Translation of "with a unique" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was a unique body with unique functions. | ووصفتها بأنها هيئة فريدة ذات مهام فريدة. |
You have a unique smell, a unique vibration. | لديك رائحة فريدة، تردد فريد. |
7. Space technology in particular poses unique conversion challenges, together with unique advantages. | ٧ تفرض تكنولوجيا الفضاء بشكل خاص تحديات تنفرد بها في مجال التحويل جنبا إلى جنب مع مزاياها الفريدة. |
Singapore achieved rich country status with a unique development strategy. | كما نجحت سنغافورة في بلوغ مصاف البلدان الغنية بالاستعانة باستراتيجية تنموية فريدة من نوعها. |
So we went through all of this business of talking about a unique triangle with a unique circumcenter and unique circumradius to really just show you that if you give me any three points that eventually really just defines a unique circle | لقد مررنا بكل هذا وتحدثنا عن المثلث والذي يحتوي على نقطة اتصال بالمركز و |
For any unique triangle you have a unique circumcenter, and circumradius | لأي مثلث لدينا نقطة اتصال بالمركز ونقطة اتصال بنصف القطر |
At present the Middle East is faced with a unique historic opportunity. | في الوقت الحالي، أمام الشرق اﻷوسط فرصة تاريخية فريدة. |
The International Decade presents us all with a unique and exciting opportunity. | ويوفر العقد الدولي لنا جميعا فرصة فريدة ومثيرة. |
Not a Unique Name | لا a وحيدفريد الاسم |
Each spot in a tree is unique and presents a unique set of challenges. | كل جزء من الشجرة مميز ويمثل نوع مميزا من التحديات |
HomePure incorporates a unique seven stage mechanical Ultrafiltration process with a combination of advanced | بين HomePure يجمع فلتر عملية ترشيح ميكانيكية فريدة فائقة الدقة ذات سبع مراحل وتوليفة من التقنيات |
Well OK, so that means that any guy here can be associated with a unique solution in the set X, where the unique solution is the unique solution to this equation here. | حسنا، هذا يعني أن أي عنصر من Y يرتبط مع عنصر من المجموعة X، حيث ان الحل الوحيد هو ناتج للمعادلة هذه . |
With its unique design created from mathematical fractals, | مع تصميمه الفريد المستوحى من الھندسة الفركتلية، |
Sri Lanka is an island nation with a unique commitment to social welfare. | وسري ﻻنكا هي دولة جزرية تلتزم إلتزاما فريدا في نوعه بالرفاهية اﻻجتماعية. |
Small island States have a unique ecosystem, with many rare and precious resources. | وللدول الجزرية الصغيرة نظام ايكولوجي فريد يضم العديد من الموارد النادرة والنفيسة. |
With its ethnic, cultural, geographical and economic features South Africa is a region with unique characteristics. | إن جنوب افريقيا بسماتها العرقية والثقافية والجغرافية واﻻقتصادية منطقة ذات سمات فريدة. |
India is a unique case. | وتعد الهند حالة فريدة. |
Please enter a unique identifier. | رجاء أدخل a فريد معر ف. |
It's a unique human feature. | إنها ميزة إنسانية فريدة في نوعها . |
But a unique solution x. | الحل المميز x . |
With the Soviet Union s collapse, a unique opportunity to end the nuclear competition emerged. | ومع انهيار الاتحاد السوفييتي سنحت فرصة فريدة لإنهاء المنافسة النووية. |
Now you'll see Il Matto with his unique performance! | ستشاهدون الآن (المجـنون)، مع عرضه الفـريد! |
SEOUL Korea is a unique country. | سيئول ـ إن كوريا بلد فريد من نوعه. |
This is not a unique situation. | وهذا لا يشكل وضعا فريدا . |
ITER is a unique engineering project. | إذ أ عد مشروع هندسي فريد للمفاعل. |
Please enter a unique user name | الرجاء أدخل اسم مستخدم فريد |
A. Unique international character . 98 30 | ألف الصفة الدولية الفريدة |
The gathering was a unique occasion. | وكان التجمع مناسبة فريدة. |
Then you have a unique solution. | ثم ان لدينا حل فريدا |
Unique | فريد |
Unique | المشرف |
unique | فريد |
Unique | وحيدفريد |
Unique. | فريد. |
Europeans had a unique relationship with which no one especially the United States should interfere. | فكان الأوروبيون يتمتعون بعلاقة فريدة لا ينبغي لأحد ــ وخاصة الولايات المتحدة ــ أن يتدخل فيها. |
I have the same unique capability to deal with other pedestrians in a crowded space. | لدي قدرة مميزة للتعامل مع المشاة في مكان مزدحم. |
This would make it non unique, not unique. | لن يكون هذا حلا وحيد، هذا حل غير مميز. |
A social and political correction was necessary, and it has occurred with a vengeance unique to France. | وكان التصحيح الاجتماعي والسياسي ضروريا، وأتى هذا التصحيح مع شكل من أشكال الانتقام تتفرد به فرنسا. |
That is consistent with our intuition that genocide is unique. | ويتفق هذا مع حدسنا بأن الإبادة الجماعية جريمة فريدة من نوعها. |
This revision is using a unique approach. | وتتم هذه المراجعة باتباع نهج فريد. |
We find ourselves in a unique position. | إننا نجد أنفسنا في وضع فريد. |
You must enter a unique account name | يجب عليك إدخال اسم حساب مميز |
You must enter a unique modem name | يجب عليك إدخال اسم مودم مميز |
Each combination would represent a unique message. | كل مزيج سيمثل رسالة فريدة |
So any function has a unique inverse. | اذا اي اقتران لديه معكوس فريد |
Related searches : A Unique Product - A Unique Person - A Unique Idea - A Unique Platform - On A Unique - Is A Unique - Provides A Unique - A Unique Concept - A Unique Position - A Unique Event - A Unique Atmosphere - A Unique Identifier - A Unique Insight