Translation of "well promoted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Promoted - translation : Well - translation : Well promoted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, you certainly promoted us into Zenith. | حسنا، أنت بالتأكيد رقيتنا إلى زينيت |
For instance, it promoted vertical partnerships with leading providers operators, as well as integration of supply chains. | وعلى سبيل المثال، شجعت الشركة على إقامة شراكات رأسية مع موردين مشغلين رائدين، كما شجعت على تكامل سلاسل العرض. |
Promoted inter regional cooperation (Africa Asia and ECOWAS MERCOSUR), as well as South South cooperation and TCDC. | الخبرة القيادية على المستويين الوزاري والسياسي |
She was promoted. | تم ترقيتها. |
Sami was promoted. | تم ت ترقية سامي. |
You're promoted colonel. | لقد تمت ترقيتك ايها الكولونيل |
You gonna get promoted? | أنت ستصبح مرو ج له |
A few were even promoted. | بل إن بعضهم حصلوا على ترقيات. |
Fair competition was being promoted. | ويجري تشجيع المنافسة الحرة. |
I haven't been promoted yet. | لم أترق بعد |
Elsewhere in the region capitalism, promoted by the opening of markets, triggered growth and promoted stability. | وفي أماكن أخرى من المنطقة كانت الرأسمالية، التي روج لها أنصارها بفتح الأسواق، سببا في تشجيع النمو ودعم الاستقرار. |
Also promoted the introduction of standard costs and formats, as well as organizational charts and the like in the proposed budgets. | كما عمل أيضا على تشجيع إدخال التكاليف والأشكال الموحدة، فضلا عن المخططات التنظيمية وما شابهها في الميزانيات المقترحة. |
In art, Rand promoted romantic realism. | وفي الفن، روجت راند للواقعية الرومانسية. |
Thirdly, innovative financing should be promoted. | ثالثا، ينبغي تشجيع تمويل ابتكاري. |
Training for newly recruited promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم حديثا |
Training newly recruited and promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم |
Yes, I was promoted in battle. | أجـل، تم ت ترقيتي في المعركة |
Are you getting promoted? Or fired? | هل ست رق ى |
Human rights and human development shared a common purpose they promoted dignity, equality and well being for all, hence the right to development. | وأضاف أن حقوق الإنسان والتنمية البشرية يسيران جنبا إلى جنب في طريق واحد طريق تعزيز الكرامة الإنسانية والمساواة والرفاه للجميع الذي يسير فيه أيضا الحق في التنمية. |
Literature, science, art and culture are promoted. | وتم تشجيع الأدب والعلوم والفنون والثقافة. |
He promoted reconciliation and understanding among peoples. | لقد رفع لواء المصالحة والتفاهم بين الشعوب. |
Promoted to Senior Legal Officer, 1985 1989 | رقي إلى رتبة موظف أقدم للشؤون القانونية، ١٩٨٥ ١٩٨٩ |
I think we all just got promoted. | أعتقد أننا كلنا سنحصل على ترقيه |
Yet, when it comes to protecting migrants well being and rights, smart practices abound and should be promoted more widely and implemented more frequently. | ورغم ذلك فعندما يتعلق الأمر بحماية رفاهة المهاجرين وحقوقهم فإن الممارسات الذكية تتوفر بوضوح ــ ولابد من تشجيعها وتنفيذها على نطاق أوسع وبشكل أكثر تواترا. |
Others have quickly embraced and promoted Jibril s allegation. | وسرعان ما تبنى آخرون ادعاءات جبريل وروجوا لها. |
Instead, a veto free culture should be promoted. | وبدلا من ذلك، ينبغي الترويج لثقافة خالية من حق النقض. |
He also promoted the sanctity of human life. | ونادى أيضا بقدسية الحياة البشرية. |
Synergy with the Mauritius Strategy should be promoted. | وينبغي تعزيز التآزر مع استراتيجية موريشيوس. |
2004 Promoted to Counselor (Scale 1, Grade 4) | الجمعية الدولية لقانون البحار (عضو مؤسس في المجلس) |
Promoted to Second Secretary of Embassy, December 1987. | رقي الى سكرتير سفارة ثاني، في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٧. |
Promoted to First Secretary of Embassy, December 1990. | رقي الى سكرتير سفارة أول، في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٠. |
Their application for peaceful purposes should be promoted. | وﻻ بد من تعزيز تطبيقهما في اﻷغراض السلمية. |
Latin American Governments have also promoted NGO involvement. | كما شجعت حكومات أمريكا الﻻتينية مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
For instance, in the area of finance, mobilization of domestic resources, as well as their efficient utilization, can be promoted through an effective system of financial intermediation, and proper debt and equity markets, as well as a well functioning insurance sector. | ففي مجال المالية، مثلا، يمكن تعزيز تعبئة الموارد المحلية، وكذلك استخدامها بفعالية، عن طريق نظام فعال من الوساطة المالية، ووجود الأسواق المناسبة للديون والأسهم، وقطاع تأمين جيد الأداء. |
That consensus should be promoted through consultations and agreement among all Member States, not just among a self selected even if well meaning group of countries. | ينبغي العمل على بلوغ توافق الآراء هذا من خلال مشاورات واتفاق بين جميع الدول الأعضاء، لا فقط بين مجموعة من البلدان اختارت نفسها بنفسها حتى وإن كانت حسنة النية. |
It was supposed to have promoted risk sharing globally. | وكان من المفترض أن تروج لتقاسم المخاطر على مستوى العالم. |
Promoted to the rank of Lieutenant General in 1989. | وصل إلى رتبة فريق ركن عام 1989 م . |
Lyon was later promoted to Assistant Curator for Mammals. | تمت ترقية ليون في وقت لاحق إلى مساعد أمين الثدييات. |
Youth led development should be promoted at all levels. | وينبغي أن ت عزز التنمية التي يقود مسيرتها الشباب على جميع المستويات. |
An atmosphere of education is promoted in the churches. | ويعزز البرنامج من شأن الجو التعليمي في الكنائس. |
In our opinion, such steps should be further promoted. | ونرى أنه ينبغي تشجيع اتخاذ المزيد من تلك الخطوات. |
Cooperation among certifying bodies should be promoted and enhanced. | وينبغي تشجيع وتدعيم التعاون بين الهيئات المسؤولة عن منح الشهادات. |
1990 Promoted to First Secretary (Scale 1, Grade 2) | الحولية البريطانية للقانون الدولي (لجنة التحرير) |
2. Judicial reforms promoted by the Ministry of Justice | ٢ اﻹصﻻحات التي تحث عليها وزارة العدل |
1. Judicial reform promoted by the Ministry of Justice | ١ اﻻصﻻح القضائي الذي تدعو له وزارة العدل |
Related searches : Being Promoted - Is Promoted - Strongly Promoted - Are Promoted - Got Promoted - Been Promoted - Not Promoted - Promoted Content - Widely Promoted - Heavily Promoted - Be Promoted - Has Promoted - Promoted By