Translation of "work yourself up" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Work - translation : Work yourself up - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pick yourself up
تمالك نفسك
Clean up yourself.
نظف نفسك
Shut up yourself!
! أخرس أنت
Stand up for yourself.
دافع عن نفسك.
Stand up for yourself.
دافع عن نفسك.
Clean it up yourself!
نظفه بنفسك
Keller! Give yourself up!
كيلير قم بتسليم نفسك
Go zip yourself up.
إذهبو زممفمك!
Aw, shut up, yourself.
اصمت أنت
Well, then blow yourself up.
حسنا ، إذا قم بتفجير نفسك.
Get yourself all mussed up.
اعبثى بمظهرك
Now, don't foul yourself up.
جو , اسمعنى الان , لا تلوث يدك
Come and warm yourself up.
تعالي ودفئي نفسك
Cover yourself up, you hussy!
غطي نفسك , أيتها الوقحة
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
أتريد أن تجعل من نفسك كمن يهاجم نفسه عقليا
You'll have to work it out yourself.
يجب أن تحلها مشكلتك بنفسك.
Don't embarrass yourself and get up.
لاتحرجي نفسك وانهضي
Just open yourself up to me.
إفتحه فحسب
Lie down and cover yourself up.
يجب أن تكونى باردة نامى و غطى نفسك
You'll be pickin' that up yourself.
يمكنك أن تلتقطها بنفسك
Get up or you'll hurt yourself.
إنهض وإلا تأذيت_BAR_
But sneakin' up thataway by yourself.
لكن التسلل بهذة الطريقة من تلقاء نفسك
You work yourself to death for somebody, and likely they have to take up a collection to bury you.
انت تعمل لتموت من اجل شخص ما ! ومن ثم يجمعون المال ليقومون بدفنك
So Search Inside Yourself how does it work?
إذن البحث داخل نفسك ..كيف يعمل
It's time to give up on yourself.
هذا هو الوقت الذى فيه تتخلى عن نفسك
You've gotta stand up for yourself, man.
يجب أن تدافع عن كرامتك يا رجل
Well, you certainly did cut yourself up.
هذا فظيع . أجل .
Make yourself comfortable. Pull up a tombstone.
. كن على راحتك . إسحب حجر شاهد للجلوس .
I want you to give yourself up.
أريدك أن تقوم بتسليم نفسك
And you had yourself all bandaged up.
و الآن جعلتي نفسك مغطاة بالضمادات
You're putting yourself, you're binding yourself, and you're weaseling your way out of it, and then you're beating yourself up afterwards.
فأنت تقيد نفسك و تضع نفسك في مواجهة الأمر و أنت تحاول التحايل أيضا لتجد مهربا من آلية الالتزام و من ثم تلوم نفسك لأنك لم تلتزم و هلم جرا
Why not put some of yourself into the work?
لم لا تضحي قليلا من أجل عملك
Don't work overtime. You might make something of yourself.
لا للعمل الإضافي عليك أن تفعل شيئا من أجل نفسك
Too much work in the office. You're killing yourself.
هناك عمل كثير فى المكتب أنت تقتل نفسك
Quitting work, devoting yourself to the occupation of drinking.
تركت العمل و كرست نفسك لاحتلال الشرب
So you're folding up, you're making yourself small.
لذا فأنت تنطوي على نفسك، تجعل نفسك أصغر.
Go to the police and give yourself up.
إذهب إلى الشرطة وسل م نفسك
Lay not up for yourself treasures upon earth
أنتم يا من تبحثون ... عن الكنوز بالأرض حيث يسود الفساد
Come on, kid. Get up. Pull yourself together.
هيا أيها الفتى ، اقفز استجمع قواك ، وحاول
Don't set yourself up as being so special.
أنت لست مميزا
Idiot! Now you'll have to give yourself up.
حمقى الآن يجب عليكم أن تسلموا أنفسكم
But if you should, give yourself room to work in.
لكن إذا كنت تنوي ذلك جهز لنفسك متسعا لتقوم بذلك
You , who have wrapped yourself up with a mantle ,
يا أيها المزمل النبي وأصله المتزمل أ دغمت التاء في الزاي ، أي المتلفف بثيابه حين مجيء الوحي له خوفا من لهيبته .
You , who have wrapped yourself up with a mantle ,
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .
It's an office that you had set up yourself.
إنه مكتب صنعت ـه بنفسك

 

Related searches : Work On Yourself - Work For Yourself - Work By Yourself - Work Up - Pull Yourself Up - Lift Yourself Up - Setting Yourself Up - Beat Yourself Up - Pick Yourself Up - Set Yourself Up - Beating Yourself Up - Lively Up Yourself - Wake Yourself Up - Cheer Yourself Up