Translation of "we understand" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Understand - translation : We understand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We understand.
نحن نفهم
We understand that.
نفهم ذلك.
Oh we understand.
إننا نتفهم الأمر
We understand that.
نحن نتفهم هذا
But, to understand why, we need to understand spin.
لكن، لمعرفة السبب وراء هذه الحركة، علينا أن نفهم الدوران.
There's a lot that we don't understand, and that we need to understand.
تستطيع القيام بها. و هناك العديد من الامور التي لا نفهمها,
But we need to understand what we understand about corruption, and we need to understand that we have been miseducated about it, and we have to admit that.
ولكن نحن بحاجة إلى فهم ما نعرفه عن الفساد، ونحن بحاجة إلى أن نفهم أنه قد تم تعليمنا بشكل خاطىء حول هذا الموضوع، وعلينا أن نعترف بذلك.
We understand it, don't we, gentlemen?
نحن نعي ذلك تماما أليس كذلك، أيها السادة
We must understand it.
يجب أن نفهمها
Yeah, we understand that.
نعم، لقد استوعبنا ذلك.
Because we don't! Understand?
لأننا لا نفعل ذلك ، مفهوم
Sure, we understand that.
،نفهم ذلك بالطبع ... لكن
Are we to understand...?
هل لنا ان نفهم
We began to understand more.
بدأنا نفهم أكثر.
We understand the elevation differences.
الاختلافات في إرتفاعات مسطحاته
We are combat ineffective, understand?
جريمس! أنت مع الفرقه أربعة نعم يا سيدي!
We understand how that works.
نحن نفهم كيف يمكن حدوثها. في بعض الدول
We don't understand that part.
ولا يمكننا فهم ذلك الجزء منا.
We didn't really understand that.
لم نفهم ذلك
We understand. We've considered that.
نحن نقدر ذلك و وضعناة فى أعتبارنا
Do we understand each other?
هل فهمتنى
That's all right. We understand.
لا عليك, نحن نفهم
We understand. What's the signal?
فهمنا ما هي الإشارة
And if we want to understand who we are and how we feel and perceive, we really understand what brains are.
و إذا كن ا نريد أن نفهم من نحن و كيف نشعر و ندرك, فعلينا أن نفهم ماهي الأدمغة.
Because we really don't understand until we do.
لأننا لا نفهم حقا حتى نقوم بالتجريب.
Now, now that we understand that this so called levitation is actually locking, Yeah, we understand that.
الآن، الآن استوعبنا ما هو الرفع الكمي و ما هو التثبيت الكمي ، نعم، لقد استوعبنا ذلك.
Of course we didn't understand what they were saying but we didn't understand the American ones either.
بالطبع لم نكن نفهم شيئا مما يقولون ولكننا لم نفهم الامريكية ايضا .
We made the Quran easy to understand . Is there anyone who would understand ?
ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر .
We made the Quran easy to understand . Is there anyone who would understand ?
ولقد س ه ل نا لفظ القرآن للتلاوة والحفظ ، ومعانيه للفهم والتدبر لمن أراد أن يتذكر ويعتبر ، فهل م ن متعظ به
We have one time ... To understand ...
لدينا وقت واحد لنفهم
Do you think we don't understand?
تحسبونا ما ندروش راحو الشعب الليبي واعي
And it's vital we understand this.
و ذلك ضروري لفهم ذلك
Well we understand this very well.
حسنا .. نحن نفهم ونستوعب هذا جيدا
Let's understand, because we lack context.
دعونا نفهم، لأننا نفتقر إلى السياق.
We are starting to understand that.
بدأنا نفهم ذلك حاليا
Tarzan, we must go, too. Understand?
طرزان يجب ان نذهب فهمت
It's all right, Rogers. We understand.
لا بأس يا روجرز إننا نفهم ذلك
I'm glad we understand each other.
انا سعيد بأننا نفهم بعضنا
We understand our limitations, and we build around it.
نحن نفهم قصورنا. ونقوم بالبناء حوله.
We don t understand the form of governance we have.
لا نفهم شكل الحكم لدينا.
We understand our limitations, and we build around them.
نحن نفهم قصورنا. ونقوم بالبناء حوله.
We hear very little, and we understand even less.
نحن نسمع القليل ونفهم الأقل.
We believe that you should always understand the risks that you're taking, and we will not invest in things we don't understand.
انه يعني اننا نؤمن انه يجب دوما أن نفهم المخاطر التي سنوشك على خوضها فنحن لا نستثمر في الامور التي لا نفهمها
First of all, because we can't shape what we don't understand, and what we don't understand and use ends up shaping us.
اولا لاننا لا نستطيع ان نشكل ما لا نفهمه، وما لا نفهمه ونستخدمه ينتهي به المطاف الى تشكيلنا نحن
Well we need to understand the power of the social movements who understand this.
حسنا نحتاج أن نفهم قوى الحركات الإجتماعية الذين يفهمون هذا .

 

Related searches : Did We Understand - We Well Understand - We Now Understand - We Understand Ourselves - We Also Understand - We Would Understand - We Must Understand - Do We Understand - We Perfectly Understand - However, We Understand - We Should Understand - We Understand From - We Fully Understand - Which We Understand