Translation of "who pays" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Who pays - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who pays? | , من سيدفع ! ) |
Who pays him? | و من الذى دفع له |
Who pays you? | من يدفع لك |
Who Pays for Bird Flu? | من يتحمل ثمن مكافحة أنفلونزا الطيور |
She must accept anyone who pays. | يجب أن توافق على أي شخص يدفع |
You must take anyone who pays. | يجب أن تقبلي بأي شخص يدفع |
All those things do is change who pays. | كل ما ستقوم تلك الأشياء بفعله هو تغيير الأشخاص الذين سيقومون بالدفع |
Who do you think pays for my staff? | من تعتقد يدفع لطاقمي |
And he said, Well, who pays you for that? | ثم يرد قائلا حسنا ، من يدفع لك مقابل ذلك |
If you are not working, who pays the rent? | مادمت لا تعمل, من الذى يدفع الأيجار |
Who pays for it? Marcia? What if she does? | من الذى يدفع نفقاتها مارشيا |
What costs are associated with these decisions? And who pays? | ما هو الثمن الذي يصاحب هذه القرارات ومن يدفعه |
Everybody who can hurt me or help me. It pays. | كل من يستطيع مساعدتي أو يستطيع أذيتي، الكل له جزاؤه. |
And who pays? Who profits? Does anything justify what the local community goes through? | من يستفيد هل هناك ما يبرر ما يمر به المجتمع المحلي |
Why were you there? Who pays for your trips? all these little details. | لماذا كنت هناك من يدفع تكاليف رحلاتك كل هذه التفاصيل الصغيرة |
We have limited input, because he who pays the piper calls the tune. | لدينا مساهمة محدودة ، لأنه هو من يدفع للزمار الذي يعزف النغمات. |
Pays 660. | يدفع نسبة 60 6 |
Everybody pays. | الجميع يدفعون |
UNICEF also pays particular attention to the circumstances of children who lack parental care | كما تولي اليونيسيف اهتماما خاصا بظروف الأطفال الذين يفتقدون الرعاية الأبوية |
Arrogance never pays. | والغطرسة لا تكلل بالنجاح أبدا. |
He always pays. | .. و هويدفعدائما. |
He pays you? | ويدفع لك |
People should know what their officials are doing, what their government s policies cost, who pays for them, and who benefits. | يتعين على الناس أن يعرفوا ماذا يفعل مسؤولوهم، وكم تكلفهم السياسات التي تتبناها حكوماتهم، ومن يتحمل تكاليف تنفيذ هذه السياسات، ومن المستفيد منها. |
Haythoo also pays tribute | المدون هياثو يكتب أيضا عن مغنية |
He pays my salary. | فهو يدفع راتبي |
Himmler pays a visit. | هملر يتفق د المعسكرات. |
That pays many debts. | هذا يزيد الديون |
On Instagram, Nabeel Rajab pays tribute to American journalist Steven Sotloff who was killed by ISIS | على إنستاجرام، نبيل رجب يشيد بالصحفي الأمريكي ستيفن سوتلوف الذي قتلته داعش |
And any team who manages and pays close attention to work will significantly improve the team's performance. | وأي فريق يقوم بالتنظيم ويولي إهتمام شديد إلى العمل سيتحسن بشدة من أداءالفريق. |
The car pays for itself. | السيارة ت و فر ثمنها. |
Any country that pays me. | أي بلاد التي تدفعني. |
Blackbeard never pays his promises. | ذو اللحية لا يوفى بوعده أبدا |
As long as he pays! | طالماأنهيدفع! |
Now 18 years later, Andrew, who is my nephew, owns his own home, is employed and pays taxes. | الآن بعد 18 سنة أندرو، الذي هو ابن أخي، يملك بيته الخاص ووظيفة ويدفع الضرائب. |
He that dies pays all debts. | من يموت يدفع كل الديون. |
Alger 1951 un pays dans l'attente . | العيد في المنفى Alger 1951 un pays dans l'attente. |
He pays reg'lar, was the rejoinder. | واضاف انه يدفع reg'lar ، وكان الرد. واضاف لكن حان ، فإن الأمر يزداد المروعة في وقت متأخر ، كنت |
Something that pays from the start. | شئ يدفع منذ البداية |
Nobody ever pays the doctor, anyway. | ل م تزعجين نفسك لا احد يدفع للطبيب على اي حال |
You could pose. It pays good. | يمكنك العمل كعارضة، فالمكسب المادي جيد . |
Now given what you're about to make your movies on probably a shoestring and Who pays for the hamburgers? | الآن وبعد أن تعرفت على المبادئ والأفكار التي سيقوم عليها صناعة فيلمك فربما لا يتبقى سوى الاهتمام بتجهيز نفسك و من سيقوم بدفع ثمن الشطائر |
If he pays for his ticket and doesn't steal the ship's towels, who are we to go slandering him? | اذا دفع ثمن تذكرته ولا يسرق مناشف السفينة من نكون نحن حتى نفترى عليه |
Fadi told us that the party pays 20 for those who attend the protest during the day and 50 for those who stay over night. | شرح لنا فادي ان الحزب يدفع عشرين دولار لمن يعتصم نهارا. |
For example, we have an insurance system where the person who drives 20,000 miles a year pays the same insurance as somebody who drives 3,000. | مثلا نحن لدينا نظام تأمين ينص على أن الشخص الذي يقود لأكتر من 20000 ميل في العام يدفع نفس المبلغ الذي يدفعه من يقود 3000 ميل |
The programme pays particular attention to victims. | ويولي هذا البرنامج اهتماما خاصا للضحايا. |
Related searches : It Pays - Pays Attention - Polluter Pays - Pays Out - Pays Homage - Pays Respect - Loser Pays - Pays Into - Sender Pays - Pays Tiers - Pays Up - Pays For - Pays Dividends - Receiver Pays