Translation of "what became of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What became of Rokuhara?
ماذا حدث لـ روكوهارا
What became of them?
ماذا حدث لهم
What became of that manager Kimura?
ماذا حدث لذلك المدير كيمورا
Did I? Mmhmm. What became of it?
حقا أين تركتها
I wonder what became of the manager.
أتساءل ماذا حدث للمدير
Most of what is today the Netherlands became part of Middle Francia Flanders became part of West Francia.
معظم ما يعرف اليوم أصبحت هولندا جزءا من فرانسيا الوسطى.
And that became the baseline of what I was doing.
واصبح ذلك نقطة انطلاق لما أقوم به.
Is that right? That's right. What ever became of them?
ـ صحيح ـ أين هما الآن
What became of the line of jive that mows 'em down ?
ماذا أصبحت عليه رقصة الجاز
'By the bye, what became of the baby?' said the Cat.
وحسب ، وداعا ، ما أصبح للطفل وقال القط.
What took place in the next six days became the legend of Navarone.
وما سيحدث خلال الستة ايام القادمه سيكون اسطورة نفارون
They became subject to what was necessary for the protection of the country.
أصبحوا ع رضة لمـا هو ضروري لحماية البلاد
So what you see is that several areas became larger.
كما ترون هناك مناطق أصبحت أكبر
What happened is people became more effective at gathering calories.
ما حصل أن الناس أصبحوا أكثر فاعلية في جمع السعرات الحرارية.
When I became a parent, I figured, you know what?
عندما أصبحت والد ا، اعتقدت أن طريقة العمل كالتالي
if it became known that I'm not what I seem.
إذا أصبح معروفا ذلك انا ليس الذي يبدو.
Here's the obvious question, what became of the principle better to save five lives even if it means sacrificing one, what became of the principal that almost everyone endorsed in the first case
ولكن هاكم هذا السؤال المباشر كيف تلاشى هكذا ما اعتبرناه من المبادىء
I became what a friend of mine calls a reverent agnostic, which I love.
اصبحت كما يطلق علي صديق لي الملحد الموقر وهو شيئ احبه.
Now, you haven't even got the ring. I don't know what became of it.
و لم تحتفظى حتى بالخاتم لا أعرف أين ذهب
So the truth was established , and what they did became null .
فوقع الحق ثبت وظهر وبطل ما كانوا يعملون من السحر .
So the truth was established , and what they did became null .
فظهر الحق واستبان لمن شهده وحضره في أمر موسى عليه السلام ، وأنه رسول الله يدعو إلى الحق ، وبطل الكذب الذي كانوا يعملونه .
Based on this dream, Meyer wrote the draft of what became Chapter 13 of the book.
وبناء على هذا الحلم، كتبت ماير النص الذي يعتبر الآن الفصل 13 في الكتاب.
Now here is what happened to this person who eventually became Mayor of San Francisco.
الآن ها هو ما حصل لهذا الشخص الذي أصبح في آخر المطاف عمدة سان فرانسيسكو.
Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.
وارام ولد عميناداب. وعميناداب ولد نحشون. ونحشون ولد سلمون.
Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.
وسليمان ولد رحبعام. ورحبعام ولد ابيا. وابيا ولد آسا.
Asa became the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat became the father of Joram. Joram became the father of Uzziah.
وآسا ولد يهوشافاط. ويهوشافاط ولد يورام. ويورام ولد عزيا.
Uzziah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiah.
وعزيا ولد يوثام. ويوثام ولد آحاز. وآحاز ولد حزقيا.
Hezekiah became the father of Manasseh. Manasseh became the father of Amon. Amon became the father of Josiah.
وحزقيا ولد منس ى. ومنس ى ولد آمون. وآمون ولد يوشيا.
Zerubbabel became the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim. Eliakim became the father of Azor.
وزربابل ولد ابيهود. وابيهود ولد الياقيم. والياقيم ولد عازور.
Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
وعازور ولد صادوق. وصادوق ولد اخيم. واخيم ولد اليود.
Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.
واليود ولد أليعازر. وأليعازر ولد متان. ومتان ولد يعقوب.
This is how he became known to the public, and this is what probably became the straw that broke the camel's back.
هذه هي الطريقة التي تم بها نشر قصته ، و قد تكون هذه هي القشة التي قصمت ظهر البعير.
Other Twitter users shared their concern over what became an interesting conversation.
انضم مغردون آخرون إلى الحديث معبرين عن قلقهم إزاء القضية
That became a lifelong stumbling block for me, see what I've become.
أرأيت ما الذي أصبحت عليه لقد أصبــحت عائقــا يقـف في طريقي مدى الحياة
Life became like what the poet Johnnie says one grand, sweet song.
أصبحت الحياة مثل ما يقول الشاعر جوني واحدة كبرى ، الأغنية الحلوة.
But I didn't know what should I study to became a Director?
لكن ما كنت عرف إنو، أنا ادرس شنو عشان أبقى مخرج.
Of those who divided their religion , and became sects each faction pleased with what they have .
من الذين بدل بإعادة الجار فرقوا دينهم باختلافهم فيما يعبدونه وكانوا شيعا فرقا في ذلك كل حزب منهم بما لديهم عندهم فرحون مسرورون ، وفي قراءة فارقوا أي تركوا دينهم الذي أمروا به .
This is a chart of what it looked like when it first became popular last summer.
هذا رسم بياني لما يبدو عليه حين صار شعبيا لأول مرة في الصيف الماضي.
Days became weeks, weeks became months, months became years.
أصبحت الأيام كالأسابيع ، الاسابيع كالاشهر الاشهر كالسنوات
Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
ويشوع ولد يوياقيم ويوياقيم ولد الياشيب والياشيب ولد يوياداع
They took minimal military action during what became known as the Phoney War.
وقد اتخذوا أبسط الإجراءات العسكرية على هيئة ما أصبح يعرف باسم الحرب الزائفة.
And so our national accounting system became fixated on what we can produce.
وتبعا لهذا أصبح نظامنا الاقتصادي يقيس نجاحه بما يمكنه انتاجه
The last thing we did is we became what I call reverse tithers.
الشيء الأخير الذي قمنا به هو أننا أصبحنا ما أسميه ندفع الع شر رجوعا .
Say, Hooker, ...before you became an idiot looking for gold, what were you?
أخبرنى يا (هوكر) قبل أن تصبح رجل أحمق تبحث عن الذهب ماذا كنت تفعل
Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر.

 

Related searches : In What Became - What Became Apparent - What Became Clear - What Of - Of What - Became Part Of - Became Victim Of - Of What Colour - What Becomes Of - Definition Of What - Unsure Of What - Insight Of What - Of What You