Translation of "we act as" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We'll act as though we don't know each other.
سنتصرف كما لو أننا لا يعرف الواحد منا الآخر.
If we act right now, we act on time.
إننا إذا ما تصرفنا اﻵن، فإننا نتصرف في الوقت المناسب.
If we face irreversible and catastrophic consequences, we must act, and we must act decisively.
اذا قابلتنا عواقب كارثية وغير قابلة للإصلاح، يجب أن نتصرف ، ونتصرف بحسم.
Say to the infidels . Act as best you can , we are acting too
وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم حالتكم إنا عاملون على حالتنا تهديد لهم .
We listen and act on their concerns as expressed through their representative councils.
ونحن نصغي الى اهتماماتهم ونعمل على الوفاء بها، وهي اﻻهتمامات التي تعرب عنها مجالسهم التمثيلية.
As our case is new, so we must think anew and act anew.
وكما أن حالتنا جديدة، لذلك يجب أن نفكر من جديد ونعمل من جديد
But we did act.
ولكننا تحركنا وكنا فاعلين.
We must act faster.
ولا بد أن نعمل بصورة أسرع.
We have to act.
علينا أن نعمل.
You vote, we act!
أنت تصوت، و نحن ننفذ!
We need to act
نحتاج للتحرك
We must act quickly.
يجب أن نتصر ف بسرعة
As a result, the way we think, we act, the way we communicate is from the outside in, it's obvious.
ونتيجة لذلك،فطريقة تفكيرنا وأفعالنا، وطريقة تواصلنا هي من الخارج إلى الداخل، وهذا بديهي.
Given the scourge of underdevelopment, we must act and act quickly.
وأمام آفة التخلف، علينا أن نتصرف وأن نتصرف بسرعة.
When disaster strikes, we act.
وحين تضرب الكوارث فإننا نتحرك.
We must now act accordingly.
وينبغي الآن أن نتصرف وفقا لذلك.
Yes! We must act swiftly!
نعم ! يجب علينا ان نعمل بسرعة !
Uh, we mustn't act suspicious.
يجب الا ن ثير الشبهات .
Why cannot we act alone?
لماذا لا نعمل وحدنا
We must act at once.
يجب ان نتصرف حالا .
Well, as a result, the way we think, the way we act, the way we communicate is from the outside in.
حسنا .. يبدو ان طريقة تفكيرنا هي التي تحدد افعالنا ونحن نتصرف جميعا بطريقة الاتصال من الخارج نحو الداخل
To act as my second,
لمن سيقوم بدور مساعدى
We don't notice and therefore we don't act.
لم نلاحظه ولذلك لم نتصرف
We didn't expect the government to act in the same way as a rebel group.
لم نكن نتوقع من الحكومة أن تتصرف بالطريقة نفسها مع مجموعة من المتمردين.
We would finally have a way to give them feedback, as well as the means to act on it.
سنحصل أخيرا على طريقة نقدم لهم بها تقييما ذاتيا، سنحصل أخيرا على طريقة نقدم لهم بها تقييما ذاتيا،
You should live as seriously as you act.
يجب أن تعيشي بنفس الجديه التي تمثلين بها
Jung Mi Kyung to act as Young Ae and Cho Seung Won to act as Young Joon.
جونج مي كيونج بدور يانج و شوي سيونغ وون بدور يونغ جوون
Yet still we fail to act.
ورغم ذلك فما زلنا متقاعسين عن العمل.
We can and must act together.
وفي مقدرونا أن نعمل معا، بل وعلينا أن نقوم بذلك.
We thought it was an act.
اعتقدنا أن هذا كان تمثيلية
We act according to our needs.
إننا نتصرف طبقا لحاجاتنا
You called. We had to act.
إتصلت، ونحن تصرفنا
They're too dangerous. We must act.
إنهم خطرون جدا يجب أن نتحرك
Now We have appointed you as their successors in the earth to see how you act .
ثم جعلناكم يا أهل مكة خلائف جمع خليفة في الأرض من بعدهم لننظر كيف تعملون فيها وهل تعتبرون بهم فتصدقوا رسلنا .
Now We have appointed you as their successors in the earth to see how you act .
ثم جعلناكم أيها الناس خ ل ف ا في الأرض من بعد القرون الـم ه ل كة ، لننظر كيف تعملون أخير ا أم شر ا ، فنجازيكم بذلك حسب عملكم .
The first act or omission will be referred to as the primary act.
وسوف يشار إلى الفعل الأساسي أو الإغفال على أنهما الفعل الرئيسي.
As regards military material, Act No.
الأسلحة النارية التي تم تدميرها أو إتلافها أو الأسلحة النارية التي أعطبت،
Would you act as my second?
هل كنت ظهيرا لى
The act of terrorism as well as its finance was specifically criminalised under the 2002 Anti Terrorism Act.
وتم على وجه التحديد بموجب قانون مكافحة الإرهاب لسنة 2002 تجريم القيام بعمل إرهابي أو تمويل هذا العمل.
Three reasons why, having heard that truth, we have to act, and act now.
ولأسباب ثلاثة يتعين علينا، بعد أن نستمع لتلك الحقيقة، أن نتصرف، وأن نتصرف الآن.
We act as if they aren't sexual beings, just like men, which is more of a crisis.
نتعامل معهم كأنهم كائنات لا تحتاج إلى الجنس، تماما مثل الرجل وهي أزمة أكبر.
We are therefore happy to act as a sponsor of the draft resolution embodying this worthy initiative.
ولهذا يسعدنا أن نكون من بين مقدمي مشروع القرار الذي يجسد هذه المبادرة القيمة.
We can also act as a bridge between the people inside North Korea and the outside world.
يمكننا أيضا أن نشكل جسرا بين الشعب في كوريا الشمالية وبقية العالم،
It's something that we have in common and they act as our primary interfaces for the world.
إنه شيء لدينا من القواسم المشتركة وأنها بمثابة واجهة إهتماماتنا الأولية للعالم.
Gentlemen, I suggest we act as a unit, so there will be no question of mistaken reprisals.
أيها السادة، أقترح أن نعمل كوحدة واحدة حتى لا يكون هناك مجالا لأي معاتبة