Translation of "we deny" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deny - translation : We deny - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.
ان كنا نصبر فسنملك ايضا معه. ان كنا ننكره فهو ايضا سينكرنا.
If we suffer, we shall also reign with him if we deny him, he also will deny us
ان كنا نصبر فسنملك ايضا معه. ان كنا ننكره فهو ايضا سينكرنا.
They deny the Hour . For those who deny that Hour , We have prepared a blazing fire .
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
They deny the Hour . For those who deny that Hour , We have prepared a blazing fire .
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
Indeed , they deny the Hour , and We have prepared a Blaze for those who deny the Hour .
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
Indeed , they deny the Hour , and We have prepared a Blaze for those who deny the Hour .
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
She'd deny it and we have no proof.
ستنكرذلك،وليسلدينادليل.
And we used to deny the Day of Judgment .
وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء .
And we used to deny the Day of Judgment ,
وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء .
and we used to deny the Day of Retribution
وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء .
And we used to deny the Day of Recompense
وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء .
And we used to deny the Day of Judgment ,
وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء .
We can deny that only at our great peril.
ويمكنا نكران ذلك، ولكن لما فيه خطر كبير علينا.
We certainly know that some among you do deny it .
وإنا لنعلم أن منكم أيها الناس مكذبين بالقرآن ومصدقين .
We certainly know that some among you do deny it .
إنا ل نعلم أن م نكم م ن يكذ ب بهذا القرآن مع وضوح آياته ، وإن التكذيب به لندامة عظيمة على الكافرين به حين يرون عذابهم ويرون نعيم المؤمنين به ، وإنه لحق ثابت ويقين لا شك فيه . فنز ه الله سبحانه عما لا يليق بجلاله ، واذكره باسمه العظيم .
We are all thieves. Only the dishonest ones deny it.
نحن جميعا لصوص ، و لكن الغير أمناء منا فقط ينكرون ذلك
RailtonBell, we cannot deny the propulsive powers of Irish whiskey.
لا يمكننا إنكار القوة الدافعة للويسكى الأيرلندى
When we think about solutions to poverty, we cannot deny individuals their fundamental dignity.
حينما نفكر بالحلول لمشكلة الفقر لا يمكننا إستبعاد الأفراد وأساس كرامتهم.
Deny
ارفض
Deny
امنع
Deny.
ننكر.
In fact they deny the Last Day and We have kept prepared a blazing fire for those who deny the Last Day .
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
In fact they deny the Last Day and We have kept prepared a blazing fire for those who deny the Last Day .
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
The proud ones said , We deny what you have believed in .
قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون .
And lo ! We know that some among you will deny ( it ) .
وإنا لنعلم أن منكم أيها الناس مكذبين بالقرآن ومصدقين .
The proud ones said , We deny what you have believed in .
قال الذين استعل و ا إن ا بالذي صد قتم به واتبعتموه من نبوة صالح جاحدون .
And lo ! We know that some among you will deny ( it ) .
إنا ل نعلم أن م نكم م ن يكذ ب بهذا القرآن مع وضوح آياته ، وإن التكذيب به لندامة عظيمة على الكافرين به حين يرون عذابهم ويرون نعيم المؤمنين به ، وإنه لحق ثابت ويقين لا شك فيه . فنز ه الله سبحانه عما لا يليق بجلاله ، واذكره باسمه العظيم .
If we are faithless, he remains faithful. He can't deny himself.
ان كنا غير امناء فهو يبقى امينا لن يقدر ان ينكر نفسه
It is vital that we deny terrorists access to nuclear materials.
92 إن من الحيوي أن نمنع الإرهابيين من الحصول على المواد النووية.
Nay they deny the hour ( of the judgment to come ) but We have prepared a blazing fire for such as deny the hour
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
Nay they deny the hour ( of the judgment to come ) but We have prepared a blazing fire for such as deny the hour
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
Indeed We know that there are some among you who deny it .
وإنا لنعلم أن منكم أيها الناس مكذبين بالقرآن ومصدقين .
Indeed We know that there are some among you who deny it .
إنا ل نعلم أن م نكم م ن يكذ ب بهذا القرآن مع وضوح آياته ، وإن التكذيب به لندامة عظيمة على الكافرين به حين يرون عذابهم ويرون نعيم المؤمنين به ، وإنه لحق ثابت ويقين لا شك فيه . فنز ه الله سبحانه عما لا يليق بجلاله ، واذكره باسمه العظيم .
If we believe not, yet he abideth faithful he cannot deny himself.
ان كنا غير امناء فهو يبقى امينا لن يقدر ان ينكر نفسه
Nay , they deny the Hour ( the Day of Resurrection ) , and for those who deny the Hour , We have prepared a flaming Fire ( i.e. Hell ) .
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
Nay , but they deny ( the coming of ) the Hour , and for those who deny ( the coming of ) the Hour We have prepared a flame .
بل كذ بوا بالساعة القيامة وأعتدنا لمن كذ ب بالساعة سعيرا نارا مسعرة أي مشتدة .
Nay , they deny the Hour ( the Day of Resurrection ) , and for those who deny the Hour , We have prepared a flaming Fire ( i.e. Hell ) .
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
Nay , but they deny ( the coming of ) the Hour , and for those who deny ( the coming of ) the Hour We have prepared a flame .
وما كذبوك لأنك تأكل الطعام ، وتمشي في الأسواق ، بل كذ بوا بيوم القيامة وما فيه من جزاء ، وأعتدنا لمن كذب بالساعة نار ا حارة ت س ع ر بهم .
We do not deny the existence of these issues, but we continue to work together wherever we can.
ونحن ﻻ ننكر وجود هذه المسائـــل، ولكننا نمضي في العمل جنبا الى جنـــب بقدر ما نستطيــع.
Deny Forever
ارفض للأبد
Hosts deny
المستضيفين امنع
Hosts deny
المستضيفين امنع
Always Deny
امنع دوما
Allow, Deny
اسمح ، إمنع
Deny, Allow
إمنع ، اسمح

 

Related searches : We Cannot Deny - Always Deny - Deny Permission - Deny Payment - Deny You - Deny It - I Deny - Deny Credit - Deny Allegations - Deny Application - Deny Them - Deny List - Deny Of