Translation of "while we appreciate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appreciate - translation : While - translation : While we appreciate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
While we appreciate the achievements made in this field, we feel that they fall short of expectations. | ونحن نقدر ما تحقق في هذا المجال من نتائج، إﻻ أنها ﻻ تزال بعيدة كل البعد عما نصبو إلى تحقيقه. |
We appreciate that. | ونحن نقد ر ذلك. |
We appreciate it. | ونحن نقدر ذلك. |
While we appreciate the important contribution made by the report of the Secretary General, we also recognize its shortcomings. | وبينما تطور ما قدمه تقرير اﻷمين العام من إسهام هام، نعترف أيضا بأوجه قصوره. |
We appreciate your help. | ن ق د ر مساعدتك. |
We appreciate that commitment. | ونحن نقدر ذلك الالتزام. |
We appreciate them enormously. | إننا نقدرها تقديرا جما . |
We appreciate the invitation. | ونحن نقدر هذه الدعوة. |
We sure appreciate that. | نحن متأكدون نقدر ذلك. |
George, we appreciate this. | نحن ن قدر هذا يا جورج . |
We greatly appreciate all this. | ونحن نقدر هذا تقديرا كبيرا. |
We appreciate all you've done. | نقدر كل عملت. |
Good, because we appreciate you. | جيد، نقدر لك ذلك |
We appreciate everything you have done. | نقدر كل ما عملته. |
We welcome and appreciate these developments. | ونحن نرحب بهذه التطورات ونقدرها. |
We highly appreciate all those endeavours. | ونحن نقد ر هذه الجهود كل التقدير. |
We appreciate and support such efforts. | ونحن نعرب عن تقديرنا لهذه الجهود. |
We appreciate the efforts it has undertaken. | ونعرب عن تقديرنا للجهود التي تبذلها. |
We highly appreciate the cease fire agreement. | ونحن نقدر تقديرا كبيرا اتفاق وقف إطﻻق النار. |
We appreciate your time and your vote. | نقدرلكم وقتك وصوتك. |
We appreciate your assistance of course, but... | ... نحن نقدر مساعدتك بالفعل ، لكن |
Who could appreciate that as we do? | من سيقد ر هذا مثلما نفعل |
I appreciate that, as we are lagging behind. | ونحن نقدر ذلك، لأننا قد تأخرنا بالفعل. |
We appreciate the flexibility shown by all parties. | ونقد ر المرونة التي أبدتها كل الأطراف. |
We appreciate and encourage greater South South cooperation. | ونحن نقدر ونشجع إقامة تعاون أكبر بين الجنوب والشمال. |
We appreciate this positive assessment of the mission. | ونحن نشعر بالتقدير لهذا التقييم اﻹيجابي الذي خلصت إليه البعثة. |
Rest assured that we appreciate it. Good night. | وتأكد اننا نقد ر مجهدك ايضا عمت مساءا |
Two, four, six, eight Who do we appreciate? | اثنان ، أربعة ، ستة ، ثمانية من الذي نقدره |
I want you to know we appreciate it. | أريدك أن تعرفى أننا نقد ر هذا |
Thanks for everything, Doc, we sure do appreciate... | شكرا يا دكتور ، اننا حقا نقدر |
We urge the international community to appreciate this problem. | إننا نحث المجتمع الدولي على أن يقدر هذه المشكلة حق التقدير. |
We appreciate the methodological approach taken in this report. | ونحن نقدر منهجية هذا التقرير. |
And we really appreciate you all being here today. | ونقدر لكم جميعكم حضوركم اليوم هنا. |
Oh, we couldn't buy an automobile, but we do appreciate the compliment. | لا يمكننا شراء سيارة لكن نقد ر إطرائك. |
After all, a currency can appreciate while an economy is sluggish, or depreciate despite robust growth. | فأسعار العملة قد ترتفع في وقت يركد فيه الاقتصاد، وقد تنخفض على الرغم من النمو الاقتصادي القوي. |
And in future videos, I'm actually going to talk about the time scales, so you can really appreciate how long, or even start to appreciate, or appreciate that we CAN'T appreciate how long 13.7 billion years is. | في الحقيقة هو ليس كذلك وفي الفيديوهات المستقبلية سأتحدث عن مقاييس الزمن, عندها يمكننا ان ندرك |
While we appreciate the Court's quest to recruit highly qualified staff, we urge it to ensure fair geographical distribution of top and mid level managerial positions to highly qualified persons. | ورغم تقديرنا لسعي المحكمة للاستعانة بموظفين مؤهلين جيدا، فإننا نحثها على كفالة التوزيع الجغرافي العادل للأفراد ذوي المؤهلات الرفيعة على المناصب العالية والمتوسطة المستوى. |
So while we appreciate the question of the aboriginality of the population, we also consider the fact that this particular island population has been in existence for over 165 years. | بهذا بينما نقدر مسألة أرومة السكان، نعتبر أيضا حقيقة أن سكان الجزيرة الخاصة هؤﻻء موجودون طيلة ما يزيد على ٦٥١ سنة. |
We appreciate the considerable efforts of both Tribunals to make the most effective use of their resources while ensuring that the trials enjoy all necessary safeguards. | ونقدر جهود كلتا المحكمتين في استخدام مواردها بمنتهى الفعالية، بينما تكفلان تمتع المحاكمات بالضمانات اللازمة. |
We therefore appreciate international efforts to contain and combat terrorism. | ولذلك، نقدر الجهود الدولية الرامية إلى تحجيم الإرهاب ومحاربته. |
We really appreciate being invited to speak on this panel. | إننا مقدرون لأن نكون مدعوين للحديث في هذه الجلسة. |
We appreciate the proposals from the United Kingdom, France, and Germany as well, while Russia also signaled recently in Geneva its readiness to embark upon nuclear disarmament. | ونحن نقدر الاقتراحات التي تقدمت بها المملكة المتحدة وفرنسا وألمانيا، مع الإشارات التي دللت بها روسيا في جنيف مؤخرا على استعدادها للبدء في نزع السلاح النووي. |
We appreciate what has been provided, and we shall remain grateful for such assistance. | وإننا نقدر ما تم تقديمه، وسنظل نشعر باﻻمتنان لهذه المساعدة. |
We must appreciate and encourage those who are making bold decisions. | ومن الضروري أن نشجع الحكام والزعماء الذين يتخذون القرارات الشجاعة وأن نقدرهم. |
Furthermore, we highly appreciate the work of the facilitators you appointed. | فضلا عن ذلك، نقد ر كل التقدير العمل الذي يقوم به الميسرون الذين عينتموهم. |
Related searches : We Appreciate - While I Appreciate - While We - We Will Appreciate - We Greatly Appreciate - We Truly Appreciate - We Do Appreciate - We Sincerely Appreciate - We Also Appreciate - We Deeply Appreciate - We Appreciate Receiving - We Much Appreciate - We Should Appreciate - Which We Appreciate