام . هذا كثير جدا
With all due respect, this is too much.
جوليان لديه الكثير من الإحترام لـ غوتفريد
Julian has a lot of respect for Gottfrid.
السمة الرابعة هي السلطة في مقابل الإحترام .
The fourth foundation is authority respect.
حسنا ، هل أنتم بحاجة لبذل الإحترام للروبوت
Well, do you ever need to give robots respect?
مع الإحترام لدرب التدمير الذي سار به
Even if the people close to him got involved...
تطلعت عاملة السينما إلينا بقليل من الإحترام
The usherette looked at us with stoney contempt.
و يتم معاملتك بالقليل من الإحترام أيضا
And you get treated with respect too.
لا ، أعطه الإحترام الواجب من جندى لآخر
No. Grant him the respect one soldier should have for another.
حسنا ، مع كل الإحترام للمحاكمة يا سيدى
With all due respect to the court, sir,
نحن نكن لك يا ابا طالب عظيم الإحترام
Abu Taalib we have the greatest respect for you.
وقبل كل شيء، بالنسبة لي، فالغذاء يمث ل الإحترام.
And above all, to me, food is about respect.
... لن يكون هناك المزيد من الإنحناء ... لإظهار ... الإحترام
There shall be no more bowing... for showing... respect... for king.
، بالإيطالية) تفضلوا بقبول فائق الإحترام) . (جون مارك كليمونت)
Vostro devotissimo, JeanMarc Clément.
آنذاك، كنت أنظر لمواهبه في الإغواء ببالغ الإحترام.
Back then I had a high regard for his talents as a seducer.
وأن أكون محترمة بكل صفاتي الأنثوية لأني أستحق الإحترام.
And I want to be respected in all of my femaleness because I deserve to be.
إذا كنت لا تحترمني, على الأقل اظهر الإحترام للآخرين.
If you don't respect me, at least show respect for others.
ي ج ب أ ن أ فكر س يكون لديك الإحترام لكي ت حر ج نفسك.
I should think you'd have the decency to be embarrassed yourself.
أظهر
Show
أظهر
Unknown
أظهر
Show
والفعل، في الواقع، وبشكل رهيب، مع الإحترام للقافزين على السطح.
The animal effectively climbs by slipping and look and doing, actually, terribly, with respect to grabbing on the surface.
، هذا لا يعني، رغم ذلك بأنكم لا ت ظهرون الإحترام للملك
No crawling. This does not mean, however, that you do not show respect for king.
هذه الأغنية, مع فائق الإحترام, مهداة لسيدة مصر الأولى سوزان مبارك
This song is dedicated to H.E Mrs Suzanne Mubarak, Egypt's First Lady.
لكن أكثر بعض الشيء سلوكك الغبي، وحتى الإحترام بيتي لن يحميك.
But a little more of your stupid behavior and even the respectability of my house won't shield you.
هم بالأسفل في القبو يلعبون لا يظهرون لي الإحترام عندما أناديهم
They're down there in that cellar playin' games... and they won't mind me when I call them.
... الأمير الصغير يملك من الإحترام ما يجعله يتعامل بعقلانية مع شعبه
Young prince has healthy respect for ways of his own people.
أظهر التق دم
Show Progress
أظهر العدد
Show Count
أظهر المسطرة
Show rulers
أظهر الشبيكة
Show Grid
أظهر تفاصيل
Show Years
أظهر تفاصيل
Show Cover Art

 

عمليات البحث ذات الصلة : أرجوا الإحترام - بفائق الإحترام - عديم الإحترام - أظهر المزيد - الذي أظهر - أظهر التحقيق - أظهر الطريق - أظهر آخرون - أظهر نفسه - أظهر تقرير - أظهر وجهك - أظهر أدناه - أظهر لك