Translation of "weep and wail" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Wail - translation : Weep - translation : Weep and wail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He doesn't weep and wail. He feels his punishment is just.
فهو لا يبكي ولا ينتحب لأنه يعتقد أن عقابه عادل
For sinful as he is, Jonah does not weep and wail for direct deliverance.
لخاطئين كما هو ، لا تبكي جونا وائل للخلاص المباشر.
So we will! As for those who want to weep and wail, let them!
اللي يبوش ــــــــــــــــــ خل يهم ـــــــــ
Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine for it is cut off from your mouth.
اصحوا ايها السكارى وابكوا وولولوا يا جميع شاربي الخمر على العصير لانه انقطع عن افواهكم.
Wail Natshe, 16, or Wail Zaim Azrat, 23
وائل النتشة، ١٦، أو وائل زعيم عزرات، ٢٣
The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,
وسيبكي وينوح عليها ملوك الارض الذين زنوا وتنعموا معها حينما ينظرون دخان حريقها
Whip till you wail aloud!
وإضطراب
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين.
and weep. The pain...
وينتحب, الألم...
Read them and weep.
انظر لهذا و انتحب
And laugh and not weep ?
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And laugh and not weep ,
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
and laugh and not weep ,
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And laugh and not weep ?
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
And laugh and not weep ,
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
and laugh and not weep ,
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.
فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين.
Obama can rage and weep.
فهو إنسان قد يغضب وقد يبكي.
And weep beside the tree
وا ب كي بجانب الشجرة
And weep beside the tree
وببكي بجانب الشجرة
Therefore Moab will wail for Moab. Everyone will wail. You will mourn for the raisin cakes of Kir Hareseth, utterly stricken.
لذلك تولول موآب على موآب كلها يولول. تئنون على اسس قير حارسة انما هي مضروبة.
And laugh , and do not weep ?
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And laugh , and do not weep ?
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
The bankers will laugh, while politicians wail and gnash their teeth.
وإذا حدث هذا فسوف يضحك المصرفيون ملء أفواههم في حين ينتحب الساسة ويعضون على أصابعهم ندما.
Don't weep, darling.
لا تبكى
Now you weep.
الآن تبكون
I weep, friends.
انا ابكى اصدقائى
And keep laughing and do not weep ,
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And you laugh , and do not weep !
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And you laugh and do not weep
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And will you laugh and not weep ?
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And will ye laugh and not weep ,
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And keep laughing and do not weep ,
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
And you laugh , and do not weep !
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
And you laugh and do not weep
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
And will you laugh and not weep ?
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
And will ye laugh and not weep ,
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
We want a God who can weep with those who weep, and rejoice with those who rejoice.
نريد ربأ يستطيع أن يبكي مع الذين يبكون, ويبتهج مع المبتهجين.
Anyway, so the four of them cry and wail and that's the story.
لذا الاربع اشخاص بكوا وعانوا وهذه هى القصة
So many orphans weep
الكثير من الأيتام يبكون
You'll weep absolute tears.
ستبكين بدموع غزيرة.
And you laugh at it and weep not ,
وتضحكون استهزاء ولا تبكون لسماع وعده ووعيده .
And you laugh at it and weep not ,
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
Pass over to Tarshish! Wail, you inhabitants of the coast!
اعبروا الى ترشيش. ولولوا يا سكان الساحل.
Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.
ولول يا سرو لان الارز سقط لان الاعزاء قد خربوا. ولول يا بلوط باشان لان الوعر المنيع قد هبط.

 

Related searches : Read And Weep - Death Wail - Weep Out - Weep Over - Weep For - Weep Hole - Weep Bitterly - Weep For Joy - And And And - And And - And - Both And And