Translation of "weakening trend" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Trend - translation : Weakening - translation : Weakening trend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, with the notable exception of the Economic Commission for Europe, there seems to be a trend towards weakening the statistical activities of the regional commissions.
بيد أن هناك اتجاه نحو اتسام الأنشطة الإحصائية للجان الإقليمية بالضعف فيما عدا اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
the bonds were weakening.
وبينهم الحدود كـانت ت ضعف
The Narrative Structure of Global Weakening
البنية السردية للوهن العالمي
But his bodily functions are weakening.
لكن وظائفه الجسدية في ضعف
She's weakening already, you lucky pup.
هي تضعف، أنت جرو محظوظ.
What's the matter, are you weakening? No.
ما الأمر , هل بدأت تضعف عزيمتك
So any weakening of the EU in its foreign relations entails a corresponding weakening of the member states individual interests.
وعلى هذا فإن أي ضعف يعتري الاتحاد الأوروبي فيما يتصل بعلاقاته الخارجية لابد وأن يؤدي إلى إضعاف مصالح الدول الأعضاء على المستوى الفردي.
And the trend? Well the trend is clear.
والاتجاه حسنا كان الاتجاه واضحا
In the process, officials are weakening the yen.
وفي هذه العملية، يعمل المسؤولون على إضعاف قوة الين.
Overall trend
الاتجاه العام
Industrialized Trend
البلدان الصناعية
For every trend on this planet, there's a counter trend.
ولكل اتجاه على هذا الكوكب يوجد إتجاه معاكس.
Second, and equally important, the extremist vote is weakening.
الدرس الثاني، والذي لا يقل أهمية عن الأول، أن الأصوات المتطرفة أصبحت تميل إلى الضعف.
Weakening the friendship ties existing between the two communities.
وإضعاف روابط الصداقة القائمة بين الطائفتين.
Third trend robots.
الظاهرة الثالثة الإنسان الآلى .
Since mid 2007, expectations regarding long term sustainability have been weakening.
فمنذ منتصف عام 2007، كانت التوقعات بشأن الاستدامة في الأمد البعيد في ضعف متواصل.
But the outlook for 2007 is for weakening global economic growth.
إلا أن الدلائل تشير إلى ضعف النمو الاقتصادي العالمي خلال العام 2007.
Empowering the Iranian people means weakening Khamenei and his military allies.
ولا شك أن تمكين الشعب الإيراني يعني إضعاف خامنئي وحلفائه العسكريين.
The regime has lost all legitimacy, and its effectiveness is weakening.
فقد خسر النظام كل شرعيته، وبدأت فعاليته تضعف بوضوح.
This worked for three decades, but now the link is weakening.
والواقع أن هذا الوضع ظل قائما طيلة ثلاثة عقود من الزمان، ولكن الارتباط الآن بات ضعيفا على نحو متزايد.
It recurved toward the southwest while gradually weakening for several days.
فإنه نحو الجنوب الغربي في حين يضعف تدريجيا لعدة أيام.
Top 7, WORLDWIDE TREND.
المرتبة 7، للمواضيع المتداولة عالميا .
This trend should continue.
ولا بد من مواصلة السير في هذا الاتجاه.
So that's the trend.
لذا فهذا هو التدرج
Is it a trend?
هل هي موضة
Not allowing the necessary consolidation is weakening credit markets, not strengthening them.
إن عدم السماح بالاندماج الضروري يؤدي إلى إضعاف أسواق الائتمان وليس تقويتها.
It is weakening the West s leading power and strengthening the West s enemies.
ولم تسفر هذه الحرب حتى الآن إلا عن إضعاف وإنهاك القوة العظمى الرائدة في الغرب وتعزيز قوة أعداء الغرب.
Weakening Lebanon has also made it more difficult to rein in Hezbollah.
كما زاد إضعاف لبنان من صعوبة إخضاع حزب الله وكبح جماحه.
Revaluation would accelerate this trend.
والواقع أن رفع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يعجل بهذا الميل.
This trend must be reversed.
ولابد من عكس ذلك الاتجاه.
There is clearly a trend.
إن الأمر يشتمل على ميل واضح.
Part of a regional trend
جزء من اتجاه جديد للمنطقة
That trend must be reversed.
ويجب عكس مسار ذلك الاتجاه.
That trend should be encouraged.
وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه.
This is a welcome trend.
وهذا المنحى جدير بالترحيب.
Aids trend indicators, 2000 2003
مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000 2003
This represents a dangerous trend.
وهذا يمثل اتجاها خطيرا.
This is a heartening trend.
وهذا اتجاه مشجع.
These examples indicate a trend.
هذه الأمثلة تبين اتجاها.
There is a trend here.
هناك منحى في تلك الدول لهذه الامور
We have a decent trend.
فانه لدينا منحى جيد
In the last decade, Uribe s government made great strides in weakening the FARC.
ففي العقد الماضي قطعت حكومة أورويبي شوطا كبيرا في إضعاف القوات المسلحة الثورية في كولومبيا.
Accordingly, faced with a weakening global economy, they confront two basic policy choices.
وبالتالي فإن هذه البلدان لديها خياران سياسيان أساسيان في مواجهة الاقتصاد العالمي المتزايد الضعف.
Merely weakening this loop, as European officials recently advocated, could prove deeply insufficient.
أما الاكتفاء بإضعاف هذه الحلقة، كما دعا المسؤولون الأوروبيون مؤخرا، فقد يثبت عدم كفايته على الإطلاق.
A5 2 was a deliberate weakening of the algorithm for certain export regions.
A5 2 كانت أضعف خوارزمية متعمدة في بعض المناطق المصدرة.

 

Related searches : Field Weakening - Is Weakening - Weakening Prices - Weakening Effect - Weakening Demand - Weakening Currency - Currency Weakening - Weakening Euro - Weakening Economy - Weakening Currencies - Weakening Yen - Weakening Dollar - Weakening Sentiment