Translation of "were calculated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Removals of carbon dioxide were also calculated. | وتم أيضا حساب مصارف ثاني أكسيد الكربون. |
The liabilities were calculated on a plan termination methodology. | جرى حساب الخصوم على أساس منهجية خطة إنهاء الخطة. |
Then the credits on there were probably calculated incorrectly. | إذا من المحتمل أن يكون هناك خطأ فى الحساب |
Spreadsheets were spread sheets of paper, and they calculated by hand. | فجداول البيانات كانت صحائف متفرقه من الورق ويتم حسابها يدويا |
The ODA GDP ratios were calculated separately with and without humanitarian assistance. | وقد احتسبت معدﻻت المساعدة اﻻنمائية الناتج المحلي اﻻجمالي باعتبار المعونة اﻻنسانية وكذلك دون اعتبارها. |
Data are in billions of international dollars and were calculated by the IMF. | البيانات بملايين الدولارات الدولية وحسبت من قبل صندوق النقد الدولي. |
These figures were calculated by economists Chris Green and Isabel Galiana of McGill University. | كانت هذه الأرقام نتيجة لحسابات قام بها خبيرا الاقتصاد كريس جرين و إيزابيل جاليانا من جامعة ماكغيل. |
Calculated estimate variance | محسوب |
27 times 3,000 calculated equals 81,000 calculated slash 550 calories equals 147. | 27 ضرب 3000 كالوري يساوي 81000 بالقسمة على 550 حريرة يساوي 147. |
These estimates were calculated where applicable on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، حيثما ينطبق ذلك، على أساس بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
The residents were also paid a disturbance allowance calculated at 10 of the total compensation. | كما دفع للمقيمين بدل إزعاج محسوب بنسبة 10 في المائة من مجموع التعويضات. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، حيثما أمكن ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ تم حساب هذه التقديرات، حيثما كانت منطبقة، على أساس بارامترات التكاليف المشار اليها أدناه. |
On 11 September we were all witness to the calculated murder of Mr. Antoine Izméry. | ففي ١١ أيلول سبتمبر شهدنا جميعا القتل المدبر للسيد أنطوان إزميري. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، حيثما انطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
These estimates were calculated where applicable on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات حيثما ينطبق ذلك، على أساس بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، في حال انطباقها، على أساس بارامترات التكاليف المشار إليها أدناه. |
Following are two actual examples of how investment costs were calculated from the pilot exercise data | تكاليف الاستثمار حسب مجالات الإصلاح |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، حيثما انطبق ذلك، استنادا الى بارمترات التكاليف المبينة أدناه. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ جرى حساب هذه التقديرات، في الحاﻻت التي ينطبق فيها ذلك، على أساس بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات، حيثما انطبق ذلك، استنادا إلى بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه التقديرات ، حيثما ينطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكلفة المبينة أدناه. |
The 2004 2005 technical cooperation delivery estimates were originally calculated on the basis of US 1 1.0725. | ويتضمن الجدولان 1 و2 (ب) التفاصيل المتعلقة بتقديرات تنفيذ التعاون التقني وتقديرات إيرادات تكاليف الدعم. |
For a known calculated term . | إلى قدر معلوم وهو وقت الولادة . |
For a known calculated term . | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
Thus calculated, APQLI is 79.1. | وبلغ الرقم القياسي الموسع لنوعية الحياة المادية الذي حسب على هذا النحو ٧٩,١. |
We can use calculated randomness. | نستطيع استخدام العشوائية المحسوبة. |
Their political brainwashing is calculated. | وسياسة التكليخ عندكم رها مدروسة |
Everything is planned and calculated. | كل شيء مخطط ومحسوب. |
So long as the contributions were calculated using the current methodology, her Government would willingly accept the results. | وطالما أن الاشتراكات قد حسبت باستخدام المنهجية الحالية، فإن حكومتها ستقبل النتائج عن طيب خاطر. |
The estimates set out herein were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ٢ حسبت التقديرات المبينة هنا، حيثما انطبق ذلك، بناء على نطاق التكاليف الموضح أدناه. |
When two IQ studies were used from one country, their mean was calculated, whereas when three or more were available, the median was used. | عندما اثنين من الدراسات التي استخدمت من كان معدل ذكائهم من بلد واحد، وهذا يعني تحسب لها ، في حين إذا ثلاثة أو أكثر من متوفرة، يتم استخدام وسيطة. |
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years. | أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد حسبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات. |
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years. | أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد ح سبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات. |
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years. | أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد حسبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات. |
The cost estimates set out herein were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ٢١ حسبت تقديرات التكلفة المبينة هنا، حيثما انطبق ذلك، استنادا إلى بارامترات التكلفة الواردة أدناه. |
The cost estimates set out herein were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ تم حساب تقديرات التكاليف الواردة في هذا المرفق، حيثما انطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه. |
I. COST PARAMETERS 1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | ١ حسبت هذه المبالغ التقديرية، حيثما أمكن ذلك، على أساس معايير التكاليف المذكورة أدناه. |
Total greenhouse gas emissions and removals were calculated generally by the methods explained in the IPCC OECD Draft Guidelines. | ٦ وتم عموما حساب انبعاثات غازات الدفيئة ومصارفها بالطرق الوارد شرحها في مشروع المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي. |
This was calculated resolve, not appeasement. | لقد كان ذلك التصرف بمثابة عزيمة محسوبة العواقب، وليس استرضاء . |
For he had thought and calculated . | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
Source calculated from Ozone Secretariat data | المصدر حسبت من بيانات أمانة الأوزون |
Defines the schedules to be calculated | يعر ف إلى |
The sum has already been calculated | مرسومة الحسبة بالإملاء مدفوعه من اهل القبر |
We've calculated a 20 story building | حسبنا مبنى من 20 طابق |
Related searches : Were Calculated From - Is Calculated - Calculated Risk - Was Calculated - Calculated For - Calculated Against - Calculated Weight - Calculated Manually - Wrongly Calculated - Gets Calculated - Calculated Profit - Calculated Towards - Finally Calculated