Translation of "you know yourself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Know - translation : You know yourself - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You know yourself. | تعرف قدرتك الحقيقيه فى اللعب. |
You know other people more then you know yourself | درست عنهم |
But you don't know yourself. | ولكنك لاتعرف نفسك |
Surely you know this yourself. | تعلم هذا بالتأكيد من تلقاء نفسك |
You don't even know yourself. | أنت حت ى لا تعرفين نفسك . |
You know how to express yourself. | تعرف كيف تعب ر عن ما بداخلك. |
I don't know. Just smile, be yourself, you know? | ابتسم, كن على طبيعتك, أنت تعلم |
That you could know something about yourself. | أنك تستطيع أن تعرف شيئا عن نفسك. |
You want to convince yourself that you know it. | انت تريدين إقناع نفسك انك تعرفيها. |
Are you sure you don't know the way yourself? | أنت متأكد أنت هل لا يعرف الطريق بنفسك |
You know, you ought to find yourself a girl. | كما تعرف عليك أن تعثر على فتاة |
I mean, you know it's you because you wink and it winks, and you know it's a mirror, but you don't really recognize yourself as yourself. | أعني، إنك تعرف أنه أنت لأنك حين تغمز صورتك تغمز وتعرف أيضا أنها مرآة ولكنك لا تعرف نفسك بنفسك حقا |
You're on the list yourself, you know. Good. | ـ أنت تعرف أنك من الم شتبه بهم ـ جيد |
You know what you're letting yourself in for? | اتعرف عواقب ما تقوله |
If you know him, you must be a jailbird yourself. | لو كنت تعرفه، فعليك أن تخجل من نفسك |
Well, say, you look pretty sharp yourself, you know that? | أنت تبدو حادا جدا ألا ترى ذلك |
I know you are hiding yourself behind the curtain. | أعلم أنك مختبئ خلف الستار. |
I dare you spent hours to getting know yourself! | أتحداكم أن تمضو ساعه للتعرف على أنفسكم |
To know anything, you have to begin with yourself. | لتعرف اي شيء، عليك البدء بنفسك. |
You're setting out to ruin yourself. You know that? | أنت بصدد أن تدمر نفسك أتدرك هذا |
Help yourself. I don't know if you like it. | اخدمي نفسك أنا لا أعرف أيعجبك |
Know your enemy and know yourself. | إعرف عدوك وإعرف نفسك. |
If you want to know how, ask yourself this question | إذا أردت أن تعرف كيف، فاسأل نفسك هذا السؤال |
You know, you're sort of on the strange side yourself. | تعلمين, أنتى أيضا تبدين غريبة أحيانا |
I know, I'm leaving you with your worst enemy. Yourself. | أعلم بأن ي أتركك الآن مع أسوأ أعدائك، نفسك. |
And even though you face disappointment, you have to know within yourself | وعلى الرغم من خيبات الأمل التى تواجهها، عليك أن تعرف فى نفسك |
But if you don't know that, you could multiply it out yourself. | ولكن إذا لم تكن تعلم هذا, فيمكنك حسابها بنفسك |
You know what I mean. You want to own the car yourself. | أنت تعلم ما أعنيه فأنت تريد إمتلاك السيارة لنفسك |
And you didn't know what happened until you found yourself with me. | لم تدرى ماذا حدث حتى وجدت نفسك معى |
You have to look out for yourself in this world, you know. | يجب أن تعتني بنفسك ضمن هذا العالم كما تعرف |
And you put yourself into a state of panic where you don't know, and so you don't know. | عندها تضع نفسك في حالة من الفزع في مكان مجهول، حيث أنت لا تعرف. |
I, your glass, will modestly discover to yourself that of yourself which you yet know not of. | فلأك ن أنا مرآتك، التي ستكشف لك بكل تواضع حقيقة نفسك التي لم تعد تعرفها حتى أنت |
Well, you know I do. You should take care of yourself. You look fatigued. | طبعا, عليك الاهتمام بنفسك اكثر, لقد اصبحت رقيقة |
How do you live with yourself if you know you've committed horrific crimes? | كيف يمكن أن تعيش مع نفسك إذا كنت تعرف أنك إرتكبت هذة الجرائم المروعة |
And since you know you cannot see yourself so well as by reflection, | وإذ أنك تدرك أنك لا تستطيع أن ترى نفسك إلا في انعكاس صورتك في مرآة، |
How come you don't know that when you're a cyborg yourself? | كيف لك لا تعلم متى اصبحت انسان آلى |
Show yourself. I must know. | أظهر نفسك، فلا بد أن أعلم |
You know, Ramona, if you fixed yourself up a bit, you could even be pretty. | كما تعلمين يا رامونا إذا عدلت من نفسك قليل ا ، قد تصبحين جميلة |
Like, looking back and thinking, what a fool you made of yourself, you know. | للتفكير بما مضى، كم كنت غبيا، كما تعلمون. |
You know, you're rather charming yourself, but I'm afraid I don't quite understand you. | تعرف، أنت فى الواقع جذاب ولكنىاخشىاننىلاافهمكتمامآ . |
Come and live in my house where you know you be more happier yourself. | تعالى وعش في بيتي حيث تعرف بأنك ستكون أسعد |
You calm yourself, sweetheart. You calm yourself yourself, Sister Woman! | هدئى من نفسك حبيبتى انت التى يجب ان تهدئى من نفسك |
I know how ya feel, Dumbo, but you gotta pull yourself together. | أعرف شعورك يا دامبو لكنك يجب تتماسك |
We know that now. What have you got to say for yourself? | عرفنا هذا الآن بماذا ستدافع عن نفسك |
Lord have mercy, child! Don't you know what to do with yourself? | رحماك يا رب، طفلتي ألا تعرفين ما الذي تريدنه |
Related searches : Know Yourself - You Yourself - Know For Yourself - You Know - You See Yourself - You Got Yourself - You Find Yourself - You Yourself Have - You Pride Yourself - You And Yourself - You Push Yourself - Anyone You Know - Confirm You Know - You Know More