Translation of "with so many" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Many - translation : With - translation : With so many - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But with so many people...!
لكن مع كل هؤلاء الناس
with so many trucks passing.
بسبب كثرة المركبات العابرة.
What would she want with so many?
ماذا تريد من كل هذا العدد
Marie has so many setbacks with her work.
ماري لديها الكثير من النكسات مع عملها.
With so many people in Iraq suffering so much in so many ways, it may seem callous to discuss the economic costs.
في ظل المعاناة التي يعيشها أغلب أهل العراق على أكثر من نحو، فقد يكون من قبيل القسوة وتحجر الفؤاد أن نناقش التكاليف الاقتصادية.
With so many new colleagues we must be successful.
فبهذا العدد الكبير من الزملاء الجدد لا بد من النجاح.
So many other kids with ADHD aren't as lucky.
الكثير من الأطفال الأخرين ممن لديهم ADHD لم يكونوا بمثل حظي.
So how many apples am I starting off with?
فكم كان عدد التفاح الاولي لدي
It is with me now, so many years later.
وما زال باقيا معي للآن ولسنوات عديدة لاحقة
With so many slaves, you could build... an army.
بالإستعانه بهذا الحشد من العبيد يمكنك أن تنشئ ... .
So you'd have many, many, many, many, many connections.
لذا سيكون لديك العديد من، العديد من, العديد من, العديد من، العديد من وصلات.
So many tears, my son, so many tears.
الكثير من الدموع يا بني _BAR_ الكثير من الدموع،
I've been so inspired so many incredible ideas, so many visions.
أنني ألهمت كثيرا....الكثير من الأفكار المذهلة...الكثير من الرؤى..
So how many ammonia are going to react with that?
ما كمية الامونيا التي ستتفاعل مع هذا
So many doors. Like an audience with the Japanese emperor.
انها أبواب كثيرة تشبه أتباع الأمبراطور الياباني
Can't avoid an occasional smudge with so many women around.
لا يمكن تجنب بقعة عريضة خصوصا وحولك الكثير من النساء
But I knew so many of the things they were up against, so many of the struggles they were dealing with.
لكني عرفت العديد من الأشياء التي كانت ضدهم، لذا فالكثير من المعاناة التي كانت توجههم
So many.
.هناك الكثير
So many?
أنهم كثير
So many.
كثيرون جدا
There's so many things we can do with this right now.
إلى حد الآن هناك أشياء كثيرة يمكن عملها مع هذا
What have you done with so many years of being away?
ماذا فعلت خلال هذه السنوات العديدة من بقائك بعيدا عن الوطن
So many qualities so often.
العديد من النوعيات في الغالب!
And she read so many novels, so many different novels here.
قرأت الكثير من الروايات .. الكثير منها ..
In Ireland right now, as in so many countries, many large companies are laying off people with experience.
وفي أيرلندا الآن، كما هي الحال في العديد من الدول، تستغني شركات كبرى كثيرة عن العاملين من ذوي الخبرة.
With so many challenges ahead, Nigeria can ill afford an ailing president.
في ظل كل هذه التحديات التي تنتظر نيجيريا فإنها لا تستطيع الاعتماد على رئيس مريض.
And I've collaborated with so many incredible, inspirational musicians around the world.
وتعاونت مع الكثير من الموسيقيين العظام والملهمين في العالم.
How can one live with a woman while having so many secrets?
فكيف يمكن لرجل أن يعيش مع إمرأة مع كل هذه الاسرار
With so many possible connections, there is no single point of failure.
مع تعدد مسارات التوصيل، ليس من سبيل للفشل
I've never seen her backstage, but with so many people loitering about...
لم أراها بالكواليس، لكن مع الكثير من الناس تتسكع معهم... حسنا، حسنا.
With so many to choose from, you couldn't make up your mind.
أعرف ما هو الخطأ معهذاالعددالكبيرللاختيارمنه، لا يمكنك التصميم على رأيك
Never saw a guy with so many questions. You got any more?
لم أقابل شخصا عنده كل هذه الأسئلة هل عندك المزيد
I'm glad to see so many of you are still with us.
انا سعيد لأن الكثير منكم مازالوا معنا
With so many things on your mind, you never feel like writing.
مع الكثير من الأشياء التي تدور في ذهنك لا تشعر أبدا برغبة في الكتابة.
With many, many, many, many face of barbaria.
مع العديد والعديد من أوجه الهمجية.
So many things.
نعم نعم نعم انها أشياء كثيرة جدا
So many years.
لم يكن هناك طريقة أخرى للعودة
So many sunsets
وغروب الشمس
So many gifts.
الكثير من الهدايا
Not so many.
ليسوا كثيرين.
So many years.
لعدة سنوات
So close, after so many years.
قريبة للغاية بعد سنوات عديدة
Men have said that to me so many times, in so many tongues.
لقد قال لى الرجال ذلك مرات عديدة و بلغات عديدة
There have been so many men before, there'll be so many after this.
لقد كان هناك الكثير من الرجال، و سيأتي الكثير بعد هذا ..
And so it is with many different goods and services that people consume.
وهكذا باتت الحال بالنسبة للعديد من السلع والخدمات المختلفة التي يستهلكها الناس.

 

Related searches : So Many - With Many - So Many That - So Many Mistakes - So Many Choices - So Many Emails - So Many Years - Every So Many - Ever So Many - So Many People - So Many Times - Not So Many - So Many Things - Only So Many