Translation of "waterborne vessel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Vessel - translation : Waterborne - translation : Waterborne vessel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a waterborne disease, not something that's in the air. | فهي من الأمراض المنقولة عن طريق المياه, وليست من المكروبات العالقة في الهواء. |
Well, millions of people around the world die of waterborne disease every year. | حسنا .. ان الملايين حول العالم يموتون بسبب الامراض المعدية المنقولة بواسطة المياه كل عام |
(b) Vessel type | )ب( نوع السفينة |
While the rains bring new life and revival, they also bring many waterborne diseases. | بينما يأتي المطر بحياة جديدة وبعث، تأتي أيضا بالأمراض. |
MFV Motor fishing vessel | ألف الولاية |
Charter vessel for resupply | ١١ برامج شؤون اﻹعﻻم |
Vessel Data and Information | البيانات والمعلومات المتعلقة بالسفينة |
Vessel data and information | البيانات والمعلومات المتعلقة بالسفينة |
Charter of vessel for | استئجار السفن لرحﻻت إعادة اﻹمداد |
ESCAP is also making efforts to strengthen regional cooperation in the development of waterborne transport. | ونتيجة لذلك لم تتمكن جمهورية |
(a) To board the vessel | (أ) اعتلاء السفينة |
(b) Charter vessel for resupply | )ب( سفينة خاصة للتموين |
Charter of vessel for resupply | استئجار السفن لرحﻻت إعادة اﻹمداد |
It's a scientific drilling vessel. | إنها سفينة الحفر العلمية. |
So that's why I switch it in this point blue colored vessel to red colored vessel. | لذلك في هذه النقطة انتقلت من الوعاء الدموي ذو اللون الازرق الى الوعاءالدموي ذواللون الاحمر. |
In 1926, a French vessel collided with a Turkish vessel, causing the death of several Turkish nationals. | ففي عام 1926، اصطدمت سفينة فرنسية بسفينة تركية، مما أدى إلى وفاة العديد من المواطنين الأتراك. |
(b) To search the vessel and | (ب) تفتيش السفينة |
(b) Charter of vessel for resupply | )ب( تأجير سفينة ﻻعادة التزويد باﻻمدادات |
(ii) Charter of vessel for resupply . | apos ٢ apos استئجار سفن ﻹعادة اﻹمداد |
Well, the condition of this vessel. | حسنا.قواعد الانتقال |
The black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel, rather than a whaling vessel. | والخط الاسود في عش الغراب يدل على ان هذه سفينة سمك القرش وليست سفينة صيد حيتان |
And it sends off one vessel to the arm, one vessel up this way, the vessel over this way and then this arch gonna go down and splits like that. | ويرسل وعاء دموي الى الذراع,ووعاء دموي نحو الاعلى بهذا الاتجاه. و وعاء دموي بهذا الاتجاه, ثم هذا القوس سوف يتجه نحو الاسفل وينقسم هكذا |
At any given time, half of the world's hospital beds are occupied by patients suffering from waterborne diseases. | في أي لحظة كانت، نصف أسرة المستشفيات في العالم يشغلها المرضى الذين يعانون من الأمراض المنقولة بالماء. |
Millions died of drowning while some died from starvation or from waterborne diseases such as cholera and typhus. | حيث توفي الملايين بسبب الغرق أو الأمراض التي تنقلها المياه مثل الكوليرا والتيفود. |
Charter of vessel for resupply 450.0 450.0 | استئجار السفن ﻹعادة اﻹمداد |
(ii) Charter vessel for resupply . (816 000) | )ب( استئجار السفن لعمليات إعادة اﻹمداد |
(ii) Charter vessel for resupply . 630 000 | apos ٢ apos تأجير سفينة ﻹعادة التزويد باﻻمدادات |
(ii) Charter vessel for resupply . 540 000 | ٢ السفن المستأجرة ﻹعادة اﻹمداد |
This is actually an engineered blood vessel. | هذا في الواقع وعاء دموي تمت هندسته. |
Alas, our vessel is a landlubber forevermore. | للأسف ، فهذه السفينة عاجزة إلى أبد الآبدين |
An ordinary vessel would've suffered heavy damage. | سفينة عادية كانت ستعانى من أضرار بالغة بكل أمان وسلامة |
one vessel each of onyx and alabaster. | سفينة واحدة لكل من العقيق والمرمر. |
Not another eastbound vessel for three days. | لن تمر أى وسيلة نقل أخرى إلا بعد ثلاثة أيام |
I pointed out deficiencies in this vessel. | لقد سبق ان اشرت الى النقص فى الاوانى |
(a) Vessel identification, flag and port of registry | )أ( هوية السفينة وعلمها، وميناء تسجيلها |
(ii) Charter of vessel for resupply . (144 100) | apos ٢ apos استئجار السفن ﻹعادة اﻹمداد)١٠٠ ١٤٤( |
(ii) Charter of vessel for resupply . 540 000 | ٢ استئجار السفن ﻹعادة التموين ٠٠٠ ٥٤٠ |
This vessel could be ours for the taking. | هذه السفينه يمكن أن تكون ملكنا لكى نأخذها |
It was suggested by one delegation that vessel registers and vessel marking standards be used to identify fishing vessels authorized to fish. | واقترح أحد الوفود أن تستخدم سجلات السفينة ومعايير وضع العلامات على السفن للتعرف على سفن الصيد المرخص لها بصيد الأسماك. |
One vessel was observed retrieving drift nets with fish on deck and another vessel was observed with uncovered drift nets on deck. | وقد رصد مركب واحد يستعيد شباكا عائمة وعلى متنه أسماك ورصد مركب آخر وعلى متنه شبكة عائمة مكشوفة. |
Five to six million people, mostly children, die every year due to waterborne diseases, such as diarrhea, and air pollution. | وفي كل عام يموت من خمسة إلى ستة ملايين نسمة أغلبهم من الأطفال بسبب أمراض تنتقل بواسطة الماء مثل الإسهال، وبسبب تلوث الهواء. |
'The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken and every vessel of wood shall be rinsed in water. | واناء الخزف الذي يمس ه ذو السيل يكسر. وكل اناء خشب يغسل بماء. |
The vessel apos s further schedule was not intimated to us as the contract was over after the discharge of vessel at Goa. | ولم يصل الى علمنا أي مخطط لرحلة السفينة بعد ذلك بالنظر ﻹنقضاء العقد بتفريغ السفينة في جووا. |
Subsequent flights were unable to relocate the vessel. quot | ولم تتمكن الطلعات الجوية الﻻحقة من رصد مكان المركب quot . |
Sometimes it can even completely obstruct the blood vessel. | وقد تسبب أحيانا إعاقة تامة للوعاء الدموي. |
Related searches : Waterborne Transport - Waterborne Pathogens - Waterborne Paint - Waterborne Coating - Waterborne Disease - Waterborne System - Waterborne Heating - Mixing Vessel - Feeder Vessel - Reactor Vessel - Seagoing Vessel - Surface Vessel