Translation of "we have answered" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : We have answered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I answered, we have been stove by a whale.
يا إلهي! السيد شاس ، ما هي المسألة أجبته ، لقد تم بواسطة موقد الحوت .
Then Peter answered, Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?
فاجاب بطرس حينئذ وقال له ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك. فماذا يكون لنا.
They answered We have ( in any case ) to go back to our Lord .
قالوا إنا إلى رب نا بعد موتنا بأي وجه كان منقلبون راجعون في الآخرة .
They answered We have ( in any case ) to go back to our Lord .
قال السحرة لفرعون قد تحققنا أن ا إلى الله راجعون ، وأن عذابه أشد من عذابك ، فلنصبرن اليوم على عذابك ل ننجو من عذاب الله يوم القيامة .
We addressed on the board the major questions that have not been answered.
وقد وضعنا ن صب أعينهم الأسئلة الرئيسية التي لم نستطع الإجابة عنها
Odin must have answered me.
أودين استجاب لي
My prayers have been answered.
لقد استجيب لدعائى
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee what shall we have therefore?
فاجاب بطرس حينئذ وقال له ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك. فماذا يكون لنا.
But do you have money? I answered with a big laugh, Yes, we do.
لكن هل معكم نقود أجبت بضحكة عالية نعم معنا .
We knocked, we swore, nobody answered the door.
طرقنا الباب ولكن لم يجبنا أحد
We could have drowned them if We pleased , and none would have answered their cry for help , nor would they have been saved ,
وإن نشأ نغرقهم مع إيجاد السفن فلا صريخ مغيث لهم ولا هم ينقذون ينجون .
We could have drowned them if We pleased , and none would have answered their cry for help , nor would they have been saved ,
وإن نشأ نغرقهم ، فلا يجدون مغيث ا لهم م ن غرقهم ، ولا هم يخلصون من الغرق .
Well, we already answered that question.
حسنا ، لقد اجبنا على هذا السؤال بالفعل
Have you answered that letter yet?
هل رددت على تلك الرسالة بعد
Now mathematicians have answered that question.
الآن إجاب علماء الرياضيات على ذلك السؤال.
I would have answered the question differently. I would have said, With 99.9999 confidence, we have bagged the Higgs boson.
حسنا أنا كنت سأجيب على السؤال بشكل مختلف أنا كنت سأقول بثقة تامة وبنسبة 99.9999 لقد حصلنا على البوسون هيغز
They answered , Our Lord knows that surely , without doubt , we have been sent towards you .
قالوا ربنا يعلم جار مجرى القسم ، وزيد التأكيد به وباللام على ما قبله لزيادة الإنكار في إنا إليكم لمرسلون .
They answered , Our Lord knows that surely , without doubt , we have been sent towards you .
قال المرسلون مؤكدين رب نا الذي أرسلنا يعلم إنا إليكم لمرسلون ، وما علينا إلا تبليغ الرسالة بوضوح ، ولا نملك هدايتكم ، فالهداية بيد الله وحده .
Pilate answered, What I have written, I have written.
اجاب بيلاطس ما كتبت قد كتبت.
Pilate answered, What I have written I have written.
اجاب بيلاطس ما كتبت قد كتبت.
But we haven't even answered our question.
لكننا لم نقم بالاجابة على السال بعد
Jesus answered them, Have faith in God.
فاجاب يسوع وقال لهم ليكن لكم ايمان بالله.
Our dead have answered to your dead
موتانا ردوا على موتاكم
You would not have answered my riddle.
لما لوجدتم أجابه لأحجيتى
They answered We found our fathers worshipping them .
قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين فاقتدنيا بهم .
They answered We found our fathers worshipping them .
قالوا وجدنا آباءنا عابدين لها ، ونحن نعبدها اقتداء بهم .
But we still haven't fully answered our question.
و لكن ما زلنا لم نجب بشكل كامل عن سؤالنا
I just wanted to have the question answered.
لقد أردت فقط أن ي رد على سؤالي.
Come, Elizabeth. You must have answered the bell.
هيا يا اليزابيث, لابد وانك أجبت على جرس الباب
No, I would have my questions answered first.
لا ، إننى أريد إجابة على أسئلتى أولا ، سيدى الفارس
Simon Peter answered him, Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
فاجابه سمعان بطرس يا رب الى من نذهب. كلام الحياة الابدية عندك.
They answered him, If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you.
اجابوا وقالوا له لو لم يكن فاعل شر لما كنا قد سلمناه اليك.
They answered Joshua, saying, All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.
فاجابوا يشوع قائلين. كل ما أمرتنا به نعمله وحيثما ترسلنا نذهب.
Shadrach, Meshach, and Abednego answered the king, Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.
فاجاب شدرخ وميشخ وعبد نغو وقالوا للملك. يا نبوخذناص ر لا يلزمنا ان نجيبك عن هذا الأمر.
Then the Jews answered him, Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?
فاجاب اليهود وقالوا له ألسنا نقول حسنا انك سامري وبك شيطان.
Because we've answered the question we started out with.
لأننا جاوبنا السؤال الذي بدأنا به.
'I have answered three questions, and that is enough,'
لقد أجبت عن الأسئلة الثلاثة ، وهذا يكفي
If you'd answered the bell, it wouldn't have happened.
إذا كنت قد أجاب على الجرس، أنه لن يكون قد حدث.
Then all the assembly answered with a loud voice, As you have said concerning us, so must we do.
فاجاب كل الجماعة وقالوا بصوت عظيم كما كلمتنا كذلك نعمل.
We have listened to it then answered the questions , After that we looked up the difficult vocabulary from the internet, using Dictionary Online
قمنا بالاستماع اليه وأجبنا على الاسئلة ثم بحثنا عن المفردات الغريبة الموجودة فيه واستخرجنا معانيها من الانترنت من Dectinory online
Why do we suffer? It's an age old question that we haven't answered.
لماذا نعاني .. إنه سؤال قديم وليست لدينا إجابة
They answered No but we found our forefathers doing so .
قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون أي مثل فعلنا .
They answered No but we found our forefathers doing so .
قالوا لا يكون منهم شيء من ذلك ، ولكننا وجدنا آباءنا يعبدونهم ، فقل دناهم فيما كانوا يفعلون .
They raised many questions which they wished to have answered.
وقد طرحوا أسئلة عديدة يودون الحصول على ردود عليها.
I answered First I have to find them a job .
وأجبتك لابد أن أبحث لهم عن وظيفة أولا

 

Related searches : We Answered - Have Answered - Have Been Answered - I Have Answered - Have Not Answered - We Have - Question Answered - Fully Answered - Answered Call - Easily Answered - Properly Answered - Answered Back - Answered Sufficiently - Answered Affirmatively