Translation of "wield a sword" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sword - translation : Wield - translation : Wield a sword - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not lightning's flashy sword wield the arrows of raindrops
إستخدم ل يس سيفا المبهرج الخاطف لكن بدلا من ذلك إستخدم أسهم قطرات المطر
Wherever the flag rises over some lonely Army post... ... there may be one man... ... fated to wield the sword of destiny.
و حيثما يرفرف العلم فوق حصن معزول للجيش يوجد رجل واحد مقدر له السيطره على سيف القدر
We, now, wield the paintbrush.
حتى وصلنا مرحلة من القوة الخارقة. والان أصبحنا نحن نسيطر على الفرشاة.
We now wield the paintbrush.
حتى إننى نسيطر على فرشاة الرسم.
We now wield the paintbrush.
و وصلنا إلى وضع مرعب من القوة. و نحن نمسك الآن فرشاة الرسم،
A magic sword?
سيف سحري
A drawn sword?
السيف المسلول
I to interpret, you to wield the blade!
أنا للتفسير وأنت للتنفيذ بنصل السيف
I want a sword!
أريد السيف!
Give me a sword!
أعطنى سيفا
Give me a sword.
يعطينى سيف.
Like a drawn sword.
كالسيف المسلول
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
فقال الملك ايتوني بسيف. فاتوا بسيف بين يدي الملك.
You call that a sword?
هل تسمي هذا سيفا
Here's a samurai sword, Rob.
(و هذا سيف لمحارب ساموراى يا (روب
A sword from Plautius. Aah!
سيف من بلوتيوس
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
فقال الملك ايتوني بسيف. فاتوا بسيف بين يدي الملك.
Former leaders of Ituri armed groups continue to wield influence
قادة جماعات إيتوري المسلحة السابقون ما زالوا يتمتعون بالنفوذ
Africa and Latin America do not even wield a single veto, whereas the Group of Western European and Other States, and Eastern Europe, now wield four of the five vetoes in the Council.
وليس لدى افريقيا وﻻ أمريكا الﻻتينية حق نقض واحد، بينما لدى مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ومجموعة دول أوروبا الشرقية اﻵن أربعة حقوق من حقوق النقض الخمسة في المجلس.
Those who held power in the past do not necessarily hold it today it is likely that those who wield it today will not wield it tomorrow.
إن الذين كان بيدهم زمام القوة باﻷمس ليس من المحتم أن يظل الزمام بيدهم اليوم واﻷرجح أن من يمارسون القوة اليوم لن يمارسوها في الغد.
You're like a sword without a sheath.
أنت كسيف دون غمد
The holy sword Requitur, the sword of kings.
اليك السيف المقدس ,سيف الملوك
He was killed with a sword.
ق ت ل بالسيف.
I want a sword like this!
أريد السيف، مثل هذا!
Anyway let me take a sword.
على أية حال دعني آخذ السيف من الأفضل أن أحمل واحده
An angel with a flaming sword.
ملاك بسيف مشتعل
You need a sword. Take mine.
تحتاج لـ سيف, خذ سيفي
The sword disappeared a month ago.
لقد اختفى السيف منذ شهر
Have you ever used a sword?
هل أنت سبق كان عندك مستعمل سيف
Sorry it's a dead man's sword.
آسف، إنه سيف رجل ميت
A samurai's sword is his soul.
سيف الساموراى كروحه
Well, inspired by the sentences, I decided to wield the paintbrush.
حسنا، و من وحي هذه الج مل، قررت أن استخدم فرشاة الرسم.
A number of unintegrated forces, Palestinian clans and individual force commanders continue to wield undue influence.
ومازال عدد من القوات التي لم يجر إدماجها، ومن القبائل الفلسطينية، وقادة القوات يتمتع بنفوذ لا موجب له.
It wasn't a machete, it was a sword.
لم ي قتل بمديه بل ق تل بسيف
Ye have feared the sword and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.
قد فزعتم من السيف فالسيف اجلبه عليكم يقول السيد الرب.
That... sword...
ذلك. . . السيف تعرفه جيدا
My Sword!
سيفى
His sword?
سيفه
The sword!
السيف!
The sword?
السيف ... .
Globalization is also a two edged sword.
أن االعولمة سيف ذو حدين.
For me, it s a double edged sword.
بالنسبة لي إنه سلاح ذو حدين.
Did I see a sword or something?
هل أنا رأيت سيف أو شىء من هذا القبيل
Someday you might run into a sword.
يوما ما قد تمر من سيف
Why do you ask for a sword?
لماذا تطلب سيفا

 

Related searches : Wield A Weapon - Wield A Veto - Wield A Knife - Draw A Sword - Wield Influence - Wield Authority - Wield Power - A Double-edged Sword - Sword Cane - Sword Stick - Sword Knot - Sword Dance