Translation of "work accomplishment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accomplishment - translation : Work - translation : Work accomplishment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Add a full stop at the end of expected accomplishment (c) and add the text of expected accomplishment (g) to expected accomplishment (c). | تضاف نقطة في نهاية الإنجاز المتوقع (ج) ويضاف الإنجاز المتوقع (ز) إلى الإنجاز المتوقع (ج). |
Expected accomplishment 1.1 should read | يصبح نص الإنجازات المتوقعة 1 1 على النحو التالي |
The Advisory Committee welcomes this accomplishment. | وترحب اللجنة الاستشارية بهذا الإنجاز. |
They got this statement of accomplishment. | لقد حصلوا على هذا التقرير والانجاز |
In expected accomplishment (a), delete multi stakeholder . | تحذف من الإنجاز المتوقع (أ) عبارة يقوم به مختلف أصحاب المصلحة . |
Add a new expected accomplishment as follows | يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي |
We are proud of our accomplishment today. | ونفخر بإنجازنا اليوم. |
Self consciousness is the enemy of accomplishment. | ان الوعي التام هو عدو الانجاز |
It also noted that its meetings of not more than twice a year are critical to the accomplishment of its work programme. | ولاحظت أيضا أن اجتماعات فريق الخبراء التي لا تعقد أكثر من مرتين في السنة تؤدي دورا حاسما في إنجاز برنامج عمله. |
Delete in expected accomplishment (j) renewable energy and . | في الإنجاز المتوقع (ي) تحذف عبارة مصادر الطاقة المتجددة و . |
Five years ago, we committed ourselves to attaining the Millennium Development Goals, and our people has expectantly watched us work towards their accomplishment. | قبل خمسة أعوام ألزمنا أنفسنا ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وظلت شعوبنا ترصـد عملنا نحو إنجاز هذه الأهداف. |
In expected accomplishment (c), after Enhanced regional , insert technical . | في الإنجاز المتوقع (ج) وبعد عبارة التعاون الإقليمي تدرج كلمة التقني . |
(a) Insert a new expected accomplishment (e) as follows | (أ) ي ضاف إنجاز متوقع جديد (هـ) نصه كالتالي |
(a) Insert a new expected accomplishment (f) as follows | (أ) ي ضاف إنجاز متوقع جديد (و) نصه كالتالي |
His administration has been inept, corrupt, and without accomplishment. | وكانت إدارته عاجزة، وخرقاء، وفاسدة، ولم تحقق أية إنجازات. |
Add an expected accomplishment (b), reading (b) Presentation of documentation on time, observing the six week rule and insert (a) before the preceding expected accomplishment. | يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه (ب) عرض الوثائق في الوقت المناسب مع مراعاة قاعدة الأسابيع الستة ويدرج (أ) قبل الإنجاز المتوقع السابق. |
In expected accomplishment (a), insert academic institutions, before the media . | في الإنجاز المتوقع (أ) وقبل عبارة ووسائط الاتصال تدرج عبارة والمؤسسات الأكاديمية، . |
Expected accomplishment 3 Increased efficiency and effectiveness of peacekeeping operations | الإنجاز المتوقع 3 زيادة كفاءة وفعالية عمليات حفظ السلام |
This certainly is an accomplishment that must never be surpassed. | فان الرقم الذي وصلنا اليه اليوم يعتبر انجازا ولا يجب التقليل من شأنه |
But then, seemingly on the threshold of some supreme accomplishment... | ولكن بعدها، حينما كانوا فيما يبدو على أعتاب إنجاز كبير |
In expected accomplishment (b), delete in all activities of sustainable development . | في الإنجاز المتوقع (ب) تحذف عبارة في جميع أنشطة التنمية المستدامة . |
In expected accomplishment (f), after in particular , insert North South and . | في الإنجاز المتوقع (و) وبعد عبارة ولا سيما التعاون تدرج عبارة بين الشمال والجنوب و . |
In expected accomplishment (a), replace social issues with social development issues . | في الإنجاز المتوقع (أ) يستعاض عن عبارة القضايا الاجتماعية بعبارة قضايا التنمية الاجتماعية . |
In expected accomplishment (b), after the Organization add and increased efficiency . | في الإنجاز المتوقع (ب) وبعد كلمة المنظمة تضاف عبارة وزيادة الكفاءة . |
When resolution 1325 (2000) was adopted it was a major accomplishment. | لقد كان القرار 1325 (2005)، حينما اتخذ، إنجازا كبيرا. |
We need not confine ourselves to the cramped horizons of past accomplishment. | ونحن لسنا بحاجة إلى تقييد أنفسنا باﻵفاق الضيقة التي توحي بها منجزات الماضي. |
She wasn't like this before. A little accomplishment make her so proud. | لم تكن هكذا من قبل نجاح صغير جعلها فخوره بنفسها |
Unfortunately for us in the West, Second Wave feminism was articulated by ambitious, highly educated women who went to elite colleges and viewed professional accomplishment as the apex of overall accomplishment. | ولم تفسح الحركة مجالا ي ذك ر لأشكال أخرى من الإنجاز، مثل رعاية الآباء المسنين، أو العمل كعضوات مساهمات في تغذية المجتمع وإثرائه فكريا ، أو ـ ويا له من شكل بعيد كل البعد عن أشكال الإنجاز في نظر الغرب! |
The expected accomplishment and indicators of achievement for the Division in the biennium 2006 2007 are detailed, together with resources, under executive direction and management and the programme of work. | ويرد الإطار الإجمالي للإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز هذه في الجدول 28 واو 2. |
At the end of expected accomplishment (a), add in accordance with the mandates . | في نهاية الإنجاز المتوقع (أ) تضاف عبارة وفقا للولايات . |
Simply agreeing to an agenda for follow up meetings would be an accomplishment. | فالاتفاق ببساطة على جدول أعمال يتضمن اجتماعات متابعة دورية يشكل في حد ذاته إنجازا . |
Alongside that political accomplishment, progress has been made in rebuilding Afghanistan's security sector. | وإلى جانب ذلك الإنجاز السياسي، أحرز تقدم في إعادة بناء القطاع الأمني لأفغانستان. |
Looking back, we cannot but duly recognize this accomplishment by the United Nations. | وإذا ما نظرنا إلى الوراء لا يسعنا إلا نعترف على النحو الواجب بهذا الإنجاز الذي حققته الأمم المتحدة. |
This accomplishment marked the culmination of 10 years of intensive collaborative work among five international organizations as well as a large number of internationally recognized individual experts in national accounts statistics. | وقد توج هذا اﻹنجاز ١٠ سنوات من العمل التعاوني المكثف لخمس منظمات دولية وكذلك لعدد كبير من الخبراء المعترف بكفاءاتهم الشخصية على الصعيد الدولي في مجال اﻹحصاءات المحاسبية. |
At the end of the expected accomplishment, add and the relevant General Assembly resolutions . | في نهاية الإنجاز المتوقع تضاف عبارة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة . |
Expected accomplishment (b) should read (b) Enhanced treaty adherence, at the request of Governments . | يصبح نص الإنجاز المتوقع (ب) كما يلي (ب) تعزيز الانضمام إلى المعاهدة، بناء على طلب الحكومات . |
We must not allow the procedural complexity of making reforms to impede their accomplishment. | وعلينا أﻻ نسمح للتعقيدات اﻻجرائية التي ينطوي عليها تنفيذ اﻻصﻻحات بأن تصبح عقبة في سبيل تحقيقها. |
That would be a fitting accomplishment in this Decade for the Eradication of Colonialism. | وإذا تحقق ذلك كان انجازا مناسبا في هذا العقد الخاص بالقضاء على اﻻستعمار. |
We had four spacecraft, two around Mars, two on the surface an amazing accomplishment. | بواسطة أربع مركبات فضائية .. إثنان منها دارت حول الكوكب وإثنان هبطت عليه كان إنجازا رائعا |
Under objective 1, add an expected accomplishment (b) reading (b) Ensuring adequate coordination among United Nations agencies to provide for the safety and security of staff and reletter the existing expected accomplishment as (a). | في إطار الهدف 1 يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه (ب) كفالة التنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة على نحو ملائم للسهر على سلامة الموظفين وأمنهم ويعطى الإنجاز المتوقع الموجود أصلا الرمز (أ). |
Add expected accomplishment (a) of paragraph 17.41 and indicator of achievement (a) of paragraph 17.42 of the medium term plan for the period 2002 2005, as revised, as expected accomplishment (e) and indicator of achievement (e). | يضاف كإنجاز متوقع (هـ) وكمؤشر إنجاز (هـ) الإنجاز المتوقع (أ) الوارد في الفقرة 17 41 ومؤشر الإنجاز (أ) الوارد في الفقرة 17 42 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002 2005 بصيغتها المنقحة. |
In expected accomplishment (d), replace protect with assist and at the end of the expected accomplishment, add through the provision of sufficient voluntary contributions by the international community, in a spirit of burden sharing and international solidarity . | في الإنجاز المتوقع (د) يستعاض عن كلمة حماية بكلمة مساعدة وفي نهايته تضاف عبارة من خلال تقديم المجتمع الدولي لتبرعات كافية، بروح من مشاطرة الأعباء والتضامن الدولي . |
Add an expected accomplishment (b), reading (b) Timeliness in the submission of photographic and video material . | يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه (ب) حسن التوقيت في تقديم المواد الفوتوغرافية ومواد الفيديو . |
At the end of the expected accomplishment, add , taking into account Article 101 of the Charter . | في نهاية الإنجاز المتوقع (أ) تضاف عبارة مع مراعاة المادة 101 من الميثاق . |
Under expected accomplishment (a), the word consistent should be replaced by the words fair and effective . | تحت الإنجاز المتوقع (أ) تحل عبارة بالإنصاف والفعالية محل كلمة بالاتساق . |
Related searches : Task Accomplishment - Professional Accomplishment - Great Accomplishment - Project Accomplishment - Huge Accomplishment - Mission Accomplishment - Biggest Accomplishment - Individual Accomplishment - Tremendous Accomplishment - Significant Accomplishment - Accomplishment Instructions - Greatest Accomplishment