Translation of "worth to go" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'll go to others who are worth more than you. | سأذهب لمن هم أكثر قيمة منك |
Now if you know what you're worth then go out and get what you're worth | الان اذا كنت تعرف قيمتك، فاخرج و خذ ما تستحقه |
It may be worth taking. Go on down. | إذهب إلى هناك ربما تستحق التصوير |
I'm not worth it. Leave me and go. | لا أستحق ذلك دعونى وأذهبوا |
Don't go behind our back. She's worth 10 ryo. | لا تخدعنا أنها تساوى 10 ريـو |
Where did the ocean's worth of water on Mars go? | ولكن أين ذهبت هذه المحيطات المهمة التي كانت في المريخ |
Now if you know what you're worth, then go out and get what you're worth but you gotta be willing to take the hits | الآن إذا كنت تعرف ما تستحق، اذن اخرج للحصول على ما تستحق ولكن يجب ان تكون على استعداد لتلقى الصدمات |
Well before I go any further, this is something worth sharing. | حسنا قبل أن أذهب بعيدا، هذا شيء يستحق أن أشاركه معكم. |
ls it worth calling the cops, when I only got a few hours to go? | انه يفكر ويتساءل هل يستحق الأمر ان استدعى البوليس عندما اخرج |
This year, two billion dollars worth of loans will go through peer to peer lending platforms. | في هذه السنة، هناك قيمة ملياران من الدولارات, قروض سوف تتم من خلال منصات الإقراض نظير إلى نظير. |
They're worth four times as much, and I won't go a cent lower. | قيمتهم 4 أضعاف هذا المبلغ ولا يمكنني إنقاص السعر أكثر |
Please go out and do what you can to make this a land full of places that are worth caring about and a nation that will be worth defending. | رجاء، انطلقوا وافعلوا ما بوسعكم لجعل هذه الأرض مليئة بالأماكن التي تستحق العناية بها، و أمة تستحق الدفاع عنها. |
Please go out and do what you can to make this a land full of places that are worth caring about and a nation that will be worth defending. | رجاء، انطلقوا وافعلوا ما بوسعكم لجعل هذه الأرض مليئة بالأماكن التي تستحق العناية بها، و أمة تستحق الدفاع عنها. (تصفيق) |
That horse is worth quarter of a million, and the crowd would go nuts. | هذا الحصان ثمنه ربع مليون و الجمهور سيجن جنونه |
Because, if us and this angel investor agree that this our assets before we go to them are worth 5 million. | لاننا نحن و المستثمر هذا اتفقنا ان أصولنا تساوي 5 مليون قبل ان |
It's worth 400 to me. | هذا قيمته 400 دولار بالنسبة لي |
What's it worth to you? | كم تساوي هذه الصورة |
Something here isn't worth what you say it's worth. | شيء ما هنا يستحق مبلغ أقل مما قلت أنه يساوي. |
If a thing's worth doing, it's worth doing well. | إذا كان شيئا يستحق الجهد فإنه يستحق أن يصنع جيدا |
Is it worth it to you? | هل يستحق الأمر بالنسبة لكم |
If there's anyone worth talking to. | لو كان الكلام مفيدا |
And this year, I ask Congress to go further, and make permanent our tuition tax credit worth 10,000 for four years of college. | وهذا العام ، أطلب من الكونغرس على المضي قدما ، وتقديم الائتمان لدينا ضريبة دائمة الدراسية بقيمة 10،000 دولار لأربع سنوات من الدراسة الجامعية. |
And I was the 40 percent owner of a dotcom that was about to go public and no doubt be worth billions more. | وكنت مالكا ل 40 في المائة من شركة دوت كوم التي كانت على وشك أن تصبح إكتتاب عام ولا شك تساوي بلايين أكثر. |
And that's where I think it's very important. I don't want you all to go out and buy 400 dollars worth of laptops. | وذاك ما أعتقد أنه مهم للغاية. لا اريدكم أن تخرجوا و |
I still valued self worth above all other worth, and what was there to suggest otherwise? | كنت لا أزال أرى الثقة بالنفس أهم من كل شيء آخر. وما الذي كان سيجعلني أفكر بطريقة أخرى |
100 worth? | تساوي 100 دولار |
50 worth? | بقيمة 50 دولار |
Fort Worth. | من فورت وورث |
000 worth. | ثلاثة تلك شحنة كبيرة. ت سـاوي أكثر من 100,000 دولار |
It's a conversation worth having and an idea worth spreading. | انه حوار يستحق القيام به وفكرة تستحق الانتشار. |
Maybe they'll admit it's worth not four, it's worth three. | ربما ستعترفون انها لا تساوي الـ 4 بل تاسوي 3. |
Penny worth of candy, two cents worth of nails, maybe. | قيمة قرش للحلوى سنتان لطلاء الاظافر، ربما |
If Paris was worth a mass to the French kings of old, Bucharest is worth a yarmulke to Tudor. | وإذا كانت باريس تستحق ذهاب ملوك فرنسا القدامى إلى الق داس، فإن بوخارست تستحق أن يرتدي تيودور طاقية اليهود. |
Such ideas seem to us worth considering. | ومثل هذه الأفكار تبدو لنا جديرة بأن ي نظر فيها. |
How much is it worth to you? | كم تستحق |
Perhaps it was worth it to her. | ربما كانت تستحق ذلك |
This thing isn't worth 5000 to anybody. | هذا لا يساوي 5000 دولار عند أي أحد. |
How much is it worth to ya? | برأيك ، كم يستحق الفيلم بالنسبة لك |
It was worth it. Listen to them. | الأمر كان يستحق ، استمع للجمهور |
It ought to be worth that much. | يجب أنها تساوى الكثير |
That's worth mentioning. | وهذا أمر يجب ذكره . |
Ideas worth spreading. | أفكار تستحق الانتشار بهذا الشعار البسيط، أخذ مؤتمر تيد TED. |
I'm worth 11,000. | مستحقاتي 11.000 دولار. |
I'm worth something. | إن لي قيمة. |
What's it worth? | ماذا يساوي |
Related searches : Go To - Worth To Improve - Worth To Attend - Worth To Me - Worth To Test - Worth To Try - Worth To Note - Worth To Consider - Worth To Visit - Worth To Read - Worth To Remember - Worth To Discuss - Worth To Know - Worth To Mention