Translation of "we will cover" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Your men will cover that area. Give them cover.
أنتم، هناك
Darkness will cover them ,
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
Blackness will cover them .
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
Blackness will cover them
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
Darkness will cover them ,
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
Blackness will cover them .
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
Blackness will cover them
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
We hope that that instrument will be legally binding and that it will cover illicit ammunition.
ونرجو أن يكون هذا الصك ملزما قانونا وأن يغطي الذخائر غير القانونية.
Here, that will cover it.
هذا سيغطي البقشيش
Insurance will cover the bypass, it ll cover the angioplasty it won t, until recently, cover diet and lifestyle.
التأمين الطبي سوف ي غطي عملية تحويل مجرى الشريان, وسوف يغطي عملية القسطرة. ولكنه لم يكن يغطي الحمية الغذائية ولا نمط المعيشة إلا من وقت قريب.
Insurance will cover the bypass, it'll cover the angioplasty it won't, until recently, cover diet and lifestyle.
التأمين الطبي سوف ي غطي عملية تحويل مجرى الشريان, وسوف يغطي عملية القسطرة. ولكنه لم يكن يغطي الحمية الغذائية ولا نمط المعيشة إلا من وقت قريب.
The house will cover the difference?
هل سيغطى البيت الفرق
The company will cover all expenses.
الشركة ستتكفل بجميع المصاريف
With our carry over from last year, we will probably cover our 1993 General Programmes budget.
وربما نستطيع، بفضل المبالغ المرحلة من العام الماضي، أن نغطي ميزانية البرامج العامة في ١٩٩٣.
With our carry over from last year, we will probably cover our 1993 General Programmes budget.
وربما نستطيع، بفضل المبالغ المرحلة من العام الماضي، أن نغطي ميزانية البرامج العامة في
I will cover him with arduous torment .
سأرهقه أكلفه صعودا مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا .
The preamble will cover the following elements
وتشمل الديباجة العناصر التالية
The estimated cost will cover the following
وستغطي التكلفة المقدرة ما يلي
The shadow of Caesar will cover you and cover the universe for all of time.
تعال الى الاسكندرية وقتما تشاء و انا قلت الان ,الليلة
We have to cover our tracks.
علينا أن نمحي آثارنا.
Can we cover the body, sir?
هل نغطي الجثة يا سيدي
We will try to cover the Sahrawi side with as much objectivity as it is humanly possible.
نحن سنحاول تغطية الجانب الصحراوي بكل ما يمكننا أن نتحلى به من موضوعية.
I will therefore cover only a few points.
لذلك، سأتناول مجرد بضع نقاط.
The budget will cover administrative and policy activities.
تغطي الميزانية الأنشطة الإدارية والأنشطة المتعلقة بالسياسات العامة.
The work of the UNCTAD secretariat will cover
وستشمل أعمال أمانة اﻷونكتاد ما يلي
April 20th when we cover the night
العشرين من إبريل عندما يأتي الليل
April 20th when we cover the night.
يبدأ كوني الشهيرة اليوم، ولكن جميع هذه الجهود ستتوج في يوم واحد.
You're always saying, we don't cover expenses.
انت دائما تقول اننا لا نغطى النفقات
What do you say we cover it?
ما رأيك أن نتتبع الامر
Do we cover it or sell everything?
هل قمت بالتغطية أو بعت كل شيء
Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces .
سرابيلهم قمصهم من قطران لأنه أبلغ لاشتعال النار وتغشى تعلو وجوههم النار .
Their garments will be of pitch , and fire will cover their faces .
سرابيلهم قمصهم من قطران لأنه أبلغ لاشتعال النار وتغشى تعلو وجوههم النار .
Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces .
ثيابهم من الق ط ران الشديد الاشتعال ، وتلفح وجوههم النار فتحرقها .
Their garments will be of pitch , and fire will cover their faces .
ثيابهم من الق ط ران الشديد الاشتعال ، وتلفح وجوههم النار فتحرقها .
There will be more policemen to cover criminal security.
لأن بإمكاني تشغيل 20,000، وجهت أولئك الذين تعلموا العلم الجنائي من الشارع إلي الأمن الجنائي، وبهذا أكون قد وفرت قوة أكبر للأمن الجنائي،
The main corporate media will not cover this story
فإن وسائل الإعلام الرئيسية الشركات لا تغطي هذه القصة
In Kibera, each year we cover more roofs.
في كيبيرا , في كل عام نغطي المزيد من الاسطح.
Can you cover us, Sergeant? We got you.
نيلسن!
All we got to do is cover them.
اننا سنعود قبل حلول الظلام.
And we could cover that in a second.
ويمكننا تغطية هذا بسرعة
For a long time television said, We won't cover cricket unless you pay us to cover it.
قال التفزيون لن ننقل الكريكيت ما لم تدفعوا لنا
Whether organize files will use cover art as folder icons.
سواء تنظيم ملفات استخدام مجلد أيقونات.
This project will also cover cases accepted for family reunion.
وسوف يغطي هذا المشروع أيضا الحاﻻت الموافق عليها للم شمل العائﻻت.
This assistance will cover counselling and subsistence allowances for individuals.
وستشمل هذه المساعدات المشورة وإعانات المعيشة المقدمة لﻷفراد.
When you do addition and subtraction, it's a little bit different and we will cover that in the next video.
وعند القيام بعمليات الجمع والطرح سيكون الامر مختلفا قليلا وسأقوم بتوضيحه في العرض التالي

 

Related searches : Will Cover - We Cover - Will We - We Will - Will Cover Topics - Will Not Cover - Training Will Cover - I Will Cover - It Will Cover - You Will Cover - We Can Cover - Areas We Cover - Do We Cover - We Must Cover