Translation of "workplace etiquette" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Etiquette - translation : Workplace - translation : Workplace etiquette - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm all for doing as I like, but etiquette is etiquette. | أنا أؤيد حقي في فعل ما أريد لكن اللياقة لها أصول |
Court etiquette, he says. | هو يقول انها قوانين الاتيكيت . |
And now, royal etiquette. | والآن ، آداب السلوك الملكي |
That's what etiquette really means | هذا هو المعنى الحقيقي للإتيكيت |
Rulers unfortunately are lacking in etiquette. | ملوك للأسف فقل ة الأدب |
Rulers, unfortunately, are lacking in etiquette. | ملوك للأسف فقل ة الأدب |
You have no sense of etiquette | ليس لديك إتيكيت |
Listen, the thing is, that's the etiquette. | هذا هو المطلوب |
How does a minister not have any etiquette? | كيف لدبلوماسي الا يعرف اداب التعامل |
What is your job as the etiquette instructor? | ما هي مهام الاستاذ |
He's in charge of my etiquette and manners. | انه المسؤول عن تعليمي |
You artists have got no idea of etiquette. | أنتم الفنانون ليس لديكم آي فكرة عن الإتيكيت |
I'm seriously displeased at this breach of etiquette... | أنا مستاء جدا منك لخروجك عن آداب السلوك |
Women have become so forward, taking advantage of etiquette | أصبحن النساء متقدمات جدا ويستغللن الإتيكيت |
The workplace. | مكان العمل |
Teacher of Etiquette and Manners, Park Hae Young. Park Hae Young | المسؤول عن الشؤون الخارجية للمؤسسة الملكية بارك هاي يونغ |
You said he is in charge of your etiquette and manners. | انه المسؤول عن تعليمك, صحيح |
Workplace Relations Act 1996 | قانون العلاقات في مكان العمل لعام 1996 |
Now imagine your workplace. | الآن تخيل مكان عملك. |
In international politics, protocol is the etiquette of diplomacy and affairs of state. | البروتوكول في السياسة الدولية، هو عبارة إتيكيت خاص بقواعد الدبلوماسية وشؤون الدولة. |
I'll be working on the aristocratic etiquette of the princess until voting day. | انا المسؤول عن تعليم واداب المعاملات الى حين التصويت |
Conversation etiquette, how to pour tea, how to listen to music, how to... | اداب المحادثة (ايتيكيت) كيف نقدم الشاي كيف نستمع للموسيقى |
Employment equity and workplace diversity | المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل |
A survey on workplace bargaining found that more male employees benefited from workplace negotiated wage agreements. | واستخلصت دراسة استقصائية أجريت عن التفاوض بشأن اﻷجر في أماكن العمل، أن عددا أكبر من الموظفين الذكور يستفيدون من اﻻتفاقات المتفاوض عليها بشأن اﻷجر في أماكن العمل. |
Protection against harassment in the workplace | واو الحماية من المضايقة في مكان العمل |
i. Equal treatment in the workplace | '1 المساواة في المعاملة بمكان العمل |
Women, a majority of the workplace. | النساء ، أغلبية في أماكن العمل . |
The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands. | حسب قوانين التنس, على كلا اللاعبين أن يقتربوا من الشبكة ويسلموا على بعضهم. |
I also have been transferred to the palace. I am in charge of the princess' etiquette. | لقد تم نقلي الى القصر, انا المسؤول عن تدريس الاميرة |
Its costs overwhelm workplace health insurance schemes. | وهذه التكاليف تؤدي إلى إرباك وعرقلة خطط التأمين الصحي. |
Legal Protection from Discrimination within the Workplace | الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل |
Who comes to their son's workplace? Who? | من يأتى الى مكان عمل أبنه من |
Let them have fun at the workplace. | و بصفة عامة، دعوهم يتسلون ، دعوهم يستمتعون في مكان عملهم. |
The workplace, we haven't really talked about it. | مكان العمل. نحن لم نتحدث عنه حقا . |
(a) Implementation through joint workplace actions and assessments. | (أ) التنفيذ عن طريق إجراءات وعمليات تقييم مشتركة في مكان العمل. |
He said, In the workplace, adults love it. | وقال، في مكان العمل، الكبار يحبونه. |
Review of progress through joint workplace structures and processes | باء استعراض التقدم المحرز عن طريق الهياكل والعمليات المشتركة في مكان العمل |
Equal Opportunity for Women in the Workplace Act 1999 | قانون عام 1999 المتعلق بتكافؤ الفرص بين الرجال والنساء في مكان العمل |
We hire women who need to learn workplace norms | نحن نوظف النساء اللاتي ي حتجن لت علم معايير بيئة العمل. |
You're always bringing up etiquette at every turn expecting men to be kind to women by law or something | أنتما دائما تأتيان بذكر الإتيكيت بكل مناسبة تتوقعان من الرجال أن يكونوا لطفاء بالنساء بأمر القانون أو ما شابه |
Meals consumed both by the royal family and ordinary Korean citizens have been regulated by a unique culture of etiquette. | وقد تم تنظيم وجبات الطعام المستهلكة على حد سواء من قبل العائلة المالكة والمواطنين الكوريين العاديين ثقافة فريدة من الأدب. |
The code of etiquette in Japan governs the expectations of social behavior in the country and is considered very important. | تحكم قواعد الإيتيكيت في اليابان توقعات المجتمع لسلوك الأفراد في اليابان والذي يعتبر في غاية الأهمية. |
We try to follow dolphin etiquette while we're in the water, since we're actually observing them physically in the water. | نحاول أن نت بع آداب سلوك الدلافين عندما نكون في الماء، في الواقع لأننا نراقبها بدنيا في الماء |
Was it normal for us to spend the night in this room, violating the most basic precepts of good etiquette? | أكان من الطبيعي لنا أن نقضي الليلة في هذه الغرفة، ونخرق المبادىء الأساسية للآداب العامة |
You think of, you know, urbanization, consumerism, the workplace, technology. | تفكرون في التحضر, النزعة الاستهلاكية ، وأماكن العمل ، والتكنولوجيا. |
Related searches : Dining Etiquette - Social Etiquette - Good Etiquette - Professional Etiquette - Proper Etiquette - Email Etiquette - Telephone Etiquette - Phone Etiquette - Etiquette Guide - Etiquette Manual - Spa Etiquette