Translation of "weep over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. | فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين. |
Don't weep, darling. | لا تبكى |
Now you weep. | الآن تبكون |
I weep, friends. | انا ابكى اصدقائى |
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. | فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين. |
So many orphans weep | الكثير من الأيتام يبكون |
and weep. The pain... | وينتحب, الألم... |
Read them and weep. | انظر لهذا و انتحب |
You'll weep absolute tears. | ستبكين بدموع غزيرة. |
The merchants of the earth weep and mourn over her, for no one buys their merchandise any more | ويبكي تجار الارض وينوحون عليها لان بضائعهم لا يشتريها احد فيما بعد |
Obama can rage and weep. | فهو إنسان قد يغضب وقد يبكي. |
And laugh and not weep ? | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And laugh and not weep , | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
and laugh and not weep , | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And laugh and not weep ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
And laugh and not weep , | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
and laugh and not weep , | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
Lady lady, do not weep. | سيدتي سيدتي , لا تذرفي الدموع |
Lady lady, do not weep | سيدتي سيدتي لا تذرفي الدموع |
Nobody will weep for me. | لن يبك أحد من أجلي. |
Wouldn't she weep for you? | ألن تبكي هي من أجلك |
But why do you weep? | و لكن لماذا تبكى |
I weep for you, Petronius. | إننى أبكيك يا بترونيوس |
And weep beside the tree | وا ب كي بجانب الشجرة |
And weep beside the tree | وببكي بجانب الشجرة |
Do not weep for me. | لا تبكن على |
Woman, why do you weep? | ي ا ام ر أ ة ل م اذ ا ت ب ك ين |
Then why do you weep? | اذن لماذا تنتحب |
We want a God who can weep with those who weep, and rejoice with those who rejoice. | نريد ربأ يستطيع أن يبكي مع الذين يبكون, ويبتهج مع المبتهجين. |
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her for no man buyeth their merchandise any more | ويبكي تجار الارض وينوحون عليها لان بضائعهم لا يشتريها احد فيما بعد |
Who will weep when I die? | من سيبكي علي عندما سأموت |
And laugh , and do not weep ? | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And laugh , and do not weep ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
BENVOLlO No, coz, I rather weep. | BENVOLIO لا ، كوز ، بل أنا أبكي. |
I, uh II weep for you. | سأبكي لك |
Why should we weep for him? | لماذا نبكى من أجله |
You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet delicately, who put ornaments of gold on your clothing. | يا بنات اسرائيل ابكين شاول الذي ألبسكن قرمزا بالتنعم وجعل حلي الذهب على ملابسكن . |
And keep laughing and do not weep , | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And you laugh , and do not weep ! | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And you laugh and do not weep | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And will you laugh and not weep ? | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
Why do you laugh rather than weep ? | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And will ye laugh and not weep , | وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده . |
And keep laughing and do not weep , | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
And you laugh , and do not weep ! | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
Related searches : Weep Out - Weep For - Weep Hole - Weep Bitterly - Weep For Joy - Weep And Wail - Read And Weep - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over