Translation of "we are established" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The goals that we established then are still valid. | وما زالت الأهداف التي حددناها آنذاك صالحة. |
We already established. | لقد اكدنا بالفعل |
What we need are better terms and a speedier reaction to established needs. | إن ما نحتاج إليه هو شروط أفضل واستجابة أسرع للحاجات القائمة. |
We intend to follow the same course as new nuclear weapon free zones are established. | ونعتزم اتباع نفس المسار مع إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية. |
The Barbados Conference, which addressed this issue, established an agenda to which we are committed. | فقد أقر مؤتمر بربادوس، الذي عالج هذه المسألة، جدول أعمال نلتزم به. |
Operational presences are being established. | ويتم إرساء الحضور التنفيذي للمحكمة. |
The principles are well established. | لقد تم إرساء المبادئ بشكل جيد. |
Who are we? The answer is inscribed in the Charter that established the Organization 60 years ago. We are the peoples of the United Nations . | من نكون الجواب مسجل في الميثاق الذي أنشأ المنظمة قبل 60 عاما نحن شعوب الأمم المتحدة . |
We are pleased to see that the Court, despite having been established only recently, is fully operational. | ونحن سعداء إذ نرى أن المحكمة دخلت طور التشغيل الكامل بالرغم من أنها لم ت نشأ إلا منذ عهد قريب. |
We are pleased and ready to contribute in a substantial manner to the recently established Standing Committee. | ويسرنا أن نبدي استعدادنا للإسهام على نحو ملموس في اللجنة الدائمة التي أنشئت مؤخرا. |
We are glad to note that, since the democratically elected Government was established, we have been able to carry out such cooperation. | ويسعدنا أن نﻻحظ أننا تمكنا بعد قيام الحكومة المنتخبة ديمقراطيا هناك من اﻻضطﻻع بهذا التعاون. |
Bisecting AC so we have established what we can do | يشطر ACوبهذا اكون قد وضحت ما يمكن فعله |
Then , after them , We established another generation . | ثم أنشأنا من بعدهم ق رنا قوما آخرين هم عاد . |
Then , after them , We established another generation . | ثم أنشأنا من بعد قوم نوح جيلا آخر هم قوم عاد . |
Verification mechanisms are established by and are attached to treaties. | فآليات التحقق تنشئها معاهدات وتلحق بتلك المعاهدات. |
We are committed to continuing our assistance within the established framework. All those involved have to join forces. | ونحن ملتزمون بمواصلة تقديم مساعدتنا داخل اﻹطار المنشأ وعلى جميع المشاركين أن يوحدوا قواهم. |
Through our membership in these trade organizations, we are trying to open up more regional markets to complement those we have established overseas. | ومن خﻻل عضويتنا في هاتين المنظمتين التجاريتين، نحاول أن نفتح المزيد من اﻷسواق اﻹقليمية لتكمل اﻷسواق التي أقمناها في الخارج. |
Plants that are long established in an area are called archaeophytes. | وتسمى النباتات الراسخة في المنطقة النباتات العتيقة. |
We have established such relations with Italy and are on the way to their further and all round development. | وقد أقمنا هذه العﻻقات مع ايطاليا ونحن في طريقنا صوب زيادة تطويرها من كل الجوانب. |
We wish to emphasize that this force cannot be established before the Authoritative Council is established. | ونود أن نؤكد على أن هذه القوة ﻻ يمكن إنشاؤها قبل إنشاء مجلس السلطة. |
We are also encouraged to see that conditions are being established for the withdrawal of the peace keeping forces from Cambodia early next year. | ونحن كذلك نشعر بالتشجيع لما نلمسه من تهيئة الظروف الﻻزمة لسحب قوات حفظ السلم من كمبوديا في أوائل العام المقبل. |
Stock exchanges are being established across the continent. | وفي مختلف أنحاء القارة يجري تأسيس بورصات الأوراق المالية على قدم وساق. |
Similar structures are being established in every region. | وهناك بنيــات مماثلــــة تنشأ في كل منطقة. |
Whereas, all societies are really emergent, not established. | في حين ، جميع المجتمعات الناشئة في الواقع ، لم تنشأ. |
(a) How priorities for training are established and what those priorities are | )أ( كيفية تحديد اﻷولويات للتدريب وماهية هذه اﻷولويات |
Infrastructure and services are established and incentives are provided to attract investors. | وتقام الهياكل اﻷساسية والخدمات وتقدم الحوافز ﻻجتذاب المستثمرين. |
These links are being re established and are developing with remarkable momentum. | وتجري إقامة هذه الروابط من جديد وهي تتطور بزخم مثير لﻻعجاب. |
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful . | ولقد مك ناكم يا بني آدم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة قليلا ما لتأكيد القلة تشكرون على ذلك . |
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful . | ولقد مك ن ا لكم أيها الناس في الأرض ، وجعلناها قرار ا لكم ، وجعلنا لكم فيها ما تعيشون به من مطاعم ومشارب ، ومع ذلك فشكركم لنعم الله قليل . |
We are now at a stage when mechanisms have been established to give impetus to the implementation of these measures. | إننا اﻵن في مرحلة شهدت إنشاء آليات ﻹعطاء دفعة قوية الى اﻷمام لتنفيذ هذه التدابير. |
We sent Noah and Abraham , and established in their line Prophethood and the Scripture . Some of them are guided , but many of them are sinners . | ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب يعني الكتب الأربعة التوراة والإنجيل والزبور والفرقان فإنها في ذرية إبراهيم فمنهم مهتد وكثير منهم فاسقون . |
We sent Noah and Abraham , and established in their line Prophethood and the Scripture . Some of them are guided , but many of them are sinners . | ولقد أرسلنا نوح ا وإبراهيم إلى قومهما ، وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتب المنزلة ، فم ن ذريتهما مهتد إلى الحق ، وكثير منهم خارجون عن طاعة الله . |
That's one thing that we just established just now. | اي هاتان الصورتان هما وجهان لعملة واحدة |
We visit Kibbutzim that were established by Holocaust survivors. | لقد زرنا كيبوتسات والتي تم تأسيسها من قبل الناجين من المحرقة |
And since we had established some trust, we believed in each other's sincerity. | ولأننا اكتسبنا بعضا من الثقة فيما بيننا كن نؤمن بحسن نية الطرف الآخر |
Only established posts are reported in the budget document. | مكتب تمويل البرامج |
Others are well on their way to becoming established. | وبعضها اﻵخر في طريقه الى أن يصبح راسخ الخبرة في هذا المجال. |
Research on vampires. There are certain basic facts established. | بحث عن مصاصى الدماء هناك حقائق اساسية قد بنيت |
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood . Little are you grateful . | ولقد مك ناكم يا بني آدم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة قليلا ما لتأكيد القلة تشكرون على ذلك . |
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood . Little are you grateful . | ولقد مك ن ا لكم أيها الناس في الأرض ، وجعلناها قرار ا لكم ، وجعلنا لكم فيها ما تعيشون به من مطاعم ومشارب ، ومع ذلك فشكركم لنعم الله قليل . |
We note with satisfaction that the three institutions established under the Convention on the Law of the Sea are functioning well. | ونلاحظ مع الارتياح أن المؤسسات الثلاث التي أنشئت بموجب اتفاقية قانون البحار تعمل بشكل جيد. |
We are fully aware that the United Nations in 1994 is an Organization quite different to the one established in 1945. | كما أننا ندرك ادراكا تاما أن اﻷمم المتحدة هي، في عام ١٩٩٤، منظمة مختلفة جدا عن المنظمة التي أنشئت في عام ١٩٤٥. |
In this connection, we are gratified to note that a United Nations Voluntary Trust Fund for mine clearance is being established. | وفي هذا الخصوص، يسرنا أن نﻻحـــظ أنــه يجري إنشاء صندوق استئماني طوعي تابع لﻷمم المتحـــدة مـــن أجل إزالة اﻷلغام. |
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness. | ثابتة مدى الدهر والابد مصنوعة بالحق والاستقامة . |
and We established for him a good name among posterity . | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
Related searches : We Established - Are Established - We Also Established - We Have Established - We Established That - Guidelines Are Established - Are Not Established - Measures Are Established - Are Being Established - Are Well Established - Specifications Are Established - Are We - We Are