Translation of "we believe" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Believe - translation : We believe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believe we can. I believe we must.
وأعتقد أننا يمكن. أعتقد أننا لا بد منه.
I believe that we must believe, truly believe.
اعتقد انه علينا بالإيمان ,
We believe you, now believe us.
. إننا نصدقك, نريدك فقط أن تصدقنا .
When we believe, We Achieve.
عندما نؤمن، ننجح.
We believe Muhammad!
نحن نصدق محمد
We believe schoolteacher!
فنحن ن صد ق الم درسة
Do we believe?
هل نؤمن نعم
How are we to believe the believers when we don't believe ourselves?
كيف نصدق كالمؤمنين بينما نحن لا نصدق أنفسنا
I believe that we must believe, truly believe. Not just give it word service believe that things will work out as they should, providing we do what we should.
اعتقد انه علينا بالإيمان , الإيمان الحق , لا مجرد كلمات مكرورة لنؤمن بأن الأشياء ستجري كما ينبغي لها, موفرة لنا ماعلينا القيام به
We believe in God.
آمنا بالله
We believe in you.
نصد ق بك.
We didn't believe it.
لم نصدق ذلك
Like them, we believe
وشأننا شأنهم نعتقد
I believe we could.
أعتقد بأنه يمكننا ذلك.
We believe it is.
نحن نعتقد ذلك
We don't believe you.
نحن لا نصدقكم.
We believe it's possible.
نحن نصدق انة من المحتمل ذلك
We have to believe what we know.
يجب أن نصدق بما نعرف.
We believe we have performed responsible releases.
بإطلاق بكل مسئولية. لقد قمنا بتسجيل تزاوج للحيوانات الم طلق سراحها في الطبيعة،
Well, we believe you, don't we, António?
نحن نصدقك أليس كذلك يا أنطونيو
But... we could make believe, couldn't we?
لكن يمكننا أن نتخيل ذلك أليس كذلك
You see, we believe in America. We believe in ourselves. Our greatest days are ahead.
هاانت ترون، نحن نؤمن بأميركا، ونؤمن بأنفسنا, وايامنا العظيمة لازلت امامنا
It doesn't matter because we believe anecdotes, we believe what we see, what we think we see, what makes us feel real.
لأننا نصدق ما نسمع , نصدق ما نرى , ما نعتقد إننا نراه , نصدق ما يجعلنا نشعر بوجودنا .
We could not believe it.
لم نستطع تصديق هذا
We believe in thinking differently.
ونؤمن بوجوب التفكير المختلف
We believe that is true.
ونحن نعتقد أن ذلك صحيح.
We believe in human rights.
ونؤمن بحقوق الإنسان.
I don't believe we should.
أنا لا أعتقد أننا لابد أن نحزن .
We believe this is one.
نحن نعتقد هذه إحداها.
We could not believe it.
لم نستطع أن أصدق ذلك.
This is what we believe.
هذا مانؤمن به
We believe in risk awareness.
نحن نؤمن بالوعي بالمخاطر
Oppa, we believe in you!
!أوسكـا أنـا أثق بك
We believe in thinking differently.
ونؤمن بالتفكير بطريقة مختلفة.
Do we believe that literally?
أننا نعتقد أن حرفيا
We could not believe it.
لم نصدق الأمر.
We believe it's Miss Froy.
نحن نعتقد انها الأنسة فروى .
We do believe in something.
نؤمن بشيء ما..
Why should we believe her?
لماذا يجب علينا أن نصدقها
The second thing we believe is we believe in going with the grain of human nature.
الشيء الثاني في اعتقادنا ، هو أننا نعتقد بالرجوع للأصل في الطبيعة البشرية
We don't want to believe what we know.
لا نريد أن نثق بما نعرف.
We don't want to believe what we know.
لا نرغب في تصديق ما نعرفه.
I still can't believe we won.
ما زلت غير مصد ق ا أننا فزنا.
Human Change We Can Believe In
التغير البشري الذي يمكن ان نؤمن به
We still believe in those innovations.
ومازلنا نؤمن بهــذه اﻻبتكارات.

 

Related searches : Where We Believe - Because We Believe - We Also Believe - We Therefore Believe - We Fully Believe - As We Believe - We Reasonably Believe - We Strongly Believe - We Firmly Believe - What We Believe - Which We Believe - We Truly Believe - We Do Believe - If We Believe