Translation of "would cause problems" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That's weird. There is no way that Lee Tae Ik would cause girl problems.
إنه لأمر غريب. يستحيل أن يتسبب لـي تيي اك بمشاكل(خاصة) لـفتاة
'Cause I don't have any problems.
' لاني ليس لدي اي مشاكل
The draft articles did not seem to deal with the practical problems which that would cause.
وﻻ يبدو أن مشاريع المواد تعالج المشكﻻت العملية التي قد تنجم عن ذلك.
That's a major cause of most the world's problems.
وهي السبب الرئيسي لمعظم المشاكل في العالم.
But there was no evidence that the more widely dispersed ash blowing over Europe from Iceland would cause similar problems.
ولكن لم تتأكد أية دلائل تشير إلى أن الرماد البركاني القادم من أيسلندا، والأكثر انتشارا في الهواء فوق أوروبا، قد يتسبب في مشاكل مماثلة.
Etzion believed that blowing up the two mosques would cause a spiritual awakening in Israel, and would solve all the problems of the Jewish people.
أما اتزيون فقد كان يعتقد أن تفجير اثنين من المساجد سوف يتسبب بصحوة روحية في الكيان الصهيوني، وسوف يحل جميع مشاكل اليهود.
Finally, historical issues could still resurface to cause new problems.
وأخيرا ، قد تطفو القضايا التاريخية إلى السطح من جديد لإحداث مشاكل جديدة.
Yet they can also cause problems involved with its usage.
.ومع ذلك يمكن أن يتسبب استخدامها في التعرض للمتاعب أيض ا
'cause that'll be helpful when you have more complicated problems.
لان هذا سيكون مفيد عندما يكون لديك مسائل معقده اكثر
The City of New Rochelle had made an offer that would result in major cost savings, but the location away from United Nations Headquarters would cause problems.
وقد قدمت مدينة نيو روشيل عرضا من شأنه أن يحقق وفورات كبيرة في التكلفة، إﻻ أن اﻻنتقال بعيدا عن مقر اﻷمم المتحدة من شأنه أن يؤدي إلى بعض المشاكل.
I do not believe it should cause major problems for delegations.
ولا أعتقد أن هذا سوف يسبب مشاكل كبيرة للوفود.
There was an error in the program which may cause problems
حدث خطأ في البرنامج قد يسبب مشكلةName
I thought you of all people wouldn't cause problems like this.
لقد اعتقدت انك غير الناس لا تسبب هذا النوع من المشاكل
Today, however, there are still problems that cause people everywhere great concern.
ومع ذلك، فما زالت توجد حتى اليوم مشاكل تثير القلق البالغ للشعوب في كل مكان.
Politics cannot solve problems 'cause they are not trained to do so.
يمكن أن السياسة لن تحل يسبب مشاكل ليسوا تدريبهم للقيام بذلك.
I don't mean to be complacent, what is the cause of the problems?
أنا لا أقصد أن نكون راضين عن ذاتنا، ما هو سبب المشاكل
An overly laxist solution to that question would only cause difficulties and problems between States, particularly if measures of constraint could be applied at the
وإن حﻻ مفرطا بعدم دقته لهذه المسألة لن يكون من شأنه إﻻ أن يسبب الصعوبات والمشاكل بين الدول، وخاصة إذا كان باﻹمكان تطبيق اﻹجراءات
In 1945, the fear was that strong, aggressive States, eager and able to expand their frontiers with force, would be the primary cause of international problems.
وفي عام 1945، كان ي خشى أن تشكل الدول القوية والعدوانية المتلهفة لتوسيع حدودها بالقوة والقادرة على ذلك، السبب الأولي للمشاكل الدولية.
Moreover, while a preventive strike would delay Iran s nuclear efforts, it would not stop the regime from rebuilding, and it might also create conditions that cause problems for the regime s domestic opponents.
فضلا عن ذلك، ورغم أن الضربة الوقائية قد تؤدي إلى تأخر الجهود النووية الإيرانية، فإنها لن تمنع النظام من إعادة بناء برنامجه، بل وقد تؤدي إلى تفاقم المشاكل التي تواجهها المعارضة المحلية للنظام.
However, while we must tackle the problems caused by consumption in our societies, we must also tackle the root cause of the problems.
على أننا إذ نتناول المشاكل التي يسببها استهﻻك المخدرات في مجتمعاتنا، يجب أن نتناول أيضا اﻷسباب الجذرية للمشاكل.
The root cause of the current global crisis was intellectual hubris in the form of the blind belief that markets would always resolve their own problems and contradictions.
والواقع أن السبب الرئيسي للأزمة العالمية الحالية كان الغطرسة الفكرية في هيئة اعتقاد أعمى بأن الأسواق قادرة دوما على حل مشاكلها وتناقضاتها.
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause
لكن كنت اطلب الى الله وعلى الله اجعل امري.
More important, it would advance the cause of peace.
والأمر الأكثر أهمية أن هذا كفيل بتعزيز قضية السلام.
You could just imagine the mayhem that would cause.
يمكنك فقط أن تتخيل مدى الأذى الذي سيسببه هذا
That would cause more than angry murmurings against him.
هذا سيتسبب فى المزيد من الثرثرة الغاضبة ضده
Worse still, high levels of public debt, like high taxes, cause serious problems for economic performance.
والأسوأ من كل هذا أن مستويات الدين العام المرتفعة، شأنها في ذلك كشأن الضرائب المرتفعة، تسبب مشاكل خطيرة تؤثر على الأداء الاقتصادي.
The real cause of the problems in the Middle East was Israel's occupation of Palestinian territories.
فالسبب الحقيقي للمشاكل في الشرق الأوسط هو احتلال إسرائيل للأراضي الفلسطينية.
Problems with shortages of food continue to cause major concern in many of the provincial prisons.
وما زالت مشاكل نقص الطعام تسبب قلقا كبيرا في كثير من سجون المقاطعات.
Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment.
فالمواد الملوثة يمكن أن تسبب مشاكل صحية عن طريق التعرض المباشر أو غير المباشر من خﻻل تغييرات البيئة المادية.
The food they produced has been proven to cause cancer and other problems in lab animals.
وتم إثبات أن الطعام المنتج يسبب السرطان وغيرها من المشاكل داخل مختبر للحيوانات.
It would create all sorts of problems.
سيخلق الامر العديد من المشاكل
But such measures would raise more problems than they would solve.
إلا أن مثل هذه الإجراءات من شأنها أن تثير من المشاكل أكثر مما قد تحله.
This woman is very religious and suffers from deep personal issues which cause problems inside the home.
قال المنتج عبد الحميد نجيبي في مقابلة معه في تموز يوليو هذه المرأة متدينة جد ا وتعاني من عقد نفسية عميقة تؤدي إلى مشاكل داخل البيت.
Nervous system problems will cause a huge array of symptoms, and those provided here are not exhaustive.
وسوف يسبب مشاكل في الجهاز العصبي مجموعة ضخمة من الأعراض، وتلك المقدمة هنا ليست شاملة.
(a) Persistent problems these would be derived from an analysis of the longstanding problems that the Organization would continue to address
)أ( المشاكل المستمرة تستمد من تحليل المشاكل الدائمة التي ستواصل المنظمة معالجتها
Would you rather starve and die for a lost cause?
أتريدين أن تجوعي وتموتي من اجل قضية خاسرة
Sir, would you like to contribute something to our cause?
سيدى, هل تريد أن تتبرع بشىء لقضيتنا
Because otherwise, our problems would even be bigger.
لانه لو كان الامر غير هذا فإن مشاكلنا سوف تكون أكبر مما يمكن تخيله
But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,
لكن كنت اطلب الى الله وعلى الله اجعل امري.
A military attack on known Iranian nuclear facilities would generate further security problems for the whole region and would cause the Islamic Republic of Iran to withdraw from the NPT and embark unreservedly on a nuclear weapons programme.
59 وإن هجوما عسكريا على المرافق النووية الإيرانية المعروفة من شأنه أن يولد مشاكل أمنية أخرى بالنسبة للمنطقة بأكملها ويجعل جمهورية إيران الإسلامية تنسحب من معاهدة عدم الانتشار والشروع بشكل لا لبس فيه في برنامج للأسلحة النووية.
Again, the fundamental cause of today s global imbalance can be found in domestic structural problems on both sides.
ومرة أخرى، لابد وأن ندرك أن السبب الأساسي وراء الاختلال في التوازن العالمي اليوم كامن في المشاكل البنيوية المحلية على الجانبين.
Everyone knows not to play with fire. In Tehran, it seems, even playing with water can cause problems.
يعرف الجميع أن عليهم عدم اللعب بالنار، في طهران على ما يبدو حتي اللعب بالماء يسبب مشاكل.
I was on the list too, because what I was writing could cause me a lot of problems.
أنا شخصي ا كنت على القائمة بواقع أن ما أكتبه قد يسبب لي مشاكل جم ة.
The third and least likely cause of core housing need in 2001 was crowded living conditions (suitability problems).
136 وتمثل السبب الثالث والأقل شيوعا للبحث عن سكن مناسب في عام 2001 في الاكتظاظ (مشكل الملاءمة).
These markets are also a main cause of the many arms related problems in the front line States.
وتشكل هذه الأسواق أيضا أحد الأسباب الرئيسية الكامنة وراء المشاكل العديدة ذات الصلة بالسلاح في دول المواجهة.

 

Related searches : Cause Problems - Would Cause - Cause Me Problems - Might Cause Problems - Cause Big Problems - Cause You Problems - Will Cause Problems - Cause Problems With - Can Cause Problems - May Cause Problems - Cause Problems For - Cause Any Problems - Could Cause Problems - Cause Major Problems