Translation of "willingness to consume" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consume - translation : Willingness - translation : Willingness to consume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It wants to consume. | أنها تريد أن تستهلك. |
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well. | فالمرء يحتاج إلى الاستهلاك حتى يظل حيا ، إلا أنه يحتاج إلى الاستهلاك بقدر يزيد عن حاجته الأساسية حتى يحيا بصورة أفضل. |
We still like to consume, of course. | لا زلنا بلا شك نحب أن نستهلك. |
And then we need to consume less. | وعلينا بعدها أن نستهلك أقل. |
We don't really like to only consume. | لا يحلو لنا فقط أن نستهلك. |
Willingness. | الإرادة. |
You will have abundant fruits therein to consume . | لكم فيها فاكهة كثيرة منها أي بعضها تأكلون وكل ما يؤكل يخلف بدله . |
You will have abundant fruits therein to consume . | لكم في الجنة فاكهة كثيرة من كل نوع منها تأكلون . |
Now, you're all going to consume the tea. | والآن ، عليكم جميعا شرب الشاي. |
Hunger and anger consume me. | الجوع والغضب يلتهمانني. |
let you consume and produce. | كما لو أنكم أشتريتم كتابا ، قد رمي للمطبعة ببلاش |
Now, why do you have to consume the tea? | والآن ، لماذا عليكم استهلاك الشاي |
And express your willingness to continue on. | وأعب ر عن رغبتي في المواصلة. |
They just want to consume movies and records that way. | إنهم يريدون فقط مشاهدة أفلام و تسجيلات بهذه الطريقة |
They talked about the willingness to say, I love you first, the willingness to do something where there are no guarantees, the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram. | تحدثوا عن الرغبة فى قول أنا أحبك أولا ، الإستعداد لعمل شيئ حيث لا يكون أى ضمانات ، الرغبة فى التنفس خلال إنتظار الطبيب للإتصال بعد عمل أشعة . |
They talked about the willingness to say, I love you first ... the willingness to do something where there are no guarantees ... the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram. | تحدثوا عن الرغبة فى قول أنا أحبك أولا ، الإستعداد |
In short, we admire their willingness to play. | بإختصار، نحن معجبون بإستعدادهم لل عب. |
Income taxes certainly must affect willingness to work. | ومما لا شكل فيه أن الضرائب على الدخل لابد وأن تؤثر على مدى الاستعداد للعمل أو الرغبة فيه. |
What is missing is the willingness to act. | إن ما ينقصنا في الواقع هو الرغبة في التحرك. |
Argentina reiterates its willingness to undertake such negotiations. | وتكرر الأرجنتين رغبتها في الدخول في تلك المفاوضات. |
And you consume inheritance , devouring it altogether , | وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم . |
And you consume inheritance , devouring it altogether , | ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا . |
They are shaping the way we consume. | يشك لون طريقة إستهلاكنا. |
Humans who frequently consume hair sometimes require these to be removed. | البشر الذين يستهلكون كثيرا من الشعر يتطلب في بعض الأحيان إلى أن إزالة هذه. |
gt gt Why do we consume to such a crazy level? | لماذا نستهلك لهذه الدرجة الجنونية |
You must be eager to consume the fruits of your labor. | لابد أن تكون متلهفا لاستهلاك ثمار ما زرعت من عمل. |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze . | إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما بغير حق إنما يأكلون في بطونهم أي ملأها نارا لأنه يؤول إليها و س ي ص ل و ن بالبناء للفاعل والمفعول يدخلون سعيرا نارا شديدة يحترقون فيها . |
Those who consume the wealth of orphans wrongfully , only consume fire in their bellies , and they shall roast in the Blaze . | إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما بغير حق إنما يأكلون في بطونهم أي ملأها نارا لأنه يؤول إليها و س ي ص ل و ن بالبناء للفاعل والمفعول يدخلون سعيرا نارا شديدة يحترقون فيها . |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze . | إن الذين يع ت دون على أموال اليتامى ، فيأخذونها بغير حق ، إنما يأكلون نار ا تتأج ج في بطونهم يوم القيامة ، وسيدخلون نارا يقاسون حر ها . |
Those who consume the wealth of orphans wrongfully , only consume fire in their bellies , and they shall roast in the Blaze . | إن الذين يع ت دون على أموال اليتامى ، فيأخذونها بغير حق ، إنما يأكلون نار ا تتأج ج في بطونهم يوم القيامة ، وسيدخلون نارا يقاسون حر ها . |
People can decide when to stop consuming or what they want to consume. | إذ أن المرء يستطيع أن يقرر متى يتوقف عن الاستهلاك أو ماذا يريد أن يستهلك. |
Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah. | افن بحنق افن ولا يكونوا وليعلموا ان الله متسلط في يعقوب الى اقاصي الارض. سلاه . |
They have constrained Obama s willingness to embrace trade deals. | ولقد نجحت النقابات العمالية في تقييد رغبة أوباما في تبني الاتفاقيات التجارية. |
Persistence, pragmatism, and some willingness to experiment will help. | ولا شك أن بعض الثبات والحس العملي والاستعداد للتجربة سوف يكون مفيدا. |
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory. | وهنا يصبح استعدادك للخضوع للعقاب مجرد وسيلة للتعجيل بانتصارهم. |
the possibility of the owner to use or consume the commodity privately. | إمكانية استخدام المالك للسلعة أو استهلاكها على نحو يتسم بالخصوصية. |
Maybe the cell just thinks it's something that it needs to consume. | ربما تكون الخلية قامت باستهلاكه على انه قابل للاستهلاك |
Money, willingness and a job... | المال، الإرادة، الوظيفة... |
Low mass stars consume their fuel very slowly. | النجوم ذات الكتلة المنخفضة تستهلك وقودها ببطء شديد. |
Users buy drugs from someone, then consume them. | متعاطى المخدرات يقومون بشراء المخدرت من شخص ما م يستهلكونها . |
What will they consume? What will they desire? | ماذا سيستهلكون بماذا سيرغبون |
Well, we consume 1.25 watts per square meter. | حسنا ، نحن نستهلك 1.25 واط للمتر المربع |
And they consume more than 40 per day. | وهم يصرفون ما يقارب 40 دولار يوميا |
And, what sectors consume the most fresh water? | وما هي القطاعات التي تستهلك المياه العذبة أكثر |
That willingness does exist, despite the recent painful conflict, and we must and will continue to support those who display that willingness. | وذلك الاستعداد موجود بالفعل على الرغم من الصراع المؤلم الأخير، ويجب علينا أن نواصل دعم أولئك الذين يبدون ذلك الاستعداد، وسنفعل ذلك. |
Related searches : To Consume Alcohol - Safe To Consume - Propensity To Consume - Easy To Consume - Likely To Consume - Willingness To Stay - Willingness To Experiment - Willingness To Please - Willingness To Provide - Willingness To Meet - Willingness To Donate