Translation of "work together towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Together - translation : Towards - translation : Work - translation : Work together towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must continue to work together towards that goal. | ويجب أن نواصل العمل معا نحو تحقيق ذلك الهدف. |
Together with non proliferation efforts, we must continue to work tirelessly towards nuclear disarmament. | وبالإضافة إلى جهود عدم الانتشار، ينبغي أن نستمر في العمل الدؤوب لنـزع السلاح النووي. |
We need to work together. We will work together Captain. | يجب أن نعمل معا سنعمل معا أيها النقيب |
Governments and Civil Society together will have to work towards ending racial discrimination in day to day life situations. | قيام الحكومات والمجتمع المدني بالعمل معا من أجل إنهاء التمييز العنصري الموجود في مناحي الحياة اليومية. |
Together, we must work towards a world where we are strengthened by our differences, and not defined by them. | معا، يجب أن نعمل من أجل إيجاد عالم حيث نكتسب قوتنا من اختلافانا |
Different tactics working together towards one goal. | أساليب مختلفة من أجل هدف واحد. |
Let's work together | دعونا نعمل معا |
We are determined to work towards these goals together with the other members of the zone of peace and cooperation. | ونحن عازمون على العمل معـا مـع اﻷعضاء اﻵخريـن فــي منطقـة السلـم والتعاون بغيــة تحقيق هذه اﻷهداف. |
We must strengthen the international community's cultural resources and compassion to contribute substantially and work together towards a culture of peace. | وعلينا أن نعزز من ذخيرتنا الثقافية ومن تعاطفنا نحن في الأسرة الدولية بغية الإسهام في ثقافة السلام والتعاون من أجلها بكل ما أوتينا. |
We always work together. | دائما نعمل معا |
We work together here. | نحن نعمل معـا هنـا. |
Oh, we work together. | أوه، نحن نعمل معا |
Together, we work towards the goal of making local citizen media and stories from around the world reach a truly global audience. | نعمل سوي ا بهدف إيصال محتوى إعلام المواطن المحلي إلى جمهور عالمي. |
We're working with the folks at IBM Research from the Accessibility Center to string together technologies to work towards the universal translator. | نحن نعمل مع الرفاق في IBM في مركز إمكانية الوصول لكي ندمج معا التكنولوجيات المختلفة لنعمل تجاه خلق المترجم العالمي. |
These people don't work together. | هولاء الناس لا يعملون مع بعضهم. |
Why can't they work together? | لماذا لا يمكنهم العمل سوية |
Everybody's got to work together | لا بد للكل أن يعمل جانبا إلى جانب |
We need to work together. | نحتاج للعمل سوية |
We have to work together. | علينا العمل معا |
We won't work out together. | نحن الاثنان مستحيل |
Now we all work together. | ونعمل معا الان. |
We must all work together towards these goals in an equitable and democratic manner, with a view to achieving effective and lasting solutions. | ويجب علينا جميعا أن نعمل معــا من أجل تحقيق هذه اﻷهداف بطريقة منصفة وديمقراطيــة بهدف تحقيق حلول فعالة ودائمة. |
And if we all work together, this will work. | و إن عمل جميعنا معا سوف ننجح. |
Standards groups are another example where competitors get together, put aside their differences, and work together towards a common goal of trying to come up with a set of mutually agreed standards. | المجموعات المحددة للمعايير مثال آخر على اجتماع المتنافسين ووضع اختلافاتهم جانب ا، والعمل مع ا باتجاه هدف مشترك يرمي لوضع مجموعة من المعايير المتفق عليها. |
Let us work towards that end. | دعونا نعمل من أجل تحقيق ذلك الهدف. |
What can we work out together? | بدل أن نتقاتل فيه. ما الذي يمكننا أن نحققه سوية |
And they don't always work together. | وأنها لا تعمل معا بصورة دائمة . أحب نظرية فرويد |
We can work on it together. | ويمكنا العمل على ذلك معا . نحن بحاجة إلى بناء قاعدة بيانات جماعية |
Let's work together confidently and legally. | لنعمل معا بثقة وقانونية |
I knew we could work together. | كنت أعرف أننا يمكن أن نعمل معا |
We are all in this together, and we have to work together. | إننا جميعا متورطين في هذا الأمر معا وبتوجب علينا العمل معا |
UNIFIL personnel contributed 7,718 towards humanitarian work. | وقد تبرع أفراد القوة بنحو ٧١٨ ٧ دوﻻرا لﻷعمال اﻹنسانية. |
We are going to work together again? | هل سنعمل سويا معا ثانية |
That's when all the nations work together. | هذا هو عندما تكون جميع الدول العمل معا. |
Let's try to work together just once. | دعونا نحاول العمل مع ا لمرة واحدة فقط |
You think we could work well together? | هل تظنين أنه بالإمكان العمل معا |
We have to work together you know. | لا مزيد من النكات. لكن دعينا نكون ل طفاء. |
In the army, we'd work out together.. | فى الجيش ... كنا نتدرب معا |
We, developed and developing countries alike, must work together to accelerate progress towards achievement of the Millennium Development Goals across the globe and especially in Africa. | ونحن، البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء، يجب أن نعمل معا لتسريع التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في جميع أنحاء العالم وبشكل خاص في أفريقيا. |
Can they come together? Can they make the initial step towards this? | فسيكون السؤال عندها هل يستطيع هؤلاء توحيد جهودهم هل يستطيعون أخذ الخطوة الأولى نحو هذا التغيير |
Since you two are together, I feel the same towards you too. | عندما كنتما معا كنت اشعر بنفس الشيء اتجاهك |
I would like us to work towards that. | اود ان نعمل كلنا لاجل ذلك |
Over the top, they started to work together. | كما أحرز بطولة الهواة في سباق الدراجات على الطريق. |
When we work together, this can be achieved. | ويمكن بلوغ ذلك عندما نعمل مع بعضنا البعض. |
So let us work together, confident and determined. | ولنبدأ العمل معا بثقة وحزم. |
Related searches : Work Together - Together Work - Work Towards - Work Better Together - Close Work Together - Good Work Together - Future Work Together - Work Seamlessly Together - Work Together Again - Can Work Together - Will Work Together - Work Together With - Work Together Seamlessly