Translation of "way off" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Rode off that way. | سلكا هذا الطريق. |
Master control off. The hell with it. Way off. | التحكم الرئيسي مطفئ. فليذهب إلى الجحيم. بعيدا جدا. |
Your rear sight's way off! | مشهدك الخلفي بعيد |
Ultimately's a long way off. | في النهايه بعيدا جدا. |
Master control off. The hell with it. Way off. (Laughter) | التحكم الرئيسي مطفئ. فليذهب إلى الجحيم. بعيدا جدا. |
So let's start off the way I start off every video. | إذا لنبدا بالطريقة التي بندأ بها كل مرة |
It's a long way off, sir. | ان الطريق لها طويل يا سيدى |
It's a long way off, dinnertime. | ما زال الوقت مبكرا على الغداء |
Must be a long way off. | لتأتى وتتحطم هنا لابد وانها مسافة طويلة . |
I sure am way off my direction. | بالتأكيد أنا بعيدة عن إتجاهي |
The way you say it pisses me off! | هذه الطريقة في الكلام تغضبني |
And that way, we'll both get paid off. | بهذه الطريقة ، سوف نصل لطريق مسدود |
Now, off you go. You're on your way. | الأن، أنت فى طريقك |
It's still a long way off, isn't it? | لازال هناك طريق طويل ، أليس كذلك |
Yards of skirt and way off the shoulders. | تنورة بطول ياردات والفستان قصير الأكتاف |
These guys keep going off every which way. | هؤلاء الرجال يناقشون أمورا غريبة. |
Seldom enough I find my way there, some way off to the catacombs. | نادرا ما أجد طريقى الى هناك انه على مقربة من سراديب الموتى |
It's a long way off yet, but it's comin'. | إنها بعيدة حتى الآن ، لكنه كومين . |
I'm sorry, A.J., I was way off the odds. | أنا آسف أي جي كنت بعيدا عن الاحتمالات |
They play off each other in a wonderful way. | و تتفاعل هذه المشاهد و الأحداث بشكل رائع مع بعضها البعض. |
Off he went again in the same old way. | انفجرت عليه مرة أخرى في الطريقة القديمة نفسها. |
This is just our way of saying, Lay off. | هذه طريقتنا لنقول لك تنح عن القضية. |
Mind if I drop off somewhere on the way? | أتسمح لي بالتوقف في الطريق |
The kiss is a long way off yet! Ha? | القبلة بعيدة المنال بعد! |
She took off the way that arrow is pointing. | لقد توجهت إلى حيث يشير السهم |
He went that way. I think he got off. | ذهب من هذا الطريق أعتقد انة غادر القطار |
By the way, the stage got off all right. | بالمناسبه, المركبه غادرت بسلام |
What other way would there be to be better off? | مالذي يمكن ان يكون افضل من ذلك |
Gazans are worse off than Israelis in every conceivable way. | إذ أن حال أهل غزة أسوأ كثيرا من حال الإسرائيليين من كافة الجوانب. |
What other way would there be to be better off? | وفي كل مجال آخر |
There's no way that I'll just send you off peacefully. | أنا لن أدع ـك تذهبي بأمان |
I'm cured of you, running off the way you did. | أنا شفي لك، تشغيل قبالة الطريقة التي فعلت. |
You're way off base, Dave. You don't really know Wilks. | انت مخدوع يا ديف انت لا تعرف ويلكز حقا |
Begging your pardon, sir, we're way off course for Venezuela. | أستمحيك عذرا , سيدى , و لكن مسارنا بعيد عن فينزويلا |
Your timing's way off. Your mind's not on your work. | توقيتك كان متأخرا ذهنك غير م ر كز في العمل |
Do you usually go off the deep end this way? | هل أنت تنفجرين عادة بهذه الطريقة |
Hold on! You can drop me off on your way. | مهلا ، ي مكنكتوصيليفيطريقك. |
Can't help you. I'm turning off a little way up. | لا أستطيع مساعدتك سأتوقف بعض قليل |
They start off like 17 camels no way to resolve it. | تبدأ بصورة مشابهة لمشكلة ال17 جملا .. وهي تبدو غير قابلة للحل |
If we did it the other way, all bets are off. | اذا فعلته بالطريقة الاخرى، فسيجني ثماره |
A long way off. And listen, Ann, I'm on the level. | و إصغ يا (آن)، أنا على محمل الجد، لا سخرية |
He'll find a way to take it off his income tax. | هو سيجد طريق لأخذه من ضريبة دخله. |
He's in a bad way. Can't you get it off him? | ـ إنه في حالة سيئة ـ ألا يمكن إزاحتها من فوقه |
Look at the trouble you got into wandering off that way. | إنظر إلى المشكلة التى تسببت فيها بإبتعادك عن الطريق |
I think Indians is better off believing' the way they do. | أعتقد ان الهنود افضل من يعلم بما نعمل. |