Translation of "we re" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
' we re very sorry. | أنك أسف جدا.. ! |
We 're not dogs! | نحن لسنا كلابا ! |
We 're one | نحن واحد |
We could just re label things. | يمكننا فقط إعادة تسمية الأشياء. |
No, we re rehearsing a show. | لا , نحن نجرى بروفات على عرض |
Well, we' re not descended from chimpanzees. | حسنا ، نحن لا ننحدر من الشمبانزي |
We re only artillery observers, you know. | نحن مراقبى مدفعيه , انتم تعرفون |
Tonight we re entertaining. Why not come? | نتسلى الليلة سنكون مسرورين اذا جئت |
We re looking for the Marshall girl. | آه، بالطبع, نعم، تيريزا... سمعت |
We re back in the Dark Ages. | لا اثير التخدير |
We re ready. I'll be right there. | هل ستبقى في الصين |
l m sorry, Rabbi, we re doing all we can. | انا اسف , ايها الحاخام , نحن نبذل اقصى ما بوسعنا |
We apos re carrying out a plan quot . | إننا بصدد إنجاز برنامج quot . |
We got him in the kidney. 're screwed | وصلنا له في الكلى. 'إعادة ثمل |
But we were able to re prove it. | لكننا استطعنا أن نبرهن على ذلك. |
And where should we be encouraging re inhabitation? | وأين يجب أن نكون وتشجيع إعادة الاستيطان |
We are literally re inventing the wheel here. | يمكن القول حرفيا اننا أعدنا إختراع العجلات هنا |
And we also need to re examine livestock. | ونحن في حاجة أيضا إلى إعادة النظر في الثروة الحيوانية. |
We re practically in a foxhole right now. | نحن الان فى خندق واحد فعلا |
We 're gonna rock it tonight | سنهز هم الليلة |
And we get to re invent ourselves as often as we like. | بل ويتسنى لنا إعادة صنعها كلما اردنا. |
And we re create the conditions that were present | وسنقوم بإعادة تهيئة الظروف التي كانت موجودة |
We re late, Brandt. Go a little faster, Basserman. | لقد تأخرنا، براندت أسرع قليلا، باسرمان |
All right, keep your shirt on. We re coming. | حسنا ابقى هادئا , نحن قادمون |
No sense in putting it off. We re Frenchfried if we stay here. | لا معنى للبقاء هنا سنصبح بطاطس مقليه ان بقينا هنا |
We learnt to throw nothing away and re use everything. | تعلمنا ألا نهدر شيئ ا ونعيد استخدام كل شيء. |
Because we can re draw our original diagram this way. | حيث نستطيع إعادة رسم الن موذج الأصلي هكذا |
And then we can re write this expression right here | ومن ثم يكون بامكاننا ان نعيد كتابة هذه العبارة هنا |
You ll be happy to know that we re here. | سوف تسعد بمعرفه اننا وصلنا |
We 're gonna hand 'em a surprise tonight | سندوى مفاجأة الليلة |
We re almost in Peking, the capital city of China. | نحن تقريبا في بكين عاصمة الصين |
We tried but they re too many. They keep coming. | رائد لويس |
They re here! They re here! | انهم قواتنا انهم قواتنا |
They re ours! They re ours! | المياه يمكن أن تدعم السفينة |
Yes indeed , We are able to re shape even his fingertips ! | بلى نجمعها قادرين مع جمعها على أن نسو ي بنانه وهو الأصابع ، أي نعيد عظامها كما كانت مع صغرها فكيف بالكبيرة . |
Yesterday we heard Willie Smits talk about re foresting in Indonesia. | سمعنا بالأمس ويللي سميث يتحدث عن إعادة تشجير إندونيسيا. |
But today we re going to be talking about revenue streams. | العملاء الحصول على العملاء والاحتفاط بهم وزيادتهم. لكننا اليوم سنتحث عن |
And so we can re write this expression right over here | بالتالي يمكننا كتابة هذه العبارة |
We 're gonna cut 'em down to size tonight | سنقطع أجسادهم الليلة |
But they must think we re dead. Only 70 miles away. | نعم |
We're going to have to down scale, re scale, and re size virtually everything we do in this country and we can't start soon enough to do it. | ونحن في طريقنا لدينا لخفض الحجم، وإعادة التحجيم ، وإعادة التحجيم تقريبا كل شيء نفعله في هذا البلد، ونحن لا يمكن أن تبدأ قريبا بما فيه الكفاية للقيام بذلك. |
We need to re enforce political commitment and involve major world players. | يتعين علينا القيام بتعزيز التزامنا السياسي وإشراك الجهات الفاعلة العالمية الرئيسية. |
We can re imagine adversity as something more than just tough times. | يجب علينا أن نتخيل أن المحن أكثر من أوقات عصيبة |
We re Company C Charlie Company. There s only two of us. | نحن من السريه سى سريه تشارلى يوجد اثنين مننا |
RE i | اجابة i |