Translation of "what would lead" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lead - translation : What - translation : What would lead - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What would this lead to? | إلى أين سيؤدي هذا التغيير |
What good's a lead? | وما فائدة الدليل |
Would you lead the attack? | هلا تقود الهجوم |
What will that lead to? | ماذا سوف تؤدي إليه هذه الامور |
What exciting lives we lead. | يا لها من حياة مثيرة نعيشها ! |
And it was clear that technology and science would be what would enable nations to take the lead and the high ground. | وكان من الواضح أن التكنولوجيا والعلم ستكون ما سيمكن الأمم |
Into what dangers would you lead me, Cassius, that you would have me seek into myself for that which is not in me? | أية أخطار تلك التي تقودني إليها، يا (كاسيوس) إذ تطالبني أن أبحث في نفسي عن أشياء أفتقدها فعلا |
And would it lead to participating more? | وهل من الممكن أن تقودهم ليشاركوا أكثر |
Nay , would that you knew with certainty of knowledge ( what your attitude will lead to , you would never have acted the way you do ) . | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
Nay , would that you knew with certainty of knowledge ( what your attitude will lead to , you would never have acted the way you do ) . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Now, although he would be influenced by what he had learned from them, he would lead the Organization on the basis of his own philosophies. | أما اليوم، فإنه مع تأثره بما تعل مه على أيديهما، سيقود المنظمة استنادا إلى فلسفاته الخاصة به. |
Well, obviously, it would lead to world peace. | من الواضح أنه سيؤدي إلى تحقيق السلام العالمي. |
Common lead would have crushed the vehicle, sir. | الرصاص التقليدي كان ليسحق العربة، سيدي |
No one can predict or assume what a limited attack on Iran s nuclear installations would accomplish, cost, or lead to. | ولا أحد يستطيع أن يتنبأ بما قد يتحقق من إنجاز بشن هجوم عسكري محدود على المنشآت النووية الإيرانية، أو بتكاليف مثل هذا الهجوم وما قد يسفر عنه من نتائج. |
If I'd known what all that tennis nonsense of yours would lead to I wouldn't have run out on you. | لو كنت أعلم إلام سيؤدي كل هذا الهراء المتعلق بالتنس ما كنت هجرتك |
You know, that's what you call a lead. | إتعرفون، هذا ما تسميه إرشادا. |
We realize what futile aimless lives we lead. | لقد أدركنا أننا نعيش حياة عقيمة. |
But this would lead to an even greater tragedy. | ولكن هذا من شأنه أن يؤدي إلى مأساة أعظم. |
Tell me, would 2inch lead shielding do as well? | قل لي، هل لصفائح رصاص بسماكة بوصتين أن تفي بالغرض |
Forget it. What lead role of a mini drama? | آنسي هذا, آي دور رئيسى فى دراما قصيرة |
What sort of life will you have me lead? | ما نوع الحياة التي تريدني أن أقودها |
For I have known from the first where you would lead, I would follow. | لأننى قد عرفت منذ البداية إلى أين ستؤدين بى ، و قد تتبعتك |
The television, a medium that allowed us not just to hear but see, literally see, what was going on elsewhere in the world, what would this lead to? | التلفاز، وهو الوسيط الذي سمح لنا ليس فقط للاستماع وإنما للنظر. حرفيا نرى ماذا كان يحصل في بقية العالم آنذاك وإلى أين سيؤدي |
To believe and behave otherwise would lead to regional chaos. | وأي اعتقاد أو سلوك مخالف لهذه الحقيقة من شأنه أن يقود المنطقة إلى الفوضى. |
That would surely lead to greater justice and stability worldwide. | فذلك بالتأكيد سيؤدي إلى مزيد من العدالة والاستقرار على نطاق العالم. |
That, in turn, would lead inevitably to inconsistent national judgements. | وهذا، بدوره، سيؤدي حتما إلى صدور أحكام وطنية متعارضة. |
That would lead to greater coordination and more dynamic participation. | وذلك من شأنه أن يؤدي إلى المزيد من التنسيق والمشاركة النشطة. |
Not the legislature, that would lead to cabal and factions. | لا التشريعين، الذين يؤدون إلى عصابة والفصائل. |
If I accepted this horrible solution, where would it lead? | إذا وافقت على هذا الخيار البشع , كيف سيكون حالنا في المستقبل |
Shipstead, would you please, lead us in the Lord's Prayer? | شيبستيد، هلا تتلو الصلاة ، من فضلك |
Would you rather be picking lead out of your navel? | هل تفض ل أن تتلق رصاصة في بطنك |
It would lead to a break between Rome and me. | و ما هو الحكيم |
Passageways would often lead to blind alleys, and the layout would often prevent visitors (or invaders) from being able to see ahead to where different passages might lead. | قد تقود الممرات في الكثير من الأحيان إلى أزقة عمياء، وكثيرا ما تمنع هذه الخطوة الغزاة من أن تكون قادرة على الرؤية إلى الأمام ومعرفة إلى أين تؤدي الممرات المختلفة. |
This work was discovered by engineers at North American Aviation during the early design studies of what would lead to the XB 70 bomber. | اكتشف المهندسون هذا العام في نورث أمريكان أفياشن أثناء دراسات التصميم الأولى لما سيقود إلى قاذفة القنابل XB 70. |
This process, established at the outset 60 years ago, is framed by an agreement that an American would lead the World Bank and a European would lead the IMF. | فقد تمت صياغة هذه العملية، والتي تأسست في مستهلها منذ ستين عاما ، في إطار اتفاق ينص على أن يتولى مواطن أميركي قيادة البنك الدولي، وأن يتولى مواطن أوروبي قيادة صندوق النقد الدولي. |
What if you were bold enough to try all the things that you are sure would lead to certain failure, including but not limited to | ماذا لو كنت مقداما ، بما فيه الكفاية لتجرب كل الأشياء التي أنت متأكد أنها ستؤدي إلى فشل محكم، على سبيل المثال لا الحصر الاستماع إلى والدتك |
This would eventually lead to a significant split between the PKP members. | هذا من شأنه أن يؤدي في نهاية المطاف إلى انقسام كبير بين أعضاء الحزب القديم PKP . |
Pollution prevention measures would include the elimination of lead in transport fuel. | ويمكن لتدابير منع التلوث أن تشتمل على القضاء على الرصاص في وقود وسائل النقل. |
It hoped that those improvements would lead to effective changes in application. | ومن المأمول فيه أن تسفر هذه التحسينات عن تغييرات فعلية على صعيد التطبيق. |
If I thought something I would do or something I felt would lead me to injury, then it most certainly would. | إذا فكرت بشىء أود فعله أو شيء شعرت به فإنه سوف يتسبب لي بالإصابة، بكل تأكيد. |
So we think that this will eventually lead to what we call | لذا نعتقد بأن هذا سيقودنا في نهاية المطاف إلى ما نسميه |
What can we learn from artists and designers for how to lead? | من الفنانين والمصممين لكيفية قيادة |
A Marshall Plan for Greece would require European leaders to do the unprecedented they would have to lead. | إن طرح خطة مارشال من أجل اليونان يعني إلزام زعماء أوروبا بالقيام بما لم يسبق لهم أن قاموا به أي أنهم سوف يضطرون إلى تولي الزعامة حقا. |
The United Nations Statistics Division would take the lead in securing funds and would create a trust fund. | وستكون الشعبة الإحصائية في طليعة مقدمي هذا التمويل وستنشئ صندوقا استئمانيا لهذا الغرض. |
In addition, there would be two lead discussants per round table who would introduce the subject under discussion. | وعلاوة على ذلك، سيكون لكل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة رائدان يقودان المناقشة يتوليان عرض موضوع المناقشة. |
Related searches : Would Lead To - What Would Happen - What Would Be - What Would Have - Lead Lead Lead - What Would You Like? - What Would You Like To Drink? - What Would You Like To Eat? - Client Lead - Lead Generator - Lead Story