Translation of "where i gained" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I gained my voice. | ولكني اكتسب صوتا آخر |
I gained my voice. | كان صوتي يزداد صفاء . |
I gained experience with it. | ك سبت تجربة م عها. |
As I slowly lost my speech, I gained my voice. | وانا افقد ببطىء صوتي ولكني اكتسب صوتا آخر |
10 years later I gained my sight back. | وبعد عشرة سنوات رجع إلى بصري |
Ten years later, I gained my sight back. | وبعد عشرة سنوات رجع إلى بصري |
And those 24 electrons that I gained, that the oxygens gained, are the same 24 electrons that the carbons | وهذه الإلكترونات 24 التي اكتسبتها، التي أوكسيجينس المكتسبة، هي نفس الإلكترونات 24 التي الكربونات |
I seem to have gained 75 pounds since I came to Arizona. | يبدو اني اكتسبت 75 باوند منذ مجيئي الى ولاية اريزونا |
I, too, like Alexander, give to you everything I've gained. | انا ايضا اعطيكم مثلما اعطاكم الكساندر |
At that point, I had gained four pounds, so I was 68 lbs. | في هذا الوقت ، زدت أربعة أرطال فأصبح وزني 68 رطلا |
At that point, I had gained four pounds, so I was 68 pounds. | في هذا الوقت ، زدت أربعة أرطال فأصبح وزني 68 رطلا |
I gained a solo at Lincoln Center in New York City. | الرقص منفردة في مركز لينكولن في مدينة نيويورك. |
Gained two electrons. | اكتسبت الإلكترونات اثنين. |
I feel rough now, and I probably gained 100,000 pounds, but it was worth it. | أشعر أني مضطربة، و من المحتمل أن أكون اكتسبت 100,000 رطل، و لكن كان ذلك يستحق. |
Personally, I gained a wealth of knowledge about the situation in Haiti. | شخصيا، لقد اكتسبت معرفة وفيرة عن الحالة في هايتي. |
It gained a hydrogen. | فاكتسب هيدروجين. |
You've gained its electrons. | كنت قد اكتسبت به الإلكترونات. |
And oxygen gained hydrogens. | واكتسبت الأكسجين الهيدروجين. |
Nothing ventured, nothing gained. | الذي لايخاف على نفسه من شئ، لايملك أي شئ. |
Nothing ventured, nothing gained. | ما لم تغامر، فلن تكسب شيئا |
What have you gained? | وماذا ستكسب |
I doubt if anything is to be gained by questioning you any further. | أنا أشك أذا كان هناك أي شيء يمكن أن يكتسب من أستجوابها أكثر من ذلك |
Which is, all of us have about 10 places in our genome where we've lost a gene or gained another one. | والتي هي كل منا يملك ما يقارب العشرة أماكن في مادته الوراثية كسبنا فيها مورثا أو فقدنا آخر. |
Indeed, the events and personalities that have so far gained attention seem to fill the void where the declarations of freedom and treatises on rights where the ideas should be. | والواقع أن الأحداث والشخصيات التي حظيت حتى الآن بالاهتمام والانتباه تبدو وكأنها تملأ الفراغ الذي كان من الواجب أن تشغله إعلانات الحرية والدراسات والأطروحات ـ والأفكار ـ بشأن الحقوق. |
The experience gained by such countries as Singapore, the Republic of Korea, Thailand and other South East Asian countries clearly shows that success can be gained in the long run where there is sacrifice, determination and hard work. | فالتجربة المكتسبة في بلدان مثل سنغافورة وجمهورية كوريا وتايلند وغيرها من بلدان جنوب شرقي آسيا تبين بوضوح أن النجاح يمكن تحقيقه في اﻷمد البعيد حيث تتواجد التضحية والعزيمة والعمل الجاد. |
We literally gained market share. | لقد ربحنا بلا مبالغة حصة السوق |
Nothing's gained by uncontrolled hysteria. | لن ت حل المشكلة بهذة الهيستريا |
I know where I am. I know where I'm going. | أعرف أين أنا أعرف إلى أين ذاهبه |
The war metaphor forces us into thinking that you're the winner and I lost, even though I gained. | المجاز الحربي يجبرنا على التفكير بأنك أنت الفائزة و أنا خسرت، على الرغم من أنني كسبت. |
I heard. But I am in trouble, because all my uniforms have gotten smaller because I've gained weight. | لقد سمعت و لكني في مشكلة لأن كل ملابسي الرسمية اصبحت اصغر لأن وزني زاد |
Useful experience has already been gained for instance in Abkhazia and South Ossetia, where the United Nations and the CSCE both have missions. | وتــم فعﻻ اكتساب خبرة مفيدة في أبخازيا وجنـــوب أوسيتيا مثﻻ، حيث توجد فيهما بعثات لﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Okay, I know where I sit. I know where I'm situated. | فيعرف الانسان موقعه .. ويعرف ما هو ملائم له |
That's where I came in. I guess that's where I leave. | المكانالذيجئتمنه سأرحلإليه . |
Some Yemenis gained U.S. citizenship by fighting in World War I and World War II. | اكتسب بعض اليمنيين الجنسية الأمريكية جر اء مشاركتهم في القتال في الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية. |
In the elections, AK Party gained 341 seats and the Nationalist Movement Party (MHP) gained 71 seats. | في الانتخابات، حصل حزب العدالة والتنمية على 341 مقعد ا وحصل حزب الحركة القومية (MHP) على 71 مقعد ا. |
Meanwhile, ordinary Russians have gained little. | في نفس الوقت، لم يفز أفراد الشعب الروسي العاديين إلا بأقل القليل. |
The incumbent, Laurent Gbagbo, gained 45.9 . | ولقد حصل الرئيس الحالي لوران جباجبو على 45.9 من الأصوات. |
Nauru gained its independence in 1968. | حصلت ناورو على الاستقلال في 31 يناير 1968. |
The Niger gained independence in 1960. | نالت النيجر استقلالها في عام 1960. |
Privatization gained further momentum in 1992. | ٣٥ وفي عام ١٩٩٢، اكتسب التحول الى القطاع الخاص مزيدا من الزخم. |
In birds, life gained new mobility. | فى الطيور، الحياة إكتسبت حركة جديد. |
They just gained a new confidence. | فقد ربحوا ببساطة ثقة جديدة بالنفس |
And oxygen, which gained electrons RlG. | والأكسجين، التي اكتسبت الإلكترونات تلاعب. |
If anything, theyíve gained some more. | كان الأمر يجري على هذا المنوال عشية الانتخابات السابقة جميعها |
They haven't gained or lost electrons. | أنها لم تكن قد اكتسبت أو فقدت إلكترونات. |
Related searches : I Gained - I Gained Through - Thereby I Gained - Which I Gained - Experience I Gained - I Gained Experience - I Gained Insight - I Gained Knowledge - I Have Gained - I Gained During - I Gained Understanding - Knowledge I Gained - I Gained Weight - Insights I Gained